Клайв Баркер — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Клайв Баркер
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Клайв Баркер»

13 
отзывов

resistance_beta

Оценил книгу

Такой, сборник историй. Ненавязчивый. Ровный. Небольшой. Что бы просто расслабиться и иногда напрячься.
Летний гром - история конца.
Цвет крови - история о переизбытке.
Вестерн с мертвецами - история из ряда Ходячих мертвецов.
Мгновенная вечность - история войны.
В комнате - история наркотиков.
Одинокий полет - история смертельной болезни.
Сортир - история с монстрами.
Зевака - история подкорма.
Куколка - история навязчивости.
Собрание рассказов Фредди Протеро - истории странные.

23 декабря 2015
LiveLib

Поделиться

DmitrijRoschin939

Оценил книгу

У вас когда-нибудь дымило, бомбило и подгорало настолько сильно, что вы себе места не находили? Со мной такого давно не случалось. А уж при чтении художественного текста — вовсе никогда!

И нет ничего удивительного в том, что я оказался не готов приобщиться к прекрасному уже на первых страницах «Алых песнопений». Находясь под воздействием сильнейшего душевного потрясения, я стал фекализировать шлакоблоками. Пардон муа...

Адресатом первого кирпича должен был стать переводчик романа.

Прямая речь героев — покалеченных ветхих демонов, пребывающих в аду, — изобилует табуированной лексикой. Причём сквернословят инфернальные персонажи англичанина Баркера не абы как, а с национальным русским колоритом.

Подобный «адский» дискурс можно услышать только в одном случае: если вы окажетесь в тёмное время суток в неблагополучном районе...и повстречаете толмача из «АСТ».

Переводчиком романа заявлен некий С. Крикун, и я не стал уточнять личность этого человека, его профессиональный стаж и результаты работы. Даже сам факт существования переводчика Крикуна с каждой прочтённой страницей воспринимается со всё увеличивающимся скепсисом. Мне предпочтительнее думать, что в штате издательства «АСТ» нет такого сотрудника.

Если предположить, что адаптацией оригинального текста на русский язык занимался не человек, а, например, буйнопомешанный Мастер Йода, тогда и мат, и большая часть претензий к «Песнопениям» становятся беспочвенными. Хаотичные склонения и спряжения; несогласованные прилагательные; повторы; перепутанный порядок слов; ни чем не обоснованная расстановка знаков препинания и буреломы из предлогов и союзов. Люди здесь не при чём.

Помимо вышеозначенных бриллиантов, страницы книги усыпаны множеством неогранённых алмазов: плечё, щлюха, ёппатамать, фублянах, ширенга, пидовка и прочая и прочая, и несть им числа. И не могу обойти стороной расчудеснейшее слово «нечесабельный». Бррр... Страшно, аж жуть, пострашнее сюжета, пожалуй.

Этот кирпич, второй по счёту, предназначался корректору. Но вся штука в том, что грамматическая и стилистическая свистопляска, чёрт её подери, — она ведь зарождается на второй странице и не прекращается вплоть до трёхсот восьмидесятой; а значит, корректуры вообще не было, и этот кирпич улетел в пустоту.

В финале романа читателей также ждёт пустота, потому что финал как таковой отсутствует. И здесь меня снова посетили сомнения в качестве той книги, что я держал в руках. Ведь Баркер так не пишет, ему не свойственно опускать концы сюжетных линий в мутную воду.

Я скачал англоязычную «Scarlet gospels», и каково же было моё удивление, когда я понял, почему меня не устроила концовка. Люди из АСТ, руководствуясь какими-то безрассудными мотивами, отсекли от повествования заключительную главу, три десятка страниц кульминации и развязки. Смачный плевок в лицо читательской аудитории.

Роман «Алые песнопения» включён издательством АСТ в серию «Мастера ужасов». Абсолютно по праву: это ужасная книга.

