Читать книгу «Как в первый раз» онлайн полностью📖 — Кэти Деноски — MyBook.
image

Кивнув, Джош пожал руку Алекса. Рукопожатие было крепким, и Джош понадеялся на то, что это хороший признак: к другу возвращаются силы. Но Алекс по-прежнему не мог вспомнить имена своих друзей, так что, видимо, до выздоровления было еще далеко.

– Я хотел заглянуть к тебе и напомнить, что мы будем ждать вас с Карой на рождественском балу.

До своего исчезновения Алекс состоял в комитете по планированию ежегодного праздника. Джош надеялся, что атмосфера мероприятия может как-то пробудить воспоминания Алекса.

– Да, мы с Карой это обсуждали. Я надеюсь, что смогу повидаться со своими знакомыми из клуба на балу. Может быть, я что-то вспомню, – ответил Алекс. Он тяжело вздохнул. – Это чертовски раздражает, когда не можешь вспомнить хоть что-то о своем прошлом до пробуждения в грузовике.

– Уверен, в ближайшее время тебе полегчает, – сказал Джош, надеясь, что его слова сбудутся. – Полицейское отделение Ройала – одно из лучших во всем штате, а во главе расследования стоит Бритт Коллинз, государственный инспектор. Она работала в ФБР и специализировалась на делах о похищениях. Думаю, что тот, кто это с тобой сделал, очень скоро окажется за решеткой.

– Мне сегодня утром сказали, что мою фотографию отправят на телевизионные каналы штата. Может, удастся найти того, кто меня видел. Или отыщутся мои родственники, – добавил Алекс. – Очевидно, моя семья не живет поблизости, потому что откликов на объявления в местных газетах не было.

Джош улыбнулся:

– Не сомневаюсь, телевидение поможет расследованию.

Они продолжали обсуждать проблемы Алекса, но мыслями Джош вернулся к Кайли и своему приглашению на ужин следующим вечером. Ему вдруг пришло в голову, что она ему не отказала. Конечно, «да» тоже не прозвучало. Но он решил не сдаваться. Завтра вечером они встретятся в неформальной обстановке и обязательно обсудят то, что случилось в ту ночь три года назад. Ему нужно было убедить ее, что у него не было привычки заниматься любовью с женщиной, которую не знал, а потом исчезать, словно вор, в ночи. Джош хотел, чтобы она признала, что сыграла свою роль в инциденте, ответив на его ласки. А потом они навсегда закроют эту тему.

Убедившись в надежности своего плана, он рассказал Алексу обо всех событиях, которые произошли в клубе за время его отсутствия.

– Открылся детский центр, многие отдают туда детей.

– Уверен, женщины рады, что у нас появился такой центр, – сказал Алекс, улыбаясь. – Но Кара говорит, что ее отец и несколько других членов клуба менее благосклонны.

Джош кивнул:

– Я не был полностью уверен, что это необходимо, но, когда директор попросила больше денег на работу центра, я решил узнать о нем поподробнее и лишь потом делать какие-то выводы.

– Правильно, я считаю. Нет ничего хуже поспешных решений. – Алекс кивнул.

Джош по достоинству оценил мудрость своего друга.

– Спасибо за совет. Я не буду спешить. – Поднявшись, он пожал Алексу руку. – Если тебе что-то понадобится, просто позвони, хорошо?

– Спасибо, Джош, я запомню, – проговорил Алекс, следуя за ним к входной двери.

Спускаясь по ступенькам крыльца, Джош заметил подъезжающий к дому автомобиль. За рулем была бывшая экономка Алекса, Миа Хьюз.

Она помахала рукой:

– Привет, Джош. Как дела сегодня у Алекса?

– Он расстроен тем, что все еще ничего не может вспомнить, но это и следовало ожидать. – Джош улыбнулся. – Я слышал, что тебя можно поздравить!

Красивая молодая женщина просияла.

– Ты слышал о моей помолвке с Дейвом Файрстоуном?

– Да. – Он засмеялся. – Новости у нас в клубе распространяются со скоростью лесного пожара!

– Спасибо, Джош, – рассмеялась она. – Я никогда не была так счастлива.

– Если улыбка, не сходящая с лица Дейва вот уже который день, о чем-то говорит, то я сказал бы, что он тоже счастлив, – подмигнул ей Джош.

– Было очень приятно повидаться, – сказала Миа, поднимаясь по ступенькам к входной двери.

