– Успокойся, малец, – поморщившись, наставник сжал края раны и глухо застонал, – я вам не враг.
– Ты химера? – не отводя глаз от Артура, настороженно прислушивался к голосам наемников, приближающимся к воротам. Судя по яростным крикам, они, наконец, набрались храбрости разобраться с убийцей их лидера.
– Ты спрашиваешь, имеет ли он отношение к армии Многоликого? – улыбнулся Винчестер, выходя из дома. В руках у него было несколько новеньких автоматов, взятых явно не со стеллажа с оружием. – Не бойтесь, дети. Он на другой стороне баррикады.
– Мне нужны ответы, – жестким голосом ответил я, чуть ослабляя натяжение тетивы. Ее нельзя держать в напряжении слишком долго, нити растянутся и потеряют свою эластичность.
– Будут тебе ответы, – старик зашелся удушливым кашлем и оперся о стену, – но чуть позже. Сейчас у нас есть дела поважнее.
Не обращая на меня никакого внимания, Винчестер с Артуром начали разбирать оружие, проверяя наличие патронов в магазинах. Встав на скамью около забора, наставник выглянул наружу и оценил ситуацию.
– Все восемь на одной линии, идут по тропе. Если подпустим поближе, то можно будет в пару очередей разобраться.
– Ну, чего встали? – гаркнул на меня старик, – идите в дом и защитите мою жену.
Не зная, что ответить, мы молча зашли внутрь и закрыли за собой дверь. Спрятавшись в полумраке просторного холла, я прижался к стене и потер дрожащие руки. Марика села на пол и, обняв колени руками, молча смотрела в мои глаза.
– Мы умрем? – коротко, без эмоций, спросила она и вопросительно посмотрела на меня своими большими, серыми глазами.
– Никто сегодня не умрет, детишки.
Мы испуганно заорали. В сумраке мы не заметили хозяйку дома, сидящую в большом мягком кресле у стены. Старушка не спеша встала и подошла ближе. В руке у нее был большой, громоздкий пистолет.
– Не бойтесь, голубки, – ободряюще улыбнулась она и протянула Марике руку, – мы вас в обиду не дадим. Скоро все закончится.
Снаружи раздались беспорядочные выстрелы. С волнением посмотрев на дверь, хозяйка подвела нас к столу и налила нам отвар, который пили вчера. Сев на скамью так, чтобы мы не заслоняли ей обзор входной двери, она положила пистолет на стол.
– Лучше выпейте чаю. Если вас беспокоит что-то, то я могу ответить на ваши вопросы.
– Артур – химера? – взяв в руки кружку, тут же поставил ее на место. Руки предательски дрожали, отказываясь выполнять простейшие действия. Канонада снаружи усиливалась, старик и наставник вели полноценный бой с восемью оставшимися бандитами.
– Вот что вас испугало? – расхохоталась хозяйка, – послушайте старушку Алису, не переживайте. Он не имеет никакого отношения к тем легендам о монстрах, которые ходят из города в город. А сейчас присядьте и успокойтесь.
Не расставаясь с пистолетом, Алиса долго копалась в старых стенных шкафах. Достав большую книгу в потертом кожаном переплете, она с нежностью провела по ней рукой и осторожно открыла. С потрепанных временем страниц на нас смотрели лица незнакомых людей.
– Этот фотоальбом единственная память о моем веселом прошлом, – загадочно улыбаясь, хозяйка водила старым, морщинистым пальцем по фотографиям, – это мои родители. Они умерли во время бомбардировки Крыма. Я не успела на их транспорт и это спасло мне жизнь. А это Женя… капитан Киселевич… он спас меня тогда, раскрыл мой потенциал. Благодаря ему я являюсь тем, кто я есть…
Выстрелы снаружи прекратились. Подняв пистолет, Алиса жестом приказала нам спрятаться и взяла на прицел дверь.
