Читать бесплатно книгу «Перезагрузка» Ирины Пугачевой полностью онлайн — MyBook
image

Глава 6

– Мне пора на работу, а ты сиди дома, – буквально приказал Лари.

– С чего бы это? – спросила девушка и скрестила руки на груди. -Я тебе не пятилетняя дочь, ясно?

Парень ухмыльнулся.

– Просто сиди здесь и не делай глупостей, ладно? – с этими словами Лауренц вышел из дома, заперев девушку на ключ.

Оливия прислонилась лбом к холодному стеклу и сделала глоток горячего чая. «Славно. Одна дома. И что прикажете мне делать?»

Девушка сидела на подоконнике и слушала, как капли дождя стучат по оконному стеклу. Ей было грустно и одиноко. «А что, если Кларк уже ищет меня?» – вдруг подумала девушка. «Хотя какое ему до меня дело…»

Оливия тяжело вздохнула и подошла к книжному шкафу.

«Как много книг», – пронеслось у неё в голове. Но большинство из них, Оливия уже читала, и не найдя ничего подходящего, решила подняться на второй этаж. Здесь находились две комнаты и душевая. Комната, которая находилась слева от лестницы, была закрыта, а вот другая оказалась приоткрытой. Любопытство всегда брало верх над другими чувствами девушки, и из-за этого она часто попадала в нелепые ситуации.

Аккуратно отворив дверь в комнату, Оливия зашла и огляделась. Обои были какого-то странного зелёного оттенка, но вместе с мебелью они смотрелись вполне гармонично. У окна стоял письменный стол, а рядом – книжный шкаф. Чуть поодаль стояли кровать и большой комод.

«А здесь довольно уютно», – подумала про себя девушка. Пройдясь по комнате и осмотрев всё вокруг, Оливия прилегла на кровать.

«Нет, не так». Оливия взяла в руки подушку и начала взбивать её, но вдруг на пол упал синий блокнот и открылся на одной из страниц.

– Это еще что? – вслух произнесла девушка и взяла в руки книжечку.

 
«Мое солнце остыло,
И сердце не бьётся,
Неужели простыл я?
На части все рвется…
Душа разлетелась,
Словно птиц перья,
Искра загорелась
И потухла за дверью…»
 

– Вау… – прошептала Оливия.

Девушка перелистнула страничку и увидела текст, написанный немного неуклюжим детским почерком.

«Как же трудно осознавать, что рядом нет родного тебе человека… Прошло пять лет, а я всё еще не могу забыть того, что видел. Папа, я так скучаю… Тебя нет, и это не дает мне покоя. За что тебя убили? Я хочу знать! Помнишь, как ты учил меня кататься на велосипеде, а я тогда свалился на асфальт и разбил коленку? Помнишь, как мы с братом хотели приготовить сюрприз на мамин День Рождения, и ты помогал нам печь пирог? Мы тогда страшно испачкали кухню и вместе убирались, обливаясь водой. Помнишь, как мы играли с тобой в прятки, и я умудрился так спрятаться, что искали меня полдня? А помнишь…?»

Оливия сидела на кровати и вытирала слёзы тыльной стороной ладони. Оказывается, у этого парня в детстве убили отца. Это же так ужасно. Оливия понимала, каково это быть без родных людей, ведь её родители погибли, когда ей было двенадцать, а братьев и сестёр у неё не было. Не сказать, что Кларк заменил ей семью, но он был с ней всё время и остается до сих пор. Она бы с удовольствием сбежала от него, но при этом отблагодарив за всё. Ей уже не казалось странным, что он заставляет ее работать на него. Она привыкла к такой жизни.

***

Сегодня Лауренц решил поехать на работу на машине, мало ли что, вдруг кому-то снова захочется убить его. Утро было пасмурным и дождливым. Парень ехал на средней скорости по городу и думал о девушке, которую оставил одну у себя дома. Как её зовут? Сколько ей лет? Лари ничего не знал о ней, но это ещё больше поджигало его интерес. Те документы, что он отыскал, лежали, как ни в чем не бывало в сумке, и вчера он о них даже не вспомнил. По пути Лауренц заехал за братом. Тот, как и ожидалось, остался на ночь у Джулии.

