Читать книгу «Мистер Невыносимость» онлайн полностью📖 — К. К. Граф — MyBook.
image

8

Вещи долго собирать не пришлось, поэтому я не особо торопилась допивать колу. Все мои пожитки уместились в маленькую дорожную сумку – хотя Лоурен выдал мне чемодан, наивно полагая, что я, как все нормальные девушки, переехав на новое место на две недели, привезла с собой весь свой шкаф. Он поставил его под дверью моей комнаты. Чемодан был отвратительно-розового цвета. У меня даже глаз задёргался, когда я подумала, что Лоурен купил его для меня. Неужели недостаточно очевидно, что весь этот гламур весьма странно сочетается со мной? Но всё же его неожиданная забота обо мне заставила меня улыбнуться.

Подаренный чемоданчик я закатила к себе в комнату и поставила в угол, накрыв полотенцем, чтобы в глаза не бросался этот жутко ядовитый цвет. Потом я подумала, что странно себя веду, и убрала полотенце: ведь я уезжаю, а значит, смотреть мне на него не придётся. Я решила передарить его Аннете, когда она приедет обратно. Моя подруга от таких вещей всегда млела.

Когда Лоурен постучал ко мне в комнату, я сразу вышла. Внизу стояли два его больших чемодана и огромная дорожная сумка. У меня челюсть отвисла. И это мы едем на четыре дня! Сколько же он берёт с собой, когда уезжает на две недели или на месяц?! Но моя удивлённая мина не шла ни в какое сравнение с его удивлением. Он посмотрел на меня, потом на мою маленькую сумку, потом снова на меня и на сумку.

– Где твои вещи? Где чемодан? – изумился он.

– Где-где! – передразнила я его. – Чемодан, от которого рябит в глазах, с нами не летит, а вещи в этой сумке. Где им ещё быть? Я же не как ты, мне не нужны горы брендовых шмоток! Мне хватает на лето пары шорт, пары маек и нескольких пар нижнего белья. Косметикой я не пользуюсь практически. А шампунь с зубной щёткой прекрасно и в эту сумку поместились вместе со всем остальным.

Лоурен драматично закатил глаза.

– Ты безнадёжна! И за что мне такое наказание?! – взмолился он небесам и устало потёр лоб своими длинными пальцами. – Хорошо. Задержишься в Неаполе. Моя помощница как раз там. Она пройдётся с тобой по магазинам и купит всё необходимое.

– Не надо мне ничего! – возразила я.

История повторялась, он снова пытается напялить на меня то, что я не хочу носить. Но ведь я решила быть паинькой и не перечить ему, чтобы не злить, хотя уже в самом начале провалила миссию.

– Это не подлежит дискуссии. Мы будем жить в самом лучшем отеле острова, и там останавливается соответствующая публика. Ты не можешь ходить вот так! – он указал на дырки в моих светло-синих джинсах.

– Вообще-то, это модно! – надула я губы. Сама не понимаю, почему начала с ним спор. На самом деле я радуюсь вылазке. Меня ждут море и солнце. Неожиданный отпуск.

– Замолчи уже и топай вниз к машине! – проворчал он сердито и силой снял сумку с моего плеча.

В это время в дверь позвонили, и вошел водитель, который отнёс и погрузил наш багаж в машину. Всю дорогу в аэропорт мы ехали молча. Я всё время искоса поглядывала на Лоурена, но он был слишком углублён в изучение каких-то документов, чтобы заметить, как я за ним наблюдаю.

Конечно, меня всё ещё не радовала перспектива ходить по ненавистным магазинам, но моё желание оказаться в другой стране под солнцем с Лоуреном перевешивало всё. Будет что рассказать Аннете. Когда она узнает, что я была в Италии и закупалась в самых изысканных бутиках, она упадёт в обморок. О таком можно только мечтать. Жаль, что я так равнодушна к роскоши. В кого я только пошла синим чулком? Сестра всегда прихорашивается и принаряжается, а я в лучшем случае по большим праздникам пересиливаю себя и надеваю что-то не совсем обыденное и подкрашиваюсь.