Джош кивнул:

– Увидимся через несколько недель на рождественском балу.

Из особняка Сантьяго он уезжал в отличном настроении. Он успешно разрешил все неурядицы на одной из строительных площадок «Гордон констракшн», поговорил по душам с другом и пригласил на завтрашний ужин Кайли Робертс.

– Хороший сегодня был день, – произнес Джош вслух, поворачивая на дорогу, ведущую к ферме близ Ройала.

Весь следующий день Кайли пыталась не отвлекаться и не думать о Джоше. Но всякий раз, когда дверь открывалась, она выжидающе оглядывалась на входящего. До сих пор ее единственными гостями были родители, приехавшие забрать своих детей, но она знала, что приход Джоша – лишь вопрос времени. Конечно, она не имела никакого намерения с ним ужинать. Но как она могла одновременно и предвкушать, и страшиться его появления?

– Кайли, ты не возражаешь, если я сейчас уйду? – спросила Кэрри, глядя на нее с надеждой. – Детей еще не всех забрали, а у меня через пятнадцать минут запись в салоне красоты.

– Сегодня вечером у тебя свидание с Роном? – спросила Кайли. Кэрри все время болтала без умолку о своем бойфренде и со дня на день ждала предложения о помолвке.

Ее помощница кивнула:

– Мы вместе поужинаем, а потом посмотрим новый фильм с Ченнингом Татумом.

– Можешь уйти пораньше, но при одном условии.

– Каком? – осторожно спросила помощница.

Кайли усмехнулась:

– Ты должна будешь рассказать мне все-все об этом фильме. И не забудь посчитать, сколько раз Ченнинг снимает рубашку!

Кэрри, рассмеявшись, схватила пальто и сумочку из шкафа у двери.

– Это я могу!

– Желаю приятного вечера, до скорой встречи.

Через несколько минут после того, как ее помощница скрылась за дверью, на пороге возник Джош. Сердце Кайли екнуло. Одетый в черный костюм, светло-голубую рубашку и темно-синий галстук, он выглядел гораздо красивее любого атлета со страниц модных журналов.

– Вместо того чтобы забронировать столик в клубном ресторане, я подумал, что мы могли бы наведаться в новое местечко на западной стороне, – сказал Джош, широко улыбаясь ей. – Еще не всех детей забрали?

– Пока нет. – Кайли собрала маски Санта-Клауса, изготовленные из плотной бумаги и ватных шариков. – Но я боюсь, что я не смогу…

При появлении Расса и Винни Бартлет она умолкла. Джош пожал руку Рассу и пока говорил о предстоящем заседании членов клуба, Кайли и Винни болтали о детском утреннике.

– Сара только об этом и говорит, – сказала Винни, улыбаясь своей маленькой девочке. Помогая младшей дочери надеть куртку, она рассмеялась и погладила прямые темные волосы малышки. – А Элейна говорит мне, что она будет одной из «складких» леденцов.

Кайли рассмеялась:

– Она говорит, что леденцы «складкие», а Эмми – «гладкие».

– Разве не весело разбираться, что навыдумывали себе узнавшие новые слова двухлетние детки? – спросила Винни.

– О да. – Когда Эмми подошла к Элейне и обняла ее на прощание, Кайли нежно улыбнулась своей маленькой красавице. – Порой кажется, что они говорят на иностранном языке.

После того как Бартлеты пожелали им хорошо провести вечер, Кайли и Эмми остались один на один с Джошем. Вернувшись в кабинет, чтобы забрать сумочку, Кайли услышала, что Эмми начала болтать о своих игрушечных пони. Взглянув через плечо, она чуть не рассмеялась вслух, видя растерянное выражение лица Джоша.

– Я пони, – сказала Эмми, обвив пальчиками мизинец Джоша, и потянула его в сторону игровой площадки.

– Чего она хочет? – обеспокоенно спросил Джош.

Он, вероятно, был сбит с толку, но все же последовал за ней к игрушечной коробке в другой стороне комнаты.

– Эмми хочет показать вам свои любимые игрушки, – сказала Кайли, выключая свет в кабинете.

– Это хорошо. – Джош улыбнулся, когда Эмми подняла фиолетового пони с длинной серебристой гривой и хвостом. – И сколько нам ждать, когда ее заберут родители?

– Эмми идет со мной, – сказала Кайли, забирая свое пальто из шкафа. – Она моя дочь.

