– Не знаю. Я собиралась отклонить приглашение. Я всегда так поступаю. Но дядя опасается, что начнется более жесткое преследование. Он предлагает мне пойти на празднование новоселья. С тобой.
– Агрессивно, – пробормотал Джейк. – Мне это нравится.
На губах Джиан появилась легкая улыбка.
– Это в твоем духе.
– Это что, комплимент? – спросил он ехидно. – Мне так не кажется.
– Понимай как хочешь, – парировала она. – Дело в том, что мне нужен защитник. А я знакома только с одним подходящим человеком. С тобой. Зай Фу здесь, в Сингапуре. Он снял дом напротив особняка дяди и тети. Он сможет следить за каждым моим шагом, как делал это в Шанхае.
В Джейке проснулась потребность защищать и одновременно холодная злоба по отношению к человеку, который вел себя как хищник.
– Дядя считает, что, если я сниму дом в каком-нибудь другом районе, это будет неразумно, – продолжала Джиан. – Он не сомневается, что Зай Фу последует за мной.
– Вероятно, твой дядя прав. – Джейк смотрел на Джиан не отрываясь. Он увидел тени у нее под глазами, постарался не заметить нежную линию щек, розовые губы. – Ты не хочешь заявить на него в полицию?
– Если бы он мне угрожал, я обязательно заявила бы. Но в глазах закона он невиновен. – Джиан вздрогнула. Лицо ее было более чем мрачным. – Ты не знаешь, что это за человек. Он очень хорошо умеет привлекать к себе людей. Он может быть очаровательным, полезным, и люди попадают к нему в ловушку. Так он действует, так побеждает. Людям не остается ничего другого, кроме как обращаться к нему.
– Сколько это продолжается?
Она не ответила.
– Джиан, – поторопил ее Джейк.
– Пять лет, – ответила она с пугающей дрожью в голосе. – Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять механизм его поступков. Отец угодил в его сети. Он ничего не может поделать. Я так устала от бессилия. Я хочу вернуть себе свою жизнь. Я собираюсь бороться. – Джиан гордо вздернула подбородок. – И победить.
– Чего же ты хочешь от меня, Джи? Чтобы я пошел с тобой к нему на прием? Я это сделаю. Что еще?
– Пусть Зай Фу думает, что мы возобновили наши отношения.
Щеки Джейкоба густо покраснели, но он выдержал ее взгляд.
– Я хочу, чтобы ты дал понять, что мы… что ты…
– Что я охраняю тебя? – спросил он хрипло.
– И это тоже.
– Что еще?
– Я не могу больше жить у дяди, зная, что Зай Фу следит за каждым моим шагом. Мне нужно где-нибудь спрятаться. В каком-то месте, подходящем для нашего плана. Где-нибудь, где я чувствовала бы себя в безопасности.
Она посмотрела на Джейка, и он мгновенно понял, что последует дальше.
– О нет, – отрезал он. – Нет. – И пригладил волосы. – Ты не можешь поселиться здесь.
– Маделин сказала, что у тебя есть много гостевых комнат.
– Да, но… Ты их видела? У нас тут никакого комфорта. Никакого.
– Мне много не надо.
– У нас нет повара, нет служанки. Только По и я и тренировки с утра до позднего вечера. Иногда, если я не сплю, мы тренируемся ночью. А это вот кухня, она же столовая, гостиная и кабинет По.
Джейк не мог поверить, что она считает возможным поселиться здесь. Сопровождать ее время от времени в разные места – это одно, но такое…
– Взгляни на ванные комнаты.
– Если ты не хочешь пускать меня, так и скажи, – спокойно заметила Джиан. – Я прошу об очень большой услуге. Вторжение в твою личную жизнь путем осмотра бумажника – просто детская шутка по сравнению с моей просьбой. Я пойму, если ты скажешь «нет», Джейкоб.
– А если я таки скажу «нет», – парировал он, – куда ты пойдешь?
На этот вопрос у Джиан не было ответа.
– Тебе здесь не понравится. Здесь нет уюта, – предупредил Джейк в последний раз. – Здесь жар, и пот, и шум, и дикость. Улица – в двух шагах отсюда. Причем не очень спокойная улица.
– Я приспособлюсь.