21 декабря 2019
LiveLib

Поделиться

Boookperson

Оценил книгу

Если коротко — это очень сильно!
Баркера однозначно нужно уметь читать. Иначе кроме кровавой расчлененки можно ничего не увидеть. Важно не упускать детали. Ищите тайные смыслы, двойное, а иногда и тройное дно. Погружайтесь в атмосферу, которая может быть создана одним лишь эпитетом, и открывет обзор на 360 градусов. Это прям чистый кайф — видеть и понимать.
Таких живых и кинематографичных монстров создать может только Баркер. Все их когти и клыки, кожа и формы встают перед глазами и пугают, но при этом притягивают. Но не всегда монстр — это чудище, вылезшее из-под земли с целью уничтожить все живое. Иногда в этой роли выступает человек. И уж тогда существа страшнее сложно себе представить. ("Кожа отцов")
Оказалось не так просто отпустить те идеи, которые заложены в рассказах.
Теперь, путешествуя по другим городам и странам, я буду думать, а как бы выглядел великан, собранный из живых тел жителей этой местности? ("Холмы, города")
Или, может спортивное мероприятие, которое проходит в моем городе, на самом деле битва между добром и злом за правление на следующих 100 лет ? ("Адский забег")
Вдруг случайный звон посуды и шорохи в квартире на самом деле попытки низкоуровневого демона свести меня с ума и перетянуть на сторону дьявола? ("Йеттеринг и Джек")
В каждом рассказе раскрылись серьезные темы.
Давайте подумаем о бесконечной преступности в больших городах, которую беспрерывно подкармливают не одни так другие. ("Полночный поезд с мясом")
А как на счет поговорить о фобиях, которые есть у каждого и порой мешают жить нам и нашему окружению? ("Ужас")
А может заглянем в театр и прикоснемся к бессмертности жанра, к тому восхищению и ликованию, которые он вызывает? ("Секс, смерть и звездный свет")
И все ли так просто в кинематографе, как кажется? Почему же умирают легенды, пленка покрывается пылью и истории, которые будоражили сознание в одну эпоху, уходят в забытие в другую? ("Сын целлулоида")
Никто не знает, есть ли жизнь после смерти, есть ли великий суд. Может на самом деле нам суждено стать призраками и закрывать незавершенные дела, избавляться от накопившихся эмоций, даже если это жажда мести. ("Исповедь савана")
А еще, девочки, если вы не знали, что внутри каждой из нас сидит сила обольщения, которая сильна настолько, что может менять судьбы, то посмотрите на Жаклин! ("Жаклин Эсс: ее последняя воля")
И дело даже не во внешности и красивой картинке, а о том, что наполняет тебя внутри, каким человеком ты являешься. ("Остатки человеческого")
Отдельная тема веры и религии. Как к ней относиться — личное дело каждого. Но то, как пишет о ней Баркер, заставляет подумать о его биографии. Какие события формировали его восприятие и отношение к этой теме. Я увидела некое неуважение и желание растереть в прах догмы христианства. Но может быть это просто пикантная тема, на которой можно играть с читателями. Но точно ясно одно — к мертвым нельзя относиться плохо или никак. Уважение и память, вот что нужно усопшим, независимо от религии. ("Козлы отпущения")
Не все получилось у меня разгадать и местами i остались без точек. Не дает мне покоя вопрос, кто же такой на самом деле Король Мозготряс, пожирающий детей, приходящий в ужас от одной мысли о женском начале? ("Король Мозготряс") Или кем была свинья, опять же пожирающая мальчиков, которые стали на скользкий путь преступности? ("Блюз свиной крови") Что символизирует человекообразная обезьяна, которая от убийства девушки перешла к свадьбе в церкви, нацепив на себя золотой крест? ("Новое убийство на улице Морг")
И как же все-таки автор относится к женщине? Уважает за способность дать новую жизнь, или же считает фригидной пустышкой, потому что сам он гей?
Ну и под конец хочу отметить, что, войдя во вкус чтения рассказов, на третьем томе я смогла поймать себя на мысли, что те выводы, к которым приходишь в одном рассказе, прослеживаются и в следующем, создавая плавность восприятия. Теперь это не отдельные истории, а по истине книги крови, которые перетекают из одной в другую. ("Книга крови")
30 июня 2022

Поделиться