– Может, домашний халат?
– Что-что? – я изумлённо уставилась на Лючию. А потом запоздало осознала, что она вернулась к изначальной теме разговора. – А… – протянула я, глядя в окно. – М-м… Вроде у него уже есть любимый халат.
Улица опустела. Я не верила в ясновидение и прочую чепуху, зато доверяла своей интуиции. Папа говорил, что шестое чувство – это всего лишь безупречное внимание к деталям и быстрота мышления. Мои лучшие подруги Бесс и Джордж называли это «адским чутьём». Без понятия, как это работает, но я редко ошибаюсь. Так вот, после разыгравшейся перед нами сцены моё шестое чувство тоже разыгралось не на шутку.
Вдруг зазвенела музыка ветра, и в дверь вошёл невысокий полноватый господин с аккуратно уложенными, но редкими каштановыми волосами. Я тут же узнала Гарольда Сафера, владельца сырной лавки. Он жил в нескольких кварталах от меня.
– Добрый день, мистер Сафер, – тепло поздоровалась с ним Лючия. – Вы на сеанс?
Он улыбнулся.
– Именно. Меня тревожит один важный вопрос касательно моего магазинчика, и я бы не отказался от совета духов. Вот не знаю, стоит ли продавать сыр из молока буйволов? Когда я был в Нью-Йорке в последний раз, в сырных лавках это был главный товар. О, Нэнси! Здравствуй.
– Здравствуйте, мистер Сафер, – с улыбкой произнесла я.
Мистер Сафер мне всегда очень нравился. Помимо сыра у него в жизни имелись две страсти: закаты и бродвейские мюзиклы.
– Нэнси, ты бы попробовала сыр из буйволиного молока? – спросил он. – Не слишком экзотично?
Лючия мне подмигнула.
– Вот тебе и ответ, Нэнси. Купи отцу головку сыра из буйволиного молока. Такого у него точно нет, а?
Посмеявшись, я встала с дивана и поставила чашку на боковой столик.
– Спасибо, что напомнила про подарок, Лючия. Ну, мне пора. Не буду вам мешать.
– Хорошо, Нэнси. Спасибо, что зашла со мной поболтать, – бодро ответила Лючия, как будто совсем забыла про недавний инцидент. В отличие от меня.
Пригласив их обоих на папин день рождения, я подошла к выходу и сказала:
– Спасибо за чай, Лючия. Надеюсь, ты придёшь в четверг. И вы тоже, мистер Сафер. Удачи вам с буйволиным сыром.
Я вышла из павильона и пошла по улице, разглядывая витрины. Только мысли мои были заняты отнюдь не подарком. Сама не знаю, почему меня так зацепило произошедшее. Странное поведение той пары хранило в себе какую-то тайну, и она словно звала меня…
Вдруг я осознала, что меня и правда кто-то зовёт. Я обернулась и увидела, как ко мне бегут Бесс и Джордж.
– Ну наконец ты нас услышала! – сердито воскликнула Джордж, тяжело дыша. Она пробежалась рукой по коротким тёмным волосам. На ней была простая спортивная одежда, очень подходившая к её мальчишескому прозвищу. – Мы тебе кричим-кричим, а ты – ноль реакции.
Её двоюродная сестра, Бесс, хорошенькая блондинка с голубыми глазами и молочно-персиковой кожей, закатила глаза.
– Ну не преувеличивай же, Джордж! Хотя и правда, Нэнси, ты как будто оглохла! Что это с тобой? Ты нас не слышала?
– Нет, – робко признала я. – Видимо, потерялась в мыслях.
Они переглянулись.
– А-а, – игриво протянула Бесс, – пожалуй, я догадываюсь, в каких именно!
Джордж скрестила руки на груди.
– Да, скажи честно, Нэнси. Ты наткнулась на очередную загадку?
Я хихикнула. Как же хорошо они меня знали!
– Не знаю, можно ли это так назвать. По крайней мере, пока что ничего любопытного не произошло. Просто увидела кое-что странное…
Я описала им сцену, развернувшуюся у павильона Лючии. Рассказывая о том, как выглядела дама, я вдруг ахнула и осеклась.