– Тук-тук, это я, радость моя, – скороговоркой прокричал Винчестер и дверь медленно отворилась, – не стреляй, солнышко.
В проеме появилась окладистая борода хозяина дома. Весело улыбаясь, он вошел в дом. За ним, недовольно разглядывая порванную куртку, следовал Артур. Раздраженно швырнув автомат в угол, он грубо подвинул меня на скамье и налил себе чаю.
– Последняя, – жалобно протянул он и залпом выпил горячий напиток. Свирепо оглянулся на дверь, – твари… Серег, ну вот где я теперь такую куртку найду?
– Сам подставился, – с сарказмом передразнил его дед, размешивая мед в чашке, – че ноешь теперь?
– Давай попробую зашить, – старушка взяла куртку и скептически оглядела прореху. Дыра на животе была не сильно заметна, а вот с теми, что на плечах, придется повозиться. – Вы со всеми разобрались?
– Двое ушли, – буркнул недовольный наставник, – в реку прыгнули, уроды.
– Это плохо, – вздохнула Алиса и грустно опустила голову, – сегодня все пошло не по плану.
– Может, вы нам объясните, что происходит? – тихо спросил я, с опаской поглядывая на своего наставника. Похоже, рана на животе его совсем не беспокоила. О порезах на плечах напоминала только разорванная рубашка. Между полосами окровавленной ткани проглядывала абсолютно здоровая кожа.
– А, малой, – как будто только меня заметив, протянул Артур, – все мучаешься вопросами? Ну, слушайте…
Рассказ моего наставника затянулся до поздней ночи. Мы устроились поближе к жарко горящему очагу, радушная хозяйка достала из бездонных шкафов разной снеди, а старик Винчестер принес пузатую бутыль с мутной жидкостью.
– Тебе немного налью, а вот девушке не стоит, – после недолгих раздумий, Артур плеснул мне в кружку напиток. В нос ударил знакомый запах алкоголя. Выдохнув, как учил меня Эрик, я залпом опрокинул содержимое в рот и поперхнулся от неожиданности. Настойка главы рудокопов была просто медом по сравнению с огненной отравой Винчестера.
– Тише-тише, – смеялся Артур, хлопая меня по спине, – завязывай так отважно кидаться на все незнакомое.
История его началась со времени заражения всей планеты. Именно в то время он появился на свет. Задумчиво глядя в пламя очага, Артур улыбнулся приятным воспоминаниям.
– Я смутно помню свое детство. Мы жили в небольшом домике, который располагался на берегу мелкой горной реки. Родители сначала не рассказывали мне о том, что творится в мире. Хотели оградить меня от страха и боли, которую им пришлось испытать. Когда мне было уже тринадцать лет, к нам пришли Сергей и Алиса. Не буду рассказывать о том, как они добирались до нашего убежища. Это очень долгая история, возможно, позже старик вам сам ее расскажет.
Винчестер молча кивнул головой, полностью окунувшись в воспоминания. В глазах, смотрящих на его пожилую спутницу жизни, среди всполохов пламени, читался короткий вопрос – ты помнишь? Конечно, – безмолвно отвечала Алиса, – все помню…
– Как бы то ни было, к моменту, когда наши друзья прибыли в наш дом, мы сами сидели на чемоданах. Эхо ядерной войны добралось и до нашей укромной долины. Радиация медленно, но верно, выжигала плодородную землю, уничтожая растительность и отравляя воду. Животные, которых не коснулись симбиоты, уходили в поисках нового дома. Мы все чаще начали встречать гигантских Альф, алчно рыщущих в поисках пропитания. Отец и мать не раз вынуждены были принимать навязанный агрессивными титанами бой. Понимая, что больше так продолжаться не может, мы двинулись в поисках нового дома.