– Не знал, что у вас есть ребенок, – сказал он, опустив глаза на Эмми, копающуюся в коробке.

Джош понял, что ужина не будет, и Кайли видела это по выражению его лица. Но пока они продолжали смотреть друг на друга, в его блестящих голубых глазах промелькнула озорная искра.

– Так тебе нравятся пони и лошадки, Эмми? – спросил он.

Эмми энергично кивнула светло-русой головой:

– Да.

Присев перед ней на корточки, Джош передал ей обратно игрушечного пони.

– Мне тоже нравятся лошади. У меня на ферме есть несколько симпатичных лошадок.

Глаза Эмми загорелись.

– Я хочу их увидеть!

– Думаю, это можно устроить, – сказал Джош, победно улыбаясь Кайли.

Кайли не оценила его изобретательность.

– Не думаю, что это будет…

– Почему бы тебе не попросить маму, чтобы она привезла тебя на ферму, чтобы я мог показать своих лошадей? – спросил он, прежде чем Кайли успела возразить.

– Пожалуйста, мамочка! – попросила Эмми, подбежав к ней. – Я хочу увидеть пони. Хочу увидеть пони!

У Кайли не оставалось выбора. Джош намеренно изменил ситуацию в свою пользу, и теперь она не могла отказать. Но, с другой стороны, она не хотела проводить с Джошем больше времени, чем было необходимо. К тому же ей не понравилось, как он взял ситуацию под свой контроль.

– Вы мне так мстите за то, что я не пошла с вами на ужин? – спросила она, медля с ответом. – Мой отказ же никак не повлияет на ваше решение финансировать детский сад?

– Вовсе нет. – Нахмурившись, Джош поднялся во весь рост и подошел к ней и Эмми. – Я просто подумал, что ваша малышка хотела бы увидеть настоящую лошадь.

– Вы знали, что захочет, – покачала головой Кайли.

– Не совсем, – сказал Джош, переминаясь с ноги на ногу. – Я слишком мало знаю о том, что нравится маленьким детям.

Его невинное выражение лица ни на минуту ее не обмануло.

– Это наказание за отвергнутое приглашение на ужин, и мы оба это знаем.

– О, я бы не стал это так называть. – Приблизившись к ней плотнее, Джош наклонился, чтобы прошептать: – И нет, моя рекомендация для бюджетного комитета никак от этого не зависит. Хотя вы могли бы сказать мне раньше, что не можете со мной поужинать.

– Вы не дали мне такой возможности, – оправдывалась Кайли. – И вы не пришли в центр днем, чтобы я могла вам сообщить.

– Мы оба знаем: вы могли бы позвонить моему секретарю или оставить сообщение для меня здесь, в клубе, – напомнил Джош.

Его голос был очень низким. По ее спине побежали мурашки.

– Так что же вы ответите? – спросил он усмехаясь. – Вы только что сами сказали: Эмми хотелось бы увидеть лошадей.

Древесный аромат его одеколона и то, что он стоял так близко, приводили Кайли в замешательство. Сделав шаг в сторону, она посмотрела вниз, на Эмми. Ее дочь выглядела такой взволнованной и счастливой, что Кайли не могла ее разочаровать.

– Ладно, – наконец уступила она. – Но мы заедем только на пару минут.

– Хорошо. – Джош рассказал ей, как можно доехать до фермы за городом. – Я ожидаю вас и Эмми примерно в час дня. – Наклонившись, он очаровательно улыбнулся ее дочери. – Увидимся завтра, Эмми. – Выпрямившись, он слегка коснулся ее щеки указательным пальцем. – Приятного вечера, Кайли.

Глядя, как он идет к двери, она не могла сдержать пробежавшую по ее телу дрожь от единственного легкого прикосновения и звука его приятного баритона, произносящего ее имя. Она тряхнула головой, чтобы избавиться от навязчивых мыслей.

– Это смешно, – пробормотала она, засовывая руки в рукава пальто.

Джош Гордон был самым последним человеком, близость которого должна ее волновать. Она не могла ему доверять. Да, он мог дать ей месячную сумму для дневного центра, но это ее ни на секунду не обмануло. Кайли слышала достаточно отзывов от других членов клуба и знала, что он хотел бы увидеть ее провал почти так же, как Бо Хакет и Пол Виндзор.

Так что же он задумал? И почему?