Все атрибуты для наведения марафета кажутся мне пафосными. Красивые вещи я сравниваю с обёрткой на конфете. Это выглядит привлекательно, но в итоге содержимое играет роль, а фантик всегда приземляется в мусорном ведре. Ведь едят конфету, а не обёртку, так и зачем тогда тратить время и деньги на то, что в итоге не имеет смысла? Хотя с моей логикой вряд ли кто согласится. Да и смириться мало кто сможет. К примеру, Лоурена я не устраиваю такой, какая я есть. У него весь мир кружится вокруг шикарного, дорогого и эксклюзивного. Ему чуждо моё мышление.

Наступил полдень, когда мы добрались до аэропорта через немалые пробки. Подъехали мы не к его главному зданию, а к небольшому ангару в стороне. На лётном поле нас уже ждал приватный самолёт Лоурена.

– У тебя ещё и самолёт свой есть? – протараторила я, поражённая до глубины души, выпучив глаза на красивую, блестящую на солнце крылатую машину.

Он поднял бровь и посмотрел на меня как на полоумную.

– У меня есть не только самолёт, а ещё вертолёт и две яхты. Неужели ты думала, мы полетим обычным чартерным рейсом в экономклассе вместе с ревущими детишками и полупьяными туристами, которые успели перед вылетом наклюкаться дешёвой выпивкой из дьюти-фри? Ты за кого меня держишь, балбеска?! – возмутился он, как будто у каждого человека есть яхты, самолёты и вертолёты и это абсолютно нормально.

Вот он, яркий пример заоблачного самодовольства и надменности! Нда-а-а! Высший класс!

– Действительно, куда уж нам, плебеям, до тебя, мистер Совершенство! – процедила я себе под нос и поплелась к трапу вслед за Лоуреном.

Внутри самолёта нас встретили несколько стюардесс, которые тут же подлетели к Лоурену с услужливыми, заискивающими улыбками. Всё время полёта они не давали нам покоя, сновали туда-сюда, переспрашивая, всё ли в порядке и не желаем ли мы чего-нибудь.

Перед вылетом с нами поздоровался и пилот: высокий молодой мужчина, очень вежливый и приветливый. Когда я отправилась на своё место, они с Лоуреном какое-то время о чём-то оживлённо беседовали. Похоже, они друзья. Я никогда не могла представить Лоурена в компании друзей, потому что не верила, что он умеет веселиться. Но, наверное, я ошибалась. У Лоурена множество сторон, о которых я не знаю, что ещё раз доказывает, как далеки мы друг от друга.

Откинувшись в мягком холодном кожаном кресле, я приготовилась к взлёту. Я обожаю полёты! С неподдельным восторгом я наблюдала в окно иллюминатора, как земля остаётся далеко внизу и мы начинаем парить в облаках. Лишь спустя некоторое время я заметила, что Лоурен пристально смотрит на меня. В руках он держал документы, которые до этого просматривал. Оказалось, что один из его огроменных чемоданов был полностью набит бумагами.

Я сконфуженно покосилась на Лоурена, потому что не смогла растолковать его взгляд, и спросила напрямую:

– Что такое? Может, я мешаю?

– Твои радужные вздохи действительно немного отвлекают, – он скривил губы в усмешке, а я нахмурилась.

– Тогда заткни уши, – пробубнила я недовольно в ответ, и он тихо рассмеялся.

– Нет надобности. Эти звуки не так уж и плохи.

Потом Лоурен снова опустил взгляд и ушёл с головой в чтение своих бумаг.

Я покраснела. Он иногда говорил очень странные вещи, смысл которых я до конца не понимала, но они тем не менее пронзали меня насквозь.

Пока он работал, я воткнула в уши наушники и стала слушать очередную историю, потягивая холодный тоник со льдом из дорогого хрустального стакана. Нужно переключиться на другие мысли! Срочно!

Примерно через два с половиной часа мы приземлились в Неаполе, без запарок прошли паспортный контроль, и у приватного входа в аэропорт нас ждала помощница Лоурена – высокая сногсшибательная блондинка на каблуках, которую звали Жасмин. Даже у меня от её вида слюни потекли. В груди у меня что-то ёкнуло, когда мне подумалось, что Лоурен наверняка крутит с ней роман. Учитывая, что он постоянно находится рядом с такой красоткой, я не могла представить, что у них совсем ничего нет. Я сразу же одёрнула себя. Это не моё дело!