– Ну конечно! Вот кто она – Хизер Симмонс!
Бесс моргнула.
– Та самая Симмонс, которая хочет стать мэром?
Я кивнула, очень довольная тем, что наконец сообразила, кто это. Лично мы с ней не были знакомы, но я видела её фотографию в местной газете «Вестник Ривер-Хайтс», которую выпускал отец моего парня Нэда. Он часто помогал отцу во время летних каникул и вот недавно написал про грядущие выборы. Хотя, как Нэд сам выразился, выбора пока особого не было. А ещё упомянул, что муж Хизер Симмонс, Клэй, вёл какой-то предмет в его университете в прошлом семестре.
– Всё не могу поверить, что мэр Стронг уходит на пенсию, – задумчиво произнесла Джордж, когда мы пошли дальше по улице. – Он всю нашу жизнь занимал эту должность.
– Да, – согласилась я. – Думаю, большинство проголосует за Хизер Симмонс, если она и правда выдвинет свою кандидатуру. Она отлично подходит для этой работы.
– Тем более что второй претендент ни у кого не вызывает доверия, – добавила Джордж. – Моррис Грейнджер живёт в Ривер-Хайтс всего ничего. К тому же я слышала, что у него пять домов, и все в разных городах! Зачем он купил ещё один?
Бесс поморщилась.
– Не знаю, но я в любом случае от него не в восторге. Не хочу, чтобы Ривер-Хайтс захватил какой-то важный богач.
– Наверное, ему это нужно, только чтобы заполучить компанию «Рэкхем», – предположила Джордж. Эта была крупнейшая компьютерная фирма нашего города, которая снабжала Ривер-Хайтс большим количеством рабочих мест. – А потом переместить офис куда-нибудь, где не надо платить большие налоги, и оставить наш город ни с чем.
Я рассмеялась.
– Брось, ты его прямо коварным злодеем изобразила. Не забывай, он уже много хорошего сделал для Ривер-Хайтс.
Джордж пожала плечами.
– Да-да, – проворчала она, пнув камешек, валявшийся на дороге. – Построил общественный каток и парочку детских площадок. Тоже мне. Для него это ничего не стоит.
Бесс задумчиво нахмурилась.
– Слушай, он же ещё хочет открыть новую больницу для детей имени Грейнджера. Там, на Юнион-стрит.
Я резко затормозила у витрины художественной лавки.
– Как думаете, папе такое понравилось бы? Он вроде любит современное искусство.
– Ты про эту серую кляксу на холсте в фиолетовый горошек? – с сомнением уточнила Джордж. – Дай-ка угадаю, Нэнси: всё ещё не придумала, что ему подарить?
Я усмехнулась.
– В точку. Я, наверное, все магазинчики в городе уже осмотрела, а так ничего и не нашла. Хочется чего-то особенного. Папе всегда было сложно выбирать подарки, но в этом году у меня совсем нет идей!
– Ты советовалась с Ханной? – спросила Бесс.
– Ага. Не помогло.
Наша экономка, Ханна Груэн, очень хорошо знала папу, но в этот раз и она ничего не придумала. Сама Ханна в качестве подарка собиралась приготовить все его любимые блюда на праздник.
– Ладно, а с Нэдом? – не сдавалась Бесс. – Он же парень. Может, у него есть какие-нибудь соображения?
– Я его спрашивала. Он предложил только клюшку для гольфа или CD-диск. Папа несколько месяцев назад купил новый набор клюшек. И дисков у него полно, даже не знаю, какие ему нужны.
– Придумала! – воскликнула Джордж. – Купи ему подарочный сертификат! Пусть сам выберет себе диски.
– Можно, – без особого энтузиазма отозвалась я. – Так и сделаю, если больше ничего на ум не придёт. Это какой-то безликий подарок, знаешь… Не от души.
Бесс сочувственно на меня посмотрела.
– Что-то ты совсем скисла.
– Чтобы Нэнси Дрю «скисла»? – возмутилась Джордж. – Да не может такого быть! Это же великая начинающая сыщица, которая разоблачила больше преступников, чем весь полицейский департамент Ривер-Хайтс! Целеустремлённый детектив, который трудится не покладая рук, пока не разгадает тайну! Такая девчонка ни за что бы не сдалась и подобрала бы даже шифр к дневнику Бесс!
