Ивлин Во — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Ивлин Во
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Ивлин Во»

64 
отзыва

doctorcrouch

Оценил книгу

Так, что тут у нас сегодня намечается? Война, говорите? Кхм. Ну, нет, извините, пожалуй, это не к нам. И не коситесь с таким укором, сейчас найдем оправдание. Во-первых, мы хотим офицерами быть. Да, абсолютно все, уберите это кислое выражение с лица, сэр. Во-вторых, заняты мы. Как это "чем?", вы что, не представляете, чем занимается английская аристократия в 30х годах?! Собственно, тем же, чем занималась десять лет назад. И, наверное, двадцать. Мы все молодые, но нам рассказывали. Впрочем, это следовало ожидать. Вот только не надо закатывать глаза и говорить, что мы бесполезны и безнадежны. Мы очень полезны. Мы аристократы. Что значит "мистер Ивлин Во считает иначе"?! Кто он вообще такой - осуждать наше сверхаристократическое поведение и образ жизни? Да что он понимает... У него, наверное, времени много свободного, вот он и осуждает кого ни попадя.

Что, пока мы беседуем, война не кончилась еще? Кхм. То есть, как это "Все претензии к мистеру Ивлину Во"?! Неужели он не мог заставить Гитлера как-нибудь потихоньку застрелиться, мы дали ему более чем достаточно времени? Да и Гитлер хорош, неужели это так сложно - понять, что не надо на нас нападать, мы все равно выиграем. И не спрашивайте, каким образом, сэр, это неприлично и не патриотично! Просто иначе быть не может, как вам такой нонсенс в голову мог прийти, диву даемся.

Что там с войной, кончилась? Ладно, подождем немного. Как раз отвлекитесь на своего подчиненного со стопкой бумажек. Они наверняка жутко важные, сэр. Нет, мы не говорим это, чтобы вы от нас отстали. Заодно можно ли поинтересоваться, когда мундирчик подгонят? Офицерский, да. Очень нужно. А то неприлично получается, война все-таки идет.

Что, кончается война? О, самое время. Может быть, успеем собраться к кому-нибудь на обед. Кто-нибудь из наших наверняка вернется и расскажет что-нибудь о войне. И лучше бы это было что-нибудь интересное. А то столько хлопот и нервов с ней...

1 декабря 2015
LiveLib

Поделиться

fullback34

Оценил книгу

Аннотации, щедро рассыпанные по бескрайним просторам всего, смело, я бы даже сказал непримиримо принципиально, представляют сей роман как едкую сатиру на тех, кого официально-официозные-имперско-державнические рупоры представляли эдакими «строителями Империи», понимаешь. Эдакими «джентльменами» и примкнувшими к ним «офицерами», взявшимися якобы оттуда же – из джентльменов. Одним словом, самое сатирное из всех сатирических по поводу великобританско-шотландско и присоединенной северо-ирландской военщины.

Возможно, с точки зрения заместителей командиров по политической части Министерства обороны Союза Советских социалистических Республик, в чьей ведомственной подчиненности находилось издательство «Военная книга», быт, обустроенный по-человечески. Организация боевой учебы с реальными стрельбами, выездами боевой техники на реальные ученья. Взаимоотношения между офицерами с обращением к друг другу «сэр». Взаимоотношения между начальниками и подчиненными без «тыканья» и рукоприкладства и многое другое, из чего состоит особый, мужской, кастовый, закрытый мир, называемый «армия», - если всё это – «едкая безжалостная сатира» и срывание всех и всяческих масок с военщины, то хочется спросить, правда, уже не у кого: всё это – г.? Тогда покажите, как должно быть. Показывать же некому и нечего.

Если Александра Андреевича Проханова называли «соловьем Генерального штаба Вооруженных Сил СССР», то с таким же правом господина И. Во можно и должно назвать по поводу Королевских вооруженных сил Объединенного королевства. И офицеры, и джентльмены, и «из простонародья», что родом с одного небольшого острова на краю небольшой Европы, - все они помогали сломать хребет сверхлюдям, пришедшим без спросу к одному северному народу. И делали это с честью и достоинством.

А вот претензия к г-ну И. Во, на мой взгляд, есть только одна: 1.17 Гбт(!!!) для иллюстрации всего этого «бардака» - любой враг Объединенного Королевства сдох от скуки прежде, чем услышал бы звук свистка, приглашающий офицеров на второй завтрак.
Книга на суровейшего любителя военных жизнеописаний. Из подборки «100 книг, которые нужно прочесть прежде, чем…»

7 марта 2014
LiveLib

Поделиться

fullback34

Оценил книгу

Аннотации, щедро рассыпанные по бескрайним просторам всего, смело, я бы даже сказал непримиримо принципиально, представляют сей роман как едкую сатиру на тех, кого официально-официозные-имперско-державнические рупоры представляли эдакими «строителями Империи», понимаешь. Эдакими «джентльменами» и примкнувшими к ним «офицерами», взявшимися якобы оттуда же – из джентльменов. Одним словом, самое сатирное из всех сатирических по поводу великобританско-шотландско и присоединенной северо-ирландской военщины.