Он не заметил, как стал обдумывать просьбу Джиан. Прикидывать, куда ее лучше поместить и как лучше оберегать. Джейк ходил взад-вперед по крошечной кухне и волновался все сильнее. И не зря. Джиан казалась хрупкой принцессой из сказки. Белоснежкой в поисках приюта. А на нем черные тренировочные штаны и видавшая виды серая майка, а ноги босые.
– Пойдем со мной, – проговорил Джейк.
Он повел Джиан по узкой лестнице, расположенной сбоку от тренировочного зала, и открыл дверь в получердачное помещение. Там было просторно, что считалось роскошью в Сингапуре. Лакированные доски покрывали площадь, равную площади тренировочного зала. В одном углу – кровать с белыми простынями, покрывалом цвета морской волны и несколькими подушками. В противоположном углу – ванная, отгороженная невысокой перегородкой. Вдоль стен – ряд окон. Джейк прикрыл одну стену шелковыми гобеленами, на которых были изображены батальные сцены. Кресло для чтения, лампа и слегка покосившаяся полка с книгами дополняли картину. В узкой кладовке хранились его вещи и одежда.
– Не дворец, но все-таки лучше, чем комнаты внизу, – заметил он сухо.
– Но… – Джиан осмотрелась, а он заскрипел зубами при мысли о том, каким бедным должно показаться ей его жилище.
– Это твоя комната. Я ее освобожу. Переберусь вниз.
– Нет! Выгонять тебя из твоей постели я не собираюсь. Помести меня внизу. Что бы там ни было, я приспособлюсь.
– Я предлагаю тебе это помещение, Джиан. Ты можешь получить от меня только его, если речь идет о жилье. Здесь, наверху, подальше от глаз. Это или ничего.
Тут он не уступит.
– Хорошо. – Джиан глубоко вздохнула, приняв решение. – Я согласна. Конечно, я буду платить за квартиру, – быстро добавила она и назвала сумму, за которою могла бы спокойно жить в пятизвездочном отеле, а не в получердачном помещении над тренировочным залом.
– Оставь свои деньги себе, – бросил Джейк. Его глаза сверкнули. – Мне они не нужны.
Джиан отшатнулась, словно он ударил ее.
Джейк заскрипел зубами:
– Тебе обязательно отшатываться каждый раз, когда я на тебя смотрю?
– А тебе обязательно сверкать глазами каждый раз, когда я открываю рот? – ответила она ему в тон. – Люди обычно платят, если живут в доме, который им не принадлежит. Так почему мое предложение обижает тебя?
Финансовый вопрос стал для них камнем преткновения с тех пор, как Джиан рассказала, что владеет состоянием в десять миллионов. Теперь, возможно, это уже сотни миллионов. Причем сообщить об этом она удосужилась только через шесть месяцев семейной жизни. Джиан предложила оплачивать услуги приходящей домработницы, которая помогала бы с ежедневной уборкой и готовила на всю семью.
У нее было столько работы по дому, что она не знала, как с ней справляться, а гордый Джейк встретил ее предложение в штыки. Домработницу не наняли. Муки Джиан продолжились.
Это был не лучший момент в жизни семьи Беннет.
– Хорошо, – сдался Джейк, – давай сколько-нибудь на хозяйственные расходы, если тебе от этого легче. Уборщик приходит каждый день. Попросить его убирать и здесь, наверху, не проблема. Пара сотен сингапурских долларов в неделю окупит твое пребывание. Но если ты считаешь, что этого мало, я дам тебе номер счета, на который ты сможешь перевести деньги. Этот счет я открыл на имя По.
Он решил, что принять от нее финансовую помощь во благо По – это благородный компромисс. Никто не сможет сказать, что Джейкоб Беннет не учится на своих ошибках.
Джиан задумчиво посмотрела на него, потом кивнула:
– Я так и сделаю.
Джейк мог действовать быстро, если хотел. Спросите его противников, с которыми он боролся на чемпионатах мира. Черт, спросите Джиан! Не прошло и пяти минут после их первой встречи, как он надел ей на палец обручальное кольцо. С тех самых пор он старался сбавить темп и думать, когда требуется принять жизненно важное решение.
– Твой дядя знает, что ты хочешь перебраться сюда?
– Знает.
– И одобряет?
Прежде Джейку приходилось сталкиваться с неодобрением семьи Занг. Он знал их возможности. И хотел выяснить, на сколько фронтов ему придется сражаться.
– Да. И готов в случае необходимости оказать тебе любое содействие.