Я не выдержала и рассмеялась.
– Очень смешно. – Я легонько толкнула Джордж в бок. – Хотя ты права. Конечно, я не собираюсь сдаваться. Найду идеальный подарок, чего бы мне это ни стоило!
Наступило время ужина, а я так и не решила, что подарить папе на день рождения. Голова кружилась от вариантов, которые я уже рассмотрела и отбросила: дизайнерская одежда, тропическая рыба, спортивный сувенир, электроника… У папы было много интересов и увлечений, так что и возможностей открывалось море, но всё казалось недостаточно оригинальным и особенным для подарка от единственной дочери.
Я зашла в дом, радуясь приятной прохладе. На улице сегодня было жарко.
– Привет! Я дома!
– Привет, Нэнси! – крикнула Ханна из столовой. – Поспеши, я уже ставлю на стол!
Я побежала мыть руки. Из столовой тянулся заманчивый аромат известного кулинарного шедевра Ханны – тыквенно-грибного супа с имбирём. На душе стало чуть легче, но я всё ещё была расстроена. Через несколько минут я села за полированный стол из красного дерева. Папа с Ханной уже начали есть.
– Привет, Нэнси, – сказал папа. – Как дела?
– Нормально, – ответила я.
Признаться, прозвучало мрачновато. Я выдавила из себя улыбку, чтобы папа не заподозрил, почему у меня плохое настроение.
– О, кстати, я увидела кое-что любопытное… и довольно странное.
– Что, милая? – спросила Ханна, передавая мне миску.
Я налила себе густого супа и ответила:
– Я гуляла по центру, ну, просто разглядывала витрины. Заглянула в павильон Лючии Гонсальво. Пока мы пили чай, заметили одну пару на улице. Мне они показались знакомыми, но я никак не могла вспомнить, кто это.
– Вот как? – Папа повернулся и шутливо подмигнул Ханне. – Да, звучит таинственно. Похоже, летняя жара притупляет острый ум Нэнси.
– Возможно, – с усмешкой ответила я и подула на ложку. – В общем, только минут через десять я сообразила, что это были Хизер и Клэй Симмонсы. Знаете, та дама, которая думает баллотироваться в мэры, и её муж, преподаватель в университете. Так вот, Лючия уверенно заявила, что они ведут себя очень странно, что у них случилось что-то серьёзное, и она явно не…
Папина ложка ударилась о край миски и отскочила от стола на пол. Я осеклась.
– Извините, – пробормотал он, нагибаясь её поднять.
Я удивлённо посмотрела на папу. Всего минуту назад он выглядел спокойным и довольным, а теперь на его лице застыло выражение ужаса.
Папина реакция застала меня врасплох. Впрочем, я быстро сообразила, в чём дело. Симмонсы наняли его. Папа с уважением относился к тайнам своих клиентов, и я понимала: нельзя расспрашивать его о деталях.
Пожалуй, это отчасти объясняло «таинственное происшествие». Раз мистеру и миссис Симмонс понадобилась помощь адвоката, значит, у них правда что-то случилось и именно из-за этого они ссорились сегодня на улице. И мне, скорее всего, не следовало совать туда нос.
Ханна поспешила на кухню за чистой ложкой, а я прокашлялась и решила сменить тему. От Симмонсов мысли плавно перетекли к их дочери. Лесли Симмонс была всего на пару лет меня младше. Я с ней особо не общалась, но все в городе говорили, что Лесли – талантливая пианистка, и Ривер-Хайтс давно не видывал таких многообещающих музыкантов.
– Кстати о Симмонсах, – сказала я, когда Ханна вернулась за стол и дала папе чистую ложку. – Слышала, Лесли хочет получить стипендию на учёбу в консерватории. Они же предлагают бесплатное обучение выпускнику старшей школы, подающему большие надежды.
Папа только поднёс ложку ко рту, но, услышав мои слова, чуть не подавился. Ложка упала обратно в миску, а папа закашлялся.