– Не буду описывать тебе все наши приключения, но в итоге наши старички осели в этом заброшенном доме. За долгие годы они устроили тут настоящую таверну, в которой всегда рады мирному путнику. Однако, наемникам и убийцам, грабителям и работорговцам не уйти отсюда живым. В принципе, ты и сам все видел. Мы же с родителями обжили другой уголок. Он спрятан высоко в горах. Цивилизация так и не покинула то место, и мы надеемся в будущем возродить могущество человечества.
– Ты затягиваешь свои раны, как химеры, – ткнул я пальцем в разорванную рубашку наставника, – старейший рассказывал нам о них. Это бездушные твари, которые уничтожали целые поселения, не щадя даже женщин и детей. Он сам встречался с одной из них. У него были клыки, как у волка, и убить его смогли только после того, как отрубили ему голову. Вы сказали – это армия Многоликого, кто это?
– Не переживай, – улыбнулся Артур, – мои способности – это мое наследие. Их передали мне родители. Химеры, о которых ты говоришь, создания сумасшедшего профессора. Он научился вживлять симбиотов животных в тело человека. Это не проходит даром. Получая сверхспособности для своих солдат, он уродовал не только их тела, но и разум. Не знаю, есть ли у них душа, но звериного в них больше, чем в обычных людях.
– Получается, твои родители были химерами? – вконец запутавшись, я перебил Артура.
– Нет… как бы тебе…
Внезапно под потолком замигал тусклый красный огонек, тревожно бросая алые блики на наши лица и стены. Нахмурившись, Артур посмотрел на засуетившегося Винчестера.
– Периметр? – коротко спросил наставник, тут же взяв автомат, проверяя наличие патронов.
– Ага, около трех десятков, – старик достал из складок своего плаща странный прибор и теперь внимательно смотрел на маленький экран посередине. – Быстро помощь нашли, падальщики. Будут у нас минут через десять.
– Тридцать – это слишком много, нужно попробовать договориться, – Артур подошел к одному из шкафов и начал двигать его в сторону. За ним оказалась маленькая, узкая дверь. Сместив одну из деревянных панелей, он набрал код на потайном пульте и раздался громкий щелчок.
– Мелкие, что расселись? Бегом вниз! – возбуждённо рыкнул скаут и открыл дверь в темный проход. – Алиса, присмотри за ними, они дикие – такого не видели.
За дверью тянулась старая металлическая лестница и где-то в глубине светилась тусклым светом самая настоящая лампочка. Я несколько раз видел, как она горит, когда помогал парням с гильдии механиков притащить новые шестерни для мельницы.
С трудом отведя глаза от волшебного света лампы, взял в руки свой лук.
– Я пойду с вами, – упрямо глядя в насмешливые глаза наставника, проверил натяжение тетивы и ощупал стрелы, – хватит мне уже отсиживаться.
– Смотри-ка, парень зубы решил показать, – добродушно улыбнулся Винчестер и вопросительно посмотрел на Артура, – возьми его с собой, пусть помогает.
Коротко кивнув, наставник бросил мне один из автоматов. И, поманив меня за собой, вышел на улицу. В небо уже поднялась луна, освещая своим тусклым светом внутренний дворик.
– Я понимаю, тебе с луком привычней, но в случае чего используй автомат, – он скептически оглядел двор. Несколько кривых курятников и кладовок, которые, как пьяные солдаты, выстроились вдоль высокого забора, не давали особо развернуться тактическому гению защитников. Указав мне темный угол за одним из навесов, он продолжал вести инструктаж, – станешь в тени, увидел, что кто-то лезет через забор – молча выстрелил и продолжаешь стоять. Если тебя заметили, то берешь автомат и не жалеешь патроны.
Кивнув, я занял указанную мне позицию. Отсюда просматривалась добрая половина двора. Старик и Артур заняли позиции на крышах сарайчиков, осторожно выглядывая в темноту. Сердце истерично металось в груди, будто я вернулся в день своей первой охоты.
– Стой! – я вздрогнул от властного голоса наставника, – кто идет?
О проекте
О подписке