Возможно, с точки зрения заместителей командиров по политической части Министерства обороны Союза Советских социалистических Республик, в чьей ведомственной подчиненности находилось издательство «Военная книга», быт, обустроенный по-человечески. Организация боевой учебы с реальными стрельбами, выездами боевой техники на реальные ученья. Взаимоотношения между офицерами с обращением к друг другу «сэр». Взаимоотношения между начальниками и подчиненными без «тыканья» и рукоприкладства и многое другое, из чего состоит особый, мужской, кастовый, закрытый мир, называемый «армия», - если всё это – «едкая безжалостная сатира» и срывание всех и всяческих масок с военщины, то хочется спросить, правда, уже не у кого: всё это – г.? Тогда покажите, как должно быть. Показывать же некому и нечего.

Если Александра Андреевича Проханова называли «соловьем Генерального штаба Вооруженных Сил СССР», то с таким же правом господина И. Во можно и должно назвать по поводу Королевских вооруженных сил Объединенного королевства. И офицеры, и джентльмены, и «из простонародья», что родом с одного небольшого острова на краю небольшой Европы, - все они помогали сломать хребет сверхлюдям, пришедшим без спросу к одному северному народу. И делали это с честью и достоинством.

А вот претензия к г-ну И. Во, на мой взгляд, есть только одна: 1.17 Гбт(!!!) для иллюстрации всего этого «бардака» - любой враг Объединенного Королевства сдох от скуки прежде, чем услышал бы звук свистка, приглашающий офицеров на второй завтрак.
Книга на суровейшего любителя военных жизнеописаний. Из подборки «100 книг, которые нужно прочесть прежде, чем…»

7 марта 2014
LiveLib

Поделиться

DaryaSun

Оценил книгу

Повествование начинается с обычных будней военнослужащего, после прибытия на навое место дислоцирования на него накатывают воспоминания о юных годах, проведенных в Оксфорде, где он знакомится с эксцентричным представителем семейства Флайт, а в дальнейшем и со всей семьей. На протяжении долгого времени судьба главного героя связана с семейством Флайт.

Книга совершенно не динамичная, но при этом её хочется читать и узнавать всё больше о героях. Действие в книги охватывают долгие годы. События происходят в разные время года, но книга несет в себе столько солнца, вечернего тепла, прогулок, кажется будто всё происходит исключительно летом.

С самого начала не могла понять с чем ассоциируется у меня данное произведение и только к середине книги в голову пришла мысль – «Я читаю сплетни».

Осторожно! В книге такая концентрация алкогольных напитков, желание возникает налить себе бокал, выйти на балкон и потягивая вино, погружаться в страсти семейства Флайт.

25 июля 2019
LiveLib

Поделиться

mes_livres_2017

Оценил книгу

Мир стоит на пороге Второй Мировой войны... Действие романа переносит нас в Великобританию. Казалось бы, такие грозные события не оставляют места для сатиры. Но Ивлин Во считает иначе. Да и он в чем-то и прав: для изображаемых им персонажей война - явление далекое, в определённом плане опереточное. Они знают о ней по радио, из газет, отдельные немецкие самолёты долетают до британских городов. Но для английской аристократии, представителей «золотой молодежи» война не более чем игра. Мужчины надеются, что сейчас им дадут красивые мундиры, звание и уютное место где-нибудь в полку, желательно подальше от фронта. На плечи их жён ложится бремя беженцев, эвакуируемых из больших городов в сельскую местность. Однако, для них это только способ набить себе цену, придать смысл бесполезному существованию. Для англичан бои в Польше, например, все равно, что события на другой планете. Обычное приключение.
На фоне этого разворачивается история Бэзила Сила - пройдохи и аристократа. Пожалуй, он походит на Остапа Бендера - постоянно строит авантюрные проекты: то пытается написать книгу, то навариться на размещении беженцев, то ищет несуществующих шпионов, чтобы получить местечко в Военном министерстве. В целом, это книга о нем, это книга об Англии тех лет - беззаботной, легкомысленной, не понимающей, на пороге каких грозных событий она находится. Только в конце к героям начинает приходить осознание того, что их реальность разительно отличается от происходящего вокруг.

16 февраля 2019
LiveLib

Поделиться

Harry_litvinenko

Оценил книгу

Возвращение в Брайдсхед  читал давно и полностью забыл сюжет. Пришлось перечитать эту тяжёлую историю.