– А твой отец?
– Он не в состоянии мне помочь, – сказала она резко.
– Ты уверена, что не хочешь еще раз обдумать свое решение?
– Если я буду размышлять, то ничего не сделаю. – Ее губы изогнулись в слабой улыбке. – Иногда думать вредно.
Сидя в скромной кухне за чашкой обжигающе горячего чая, они договорились, что Джиан переберется к нему этим вечером. Джейк, следуя принципу «пропадать, так с музыкой», решил, что будет лучше, если она отправится вместе с ним на ланч и обед. Он ни в коем случае не хотел оставлять ее здесь одну. Этого не будет, пока навязчивый поклонник не выучит значение слова «нет».
– Мне надо привести себя в порядок, – заметил Джейк и в подтверждение своих слов провел по небритому подбородку. – Я приглашен на ланч к Мадди. Ты можешь пойти со мной. А твои вещи дядя пришлет сюда.
– Кто еще будет у Мадди? – осторожно поинтересовалась Джиан.
– Люк и По. И все остальные, вероятно.
– То есть твои братья, сестра и их семьи.
Джейк кивнул:
– Нам не часто удается собраться вместе. Как только появляется такая возможность, мы ее не упускаем. Холли решила устроить обед для всех нас. Я попрошу ее внести тебя в список приглашенных.
– Пожалуйста, не надо. Я не хочу мешать вам.
Джейк горько улыбнулся. Каждый несет свой маленький крест. Его семья всегда была крестом Джиан.
– Я знаю, что ты о них думаешь, Джи. Что они слишком своевольны, слишком беспокойны, слишком несдержанны. Но это в прошлом, а теперь я горжусь ими всеми. Кстати, обратившись ко мне за помощью, ты получила не только мою поддержку, но и их тоже. Все, что надо будет сделать, чтобы защитить тебя, они сделают. А это кое-чего стоит. Ты могла бы попытаться испытать благодарность.
– Я испытываю благодарность. – Она распрямила плечи и выдержала его взгляд, чего не смогла бы сделать двенадцать лет назад. – Кстати, о твоих братьях, сестре… и обо мне. Нас не связывает слепая любовь, доверие, взаимопонимание. Если они встанут на мою защиту, я буду им благодарна. Но мне ясно, что они будут помогать не мне, а тебе.
– Ты не права.
– Нет. – Джиан улыбнулась, но ее потемневшие глаза говорили о не самых приятных воспоминаниях. – Я права. Я пойду на ланч к Маделин, но на ваш семейный обед – нет. Я вернусь к дяде и соберу кое-какие вещи, которые хочу захватить с собой. К тебе я перееду только завтра, а сегодня ты сможешь пообедать со своей семьей. Ответственность за меня не будет тебя угнетать, и всем будет хорошо.
Это предложение, полностью в духе Джиан, заставило Джейка вспомнить, как она снова и снова предлагала нечто подобное на протяжении всего их брака, обреченного на крах. Она пренебрегала своими интересами, пытаясь действовать в интересах мужа и его родственников. И они это допускали. Все они, включая Джейка.
– Нет, – возразил он мрачно. – Иди на ланч к Маделин, если хочешь, но только если хочешь. Потом мы вместе поедем к твоему дяде, соберем твои вещи, вернемся сюда и устроим тебя. Мне не обязательно обедать с семьей.
– Но…
– Нет, Джиан. Просто – нет.
Джейк сердито взглянул на нее, встал и направился в душевую при гимнастическом зале. Напор чуть теплой воды был слабоват. Второй душ работал не лучше. Вздохнув, Джейк добавил к списку дел на завтра починку душа и, возможно, замену водопроводных труб. Он побрился прямо под душем и долго тер лицо полотенцем, прежде чем посмотреть на себя в зеркало.
– Нет! – громко сказал Джейк.
Сегодня ему часто пришлось повторять слово «нет». Он не поддастся вожделению, которое будит в нем его обаятельная и беззащитная жена, как бы тело ни требовало этого. Вымыться. Одеться. Избавить Джиан от навязчивого обожателя и отправить ее восвояси. Таков был его план. А если попутно он сможет доказать ей, что теперь способен учитывать потребности окружающих, тем лучше.
На сей раз пожелания Джиан не будут исполняться в последнюю очередь.
Он этого не допустит.
О проекте
О подписке