Я удивлённо на него уставилась. Да что не так? Видимо, вся семья Симмонсов для него больная тема. Интересно, почему? Папа часто представлял интересы жителей нашего города, в том числе Лючии Гонсальво и Гарольда Сафера, но не плевался супом, когда я их упоминала. Видимо, с Симмонсами приключилось нечто очень серьёзное.
Папа перевёл дыхание и протёр рот салфеткой. Потом встретился со мной взглядом, но тут же отвернулся.
– Извини, Ханна, – хрипло произнёс он. – Я просто отвлёкся. Твой суп тут ни при чём. Вкусный, как и всегда.
Я поняла намёк. О Симмонсах лучше не говорить.
– Да, суп замечательный, – согласилась я и улыбнулась Ханне. – Какие там грибы?
Остаток ужина прошёл гладко, но странное поведение папы не выходило у меня из головы. Я продолжала размышлять об этом, пока помогала Ханне убирать со стола. Шестое чувство подсказывало: здесь кроется какая-то тайна. Меня грызло любопытство. Возможно, меня это не касалось, но я всё думала о том, что случилось у Симмонсов и как это связано с сегодняшним происшествием.
Прибравшись на кухне, я поспешила наверх, к себе в комнату. А там, плотно закрыв дверь, взяла телефон с прикроватного столика и позвонила Джордж.
– Ну говори, что случилось? – поддразнила меня Джордж, открывая входную дверь.
За ней возникла Бесс. Её лицо светилось любопытством.
– Да, Нэнси, в чём дело? Я сегодня собиралась сделать педикюр!
– Извини, что отвлекла от такого увлекательного занятия, – шутливо бросила я. Бесс очень ответственно подходила к уходу за собой. – Идём наверх, я вам всё расскажу.
Мы направились по коридору к лестнице. В доме Фейнов, где Джордж жила вместе со своими родителями, старшим братом Себастьяном, который, правда, уехал в колледж, и младшим братом Скоттом, было очень уютно. А вот в спальне у неё царил жуткий беспорядок. На самом деле комната была большая, но казалась маленькой из-за валяющихся на полу многочисленных проводов, компьютерного оборудования и всяких разных электрических примочек.
Бесс огляделась.
– Надо же, – удивлённо сказала она, – ты прибралась!
– Да, немного. – Джордж плюхнулась на незаправленную кровать. – Ладно, хватит тянуть. Рассказывай, Нэнси.
Я присела на краешек стула, на котором лежали колонки и запасной модем.
– Меня беспокоит Хизер Симмонс.
– Ты опять об этом? – Джордж закатила глаза. – Брось, Нэнси. Нет в этом никакой тайны. Ну поругалась она с мужем. От того, что миссис Симмонс хочет стать мэром, загадочнее это происшествие не становится.
– Да-да, конечно. – Я подняла руку, призывая её подождать. – Выслушай меня…
Я рассказала им о том, что случилось за ужином, не переставая размышлять над своими словами и папиной бурной реакцией. Мне нравилось обсуждать ход расследования вместе с подругами, потому что в диалоге легче обратить внимание на подозрительные и важные детали.
– Ну ладно, – как-то неуверенно произнесла Бесс, – и какие у нас выводы? Они, скорее всего, наняли твоего папу. И что? Это вовсе не обещает новую загадку.
Джордж облизнулась.
– У вас не осталось немножко тыквенно-грибного супа? Помню, Ханна его приготовила на обед, который устраивали на пожарной станции. Ну, тогда, когда все приносили угощения. Он был такой вкусный!
Я вздохнула. Несмотря на бездонный желудок Джордж, она была худой как спичка. Бесс очень расстраивалась из-за того, что её двоюродная сестра ест сколько хочет и не толстеет, а а сама Бесс всё равно остаётся пухленькой, хотя и следит за фигурой.
– Может, я преувеличиваю, но разве не странно, что папа так всполошился? И почему он заволновался ещё больше, когда я упомянула Лесли?
– Ну это-то понятно, – сказала Джордж, на время забыв о еде. – Видимо, их юридический вопрос связан с дочкой.
– И что это за вопрос? – поинтересовалась Бесс.
О проекте
О подписке