– Она не могла ему помочь. Она была помолвлена с Чарльзом Дарнеем[4].
– И все же ей следовало быть добрее.
Уилл быстро поднялся на ноги и наклонился вперед, положив руки на стол. В голубом свете лампы глаза его казались особенно синими.
– Иногда приходится выбирать между порядочностью и добродетелью, – сказал он.
– А что из этого лучше? – прошептала Тесс.
Губы Уилла изогнулись в горькой улыбке.
– Думаю, это зависит от книги.
Тесс подняла голову и взглянула в глаза юноше.
– Тебе знакомо чувство, – произнесла она, – когда читаешь книгу и понимаешь, что все закончится трагически, видишь, как тучи постепенно сгущаются и нависают над героями, которые живут на страницах, но не можешь оторваться от этой истории, словно ты привязан к стремительно несущемуся экипажу, который не собирается останавливаться? – Синие глаза Уилла потемнели – само собой, он прекрасно понимал, о чем говорила Тесс, – и девушка продолжила: – Мне кажется, что сейчас происходит то же самое, только не с выдуманными героями, а с моими любимыми друзьями и товарищами. Я не хочу сидеть сложа руки и ждать, когда трагедия настигнет нас. Мне хочется предотвратить ее, но я никак не могу понять, как это сделать.
– Ты боишься за Джема, – сказал Уилл.
– Да, – кивнула Тесс. – И за тебя я боюсь тоже.
– Нет, – хрипло возразил Уилл. – Я этого не заслуживаю, Тесс.
Не успела она ответить, как дверь библиотеки отворилась. На пороге появилась вымотанная Шарлотта. Уилл быстро повернулся к ней.
– Как Джем? – спросил он.
– Он очнулся, уже разговаривает, – ответила Шарлотта. – Он принял немного инь-