Начинается роман в годы Второй мировой войны, английский офицер Чарльз Райдер возвращается в заброшенное имение Брайдсхед и его охватывают воспоминания. О дружбе с аристократом Себастьяном Флайтом, о путешествии в Венецию, о годах учёбы в Оксфорде. Чарльз - талантливый художник, который занимается архитектурной живописью. Казалось бы он вполне счастлив со своей женой, у него двое детей, но утрата смысла жизни будет толкать его на неожиданные поступки. Это и путешествие в Мексику, чтобы сделать новый виток в творческом развитии, это и любовь к Джулии, с которой он случайно встретится на круизном лайнере. В общем сюжета хватит с головой, а финальная точка заставит задуматься о скоротечности времени.

2 сентября 2023
LiveLib

Поделиться

alyaasca

Оценил книгу

Сюжет. Его здесь как такового нет. Мы словно отрезаем кусок от торта и смотрим на разрез. Во затрагивает темы об истории, обществе и искусстве, но лишь внимательный читатель захочет в них вникать. Что касается конкретно жизни героев, обитающих на сцене «Возвращения в Брайдсхед» — с ними ничего любопытного не происходит. 

Язык
. Великолепный! Простой, но отнюдь не плоский. Текст скользит перед глазами и сам не замечаешь, как прочитал 10-20 страниц.

Персонажи. Есть герои, которые понравятся вам больше, есть те, которые меньше. Однако никто из них не заинтересовывает своей историей. Их мотивы туманны, вроде бы есть предположения, почему они могли так поступить, но это как с дальними знакомыми — вам о них почти ничего не известно, лишь истории из третьих рук и сплетни.Мои любимцы — Антони Бланш и Корделия ️В целом читать книгу стоит ради атмосферы. Богатые семьи и то, как они живут — каникулы в Венеции, званые ужины, личные повара, путешествия, светские беседы. Приятно иногда погрузиться в эту незнакомую, чужую жизнь. Больше всего в Во меня поражает, с какой точностью он подбирает слова для описания обстановки или деталей характера. Сцена, описываемая им, предстаёт перед глазами так ярко, словно ты и сам там находишься. Необычно и удивительно читать его текст, нечасто встретишь такой стиль.
11 ноября 2022
LiveLib

Поделиться

Seicatsu

Оценил книгу

В настоящее время люди, герои, персонажи, исполненные саркастического недовольства, иронии и цинизма приобрели особую популярность (например, Шерлок, Доктор Хаус,...список может быть очень длинным). Такое мировосприятие привлекает и восхищает. Ивлин Во определенно стал бы героем нашего времени, это понятно уже исходя из названия его дневника...
Человек с тяжелым характером, любящий выпить, побрюзжать и съехидничать, как ни странно, взывает симпатию.
Прочитать его дневник следует по нескольким причинам:
1. Вы получите уникальную возможность познакомиться с Во в разные периоды его жизни (такой объективной возможности не было даже у него самого).
2. Вы сможете узнать детали (самое привлекательное) не толькоповседневности писателя, но и истории Второй мировой войны (и Итало- эфиопской войны тоже).
3. Если вам интересен творческий процесс, вам покажется любопытным опыт Ивлина Во - гениальные писатели тоже мучаются и без конца ищут, их работа тоже идет медленно и трудно.
Однако если вы ожидаете такого же увлекательного повествования, как в произведениях Во, вы можете разочароваться. Это все же дневник, весьма личный, путевой и, иногда, скучный.
Самым терпеливым в качестве вознаграждения достанутся откровения о критской операции, Грэме Грине и коктейлях после судебных заседаний в Нюрнберге.

31 июля 2016
LiveLib

Поделиться

Xenitch

Оценил книгу

Это единственная книга, написанная мной исключительно для удовольствия. Что, если и не улучшило ее качество, позволяет мне теперь с теплым чувством вспоминать время и счастливые обстоятельства ее создания…

«И побольше флагов» — совершенно особенная книга о начале войны. В ней нет тяжелых туч, нависших над миром; нет предчувствия ужасной беды и мрачных настроений. Есть легкомысленность и вера в то, что это всё ненадолго и несерьезно.

Молодые люди просто живут и решают свои проблемы, не воспринимая происходящее как самый большой ужас двадцатого века.

Атмосфера соответствующая: юмор, легкий слог, немножко вудхаусовщиеы. И отдельно отмечу персонажей, они очаровательны! Особенно трикстер Бэзил:

Вот уже который год, если невезение достигало предела, Бэзил принимался за писание какой-нибудь книги. Это означало как бы капитуляцию, а тот факт, что каждая из этих книг – два романа, путевые заметки, биография, труд по новейшей истории – не продвигалась далее десяти тысяч слов, служил доказательством удивительной жизнеспособности Бэзила и его умения восстанавливаться после полученного удара.

В жизни был бы невыносимый человек, а на страницах книги — прелесть.

В общем, очень похоже на правду. Один только вопрос к мирозданию: как понять, что ты персонаж такой книги?

31 декабря 2018
LiveLib

Поделиться

Михаил Чурбанов

Оценил аудиокнигу

Отвратительная озвучка, лучше читать.
23 августа 2021

Поделиться