Несмотря на всю божественную привлекательность Жасмин, в ней не оказалось ни капли зазнайства. Она была простой, отзывчивой и приветливой, чем сразу расположила меня к себе. Где Лоурен только нашёл такое сокровище? Она предел мечтаний всех мужчин! Пожалуй, меня немного удивляло, что Лоурен влюбился в Карину, когда его помощница походит на супермодель. Не то чтобы моя сестра некрасивая, нет, она очень симпатичная, умная и сильная, но Жасмин просто совершенство во всех смыслах.

Помощница Лоурена повезла меня по магазинам. Он отправил нас одних за покупками, дав ей указания к вечеру доставить меня на Капри в нашу гостиницу.

Мы сразу начали непринуждённое общение на разные темы: болтали о моей учёбе, одноклассниках и поступлении. Жасмин рассказывала мне о своей работе и о том, как попала к Лоурену. Они случайно встретились на каком-то благотворительном ужине, а до этого она была секретаршей в другой крупной фирме. Лоурен переманил её к себе из-за уникальных организаторских способностей. Только мне с трудом верилось, что это была единственная причина. По её манере говорить о Лоурене я сразу поняла, как сильно она им восхищается и как его уважает, но и над его придирчивостью и вредностью мы тоже немного посмеялись.

Никогда бы не подумала, что доживу до момента, когда буду с удовольствием ходить по магазинам. Но в компании Жасмин это действительно приносило радость. Она не торопила меня с выбором, не критиковала мой вкус и очень деликатно подсказывала, что мне будет к лицу, а что нет. В итоге мы взяли всё, что необходимо, и ничего лишнего, в том числе платье и туфли для банкета, который состоится после завершения трёхдневной конференции.

Я старалась не смотреть на ценники, потому что цифры, нарисованные на них, вызывали у меня головокружение. Было такое ощущение, что эти вещи сделаны из золота, а не из ткани, хотя, как мне казалось, они выглядят нисколько не лучше, чем шмотки из обычных магазинов. Жасмин объяснила мне, что это эксклюзив высшего класса из очень качественных материалов ручного пошива. Меня утешало то, что Лоурен со своим дотошным вкусом останется доволен. Переживать за его кошелёк не приходилось. Он сам велел нам тратить столько, сколько понадобится.

Даже при нашем прохладном общении в последнее время он всё ещё балует меня. Его щедрость заставляет надеяться, что в этой поездке мы сможем наладить наши отношения.

9

На Капри мы добрались на частном катере, когда уже давно стемнело. Кроме очертаний острова в огнях и блеска тёмного моря, что омывало его берега, различить я ничего не смогла.

Прибыв наконец-то в гостиницу, расположенную в одной из многочисленных бухт, я буквально валилась с ног. Денёк выдался весьма насыщенным. Было такое ощущение, что я резко переместилась во времени и попала в совершенно другой мир. Всё происходящее казалось нереальным. Но ничто не могло помешать распиравшему меня чувству счастья. Тёплый морской воздух дурманил голову. Мне казалось, что я уже из фойе гостиницы слышу шум прибоя. Хотелось бросить всё и, не поднимаясь в номер, сразу же бежать на пляж. Но нужно было сначала попрощаться с Жасмин и отнести вещи наверх.

Гостиница была, мягко выражаясь, шикарной: полы из белого мрамора, натёртые до блеска, огромные хрустальные люстры под потолками и повсюду красные ковровые дорожки. Персонал был настолько вежлив и обходителен, что аж оскомина на зубах набивалась. Нам сообщили, что при отеле есть несколько спортзалов, внутренний и внешний бассейны, сауны, бильярд, поле для гольфа, любые СПА-услуги – все тридцать три удовольствия на любой вкус и цвет, но… я хотела одного – просто сходить к морю!

Жасмин проводила меня до номера, и я ещё раз поблагодарила её за потраченное на меня время. Распрощавшись с ней, я вздохнула с облегчением. Свобода – это такое сладкое слово!

Я поставила пакеты с покупками у входа и присела на минутку на красивый белый диван, который стоял посреди комнаты, чтобы чуток передохнуть. «Всего одну минутку, – решила я, – а потом можно бежать на пляж». Море зазывало, манило меня к себе ласковым, мерным шумом волн, который доносился из открытых настежь окон. Мои глаза незаметно сомкнулись, и я уснула крепким, безмятежным сном. Продрала я их рано утром. Тёплые солнечные лучи сочились через начищенные оконные стёкла. Из распахнутых двустворчатых дверей на балкон был слышен шёпот моря, и ветерок раздувал тонкие белые полупрозрачные занавески.

Я лежала в кровати. Как я в неё переместилась, было загадкой. Может, в этом ультранавороченном отеле уже изобрели телепортацию? Чем чёрт не шутит! Но я понимала, что, скорее всего, мой телепорт носит имя Лоурен Гроссмайер. К счастью, он не додумался меня раздевать, а уложил прямо в верхней одежде.

Я встала и оглянулась в своём царстве. Невероятных размеров комната была вся устлана белым персидским ковром. Он был таким мягким, что словами не передать! Казалось, мои ноги утопают в большом облаке из невесомых пёрышек. В углу стоял небольшой шкаф из настоящего красного дерева, украшенный резьбой, а ещё массивный письменный стол и милый комод.

Я вышла на маленький балкончик с выпуклыми витыми чугунными перилами, на которых висели горшки с яркими цветами. Отсюда открывался великолепный вид на лазурь Тирренского моря. Я вздохнула от восторга и поскакала дальше.

Ванная комната тоже оказалась произведением искусства. Она была огромной, со множеством зеркал и с джакузи на полкомнаты. Когда я в неё залезла, то оказалась на седьмом небе от счастья. Эти приятные пузырьки невероятно расслабляют! Пожалуй, к такому легко привыкнуть.

Наш люкс-номер состоял из трёх комнат. Одна моя, одна Лоурена и зал. Я вышла свежая, отдохнувшая и в новых вещах. В гостиной за завтраком уже сидел Лоурен, весь при параде, с газетой в руках. На круглом стеклянном столе были круассаны, блинчики, фрукты, несколько видов соков и мармелада, и в комнате приятно пахло кофе. Наконец-то я дождалась момента, когда могу насладиться завтраком, который приготовил кто-то другой!

Босая, вприпрыжку я подлетела к свободному стулу и уселась напротив Лоурена с довольной миной. Несмотря на то, что ковры тут были достойны богов, он сидел в закрытых кожаных ботинках, отчего мне сразу захотелось треснуть его побольней за такое кощунство.

Он поднял голову, отрываясь от чтения газеты.

– Выспалась? – спросил он чисто ради вежливости.

– Ага! Спала как младенец! Какие планы на сегодня? – спросила я, подбирая под себя одну ногу, хватая круассан, отламывая кусочек и запихивая в рот.

Он посмотрел на меня недовольно, но ничего не сказал. Раньше он меня часто отчитывал за то, что за столом с задранными ногами сидеть неприлично, но потом сдался.

– У меня совещание. Вернусь нескоро, – отрезал он. – Наслаждайся пребыванием тут. Смело покупай всё, что захочется. Пусть всё запишут на мой счёт.

Его слова звучали заманчиво, но всё же одной проводить время на курорте не слишком весело.

– Странное место для проведения деловых встреч. Как вообще можно работать там, где все отдыхают?

С самого начала было ясно, что он не сможет так просто бросить дела, – и всё же я не смогла подавить разочарование от того, что на пляж мы пойдём не вместе. Зачем было сюда тащиться и дразнить красотой вокруг, если нужно работать?! Но он не уловил подтекста в моих словах.

– Богатые люди любят совмещать приятное с полезным, чтоб ты знала, – и снова этот высокомерный взгляд, который заставлял меня ощущать всю степень моего невежества.

– Спасибо, что просветил, – буркнула я себе под нос.

Закончив завтрак даже раньше, чем Лоурен, я тут же помчалась надевать купальник. Накинув сверху лёгкий белый сарафан, я побежала на выход. Больше я не могла терпеть ни минуты. Море ждёт меня! Раз Лоурен занят, я безропотно приняла свою участь и приготовилась развлекаться в одиночку.

– Смотри не утони! – предупредил он, не отрывая глаз от газеты, пока я скакала на одной ноге возле двери, пытаясь натянуть греческие сандали, что мы купили с Жасмин в каком-то жутко дорогом обувном магазине.

Я покосилась на него, прищурив глаз.

«Стоп. А как он догадался, куда я пойду? Я его в свои планы не посвящала и чисто теоретически могла пойти куда угодно!»

Лоурен словно прочитал мои мысли и ответил, улыбнувшись украдкой:

– Ты во сне всё время бормотала слово «море».