«И всё-таки у меня День Рождения выдался куда более интересным, чем у Джефферсона», – подумал Лари и улыбнулся. Парень припарковался у пятиэтажного дома и набрал номер брата.

– Да? – голос у Джефа был сонный, Лари явно разбудил его.

– Вставай, Джеф, мне есть, что рассказать тебе, – возбужденно проговорил Лауренц и вышел из машины. Он облокотился на капот и, запрокинув голову к небу, наслаждался утренней прохладой.

– Это так срочно? – нехотя, вставая с кровати, спросил Джефферсон.

– Ну, если учесть, что вчера ты мог видеть меня в последний раз, то да.

– Что? – воскликнул Джефферсон и более тихим тоном, чтобы не разбудить свою девушку, добавил: -Что произошло?

– Я жду тебя у подъезда, – единственное, что ответил Лари.

– Ладно. Семь минут.

– Время пошло, – шутливо отозвался Лауренц и положил трубку.

Спустя десять минут Джефферсон вышел из дома и приветливо помахал брату.

– Мне послышалось, или ты сказал «семь минут»? – усмехнувшись, спросил Лари.

– Не послышалось, – буркнул Джеф. -Так, о чём ты хотел рассказать?

– Меня убить хотели, представляешь? – рассмеялся Лари.

– Не понял? – Джефферсон нахмурился и недоверчиво взглянул на брата.

Лауренц сел в машину и Джеф последовал его примеру. Пристегнув ремень безопасности, он спросил:

– Как это, тебя хотели убить?

– А вот так, – ответил Лари и пожал плечами. -Меня кто-то заказал.

– Зачем и кто? – удивленно поинтересовался Джеф.

– Вот этого я не знаю.

– А кто на тебя покушался?

– Сейчас она сидит у меня дома и пьет чай, – ответил Лари и, повернувшись в сторону брата, улыбнулся.

– Она? – Джефферсон вскинул брови вверх и покачал головой. -Тебя хотела убить девушка?

– Именно.

– Почему она у тебя дома?

– Она у меня ночевала.

– Стоп, – воскликнул Джефферсон и поднял руки в знак протеста. -Лауренц Митчелл, позвольте узнать, что делает незнакомая девушка у нас дома? Поправочка. Эта незнакомая девушка – киллер.

– Ох, Джефферсон, ты – просто сказочный идиот, – засмеялся Лари. -Эта девушка хотела убить меня, но потом попыталась сбежать и чуть не попала под автомобиль. Но я спас её. Мне ведь нужно было узнать, кто захотел моей смерти.

– Узнал?

– Нет. Она выглядела такой уставшей, что я не мог не накормить её. А дома я её оставил, чтобы она не наделала глупостей и не побежала «куда глаза глядят», например, к своему боссу. Ведь это может навредить ей.

– Ты за неё беспокоишься? – спросил Джеф. -Ты вообще в своем уме? Держать в своем доме киллера?

– Она самая, что ни на есть, обычная девушка, которая просто выполняет свою работу.

– Ты вчера падал, скажи честно?

– Ну да, а что?

– А головой об асфальт ударялся?

– Джеф!

– Да она убьет тебя в любой подходящий момент!

– Сомневаюсь. Сегодня ночью я спал рядом с ней. Она и пальцем меня не тронула. Забавно, не правда ли?

***

– Доброе утро, Сара! – крикнул Лауренц, вбегая в приемную. Девушка, сидящая за компьютером, вздрогнула от неожиданности. «Доброе утро? Мне послышалось?» – промелькнуло в её голове.

– Сделай мне кофе, пожалуйста, – проговорил он быстро, подойдя к ней.

– Эмм… хорошо, – промямлила она.

Еще вчера он был привычно холоден к ней, впрочем, как и ко всем остальным. А тут и «доброе утро», и «пожалуйста». Что с ним?

– Мистер Митчелл здесь? – спросил Лауренц, и Сара покачала головой.

– Меллингтон, вы больны?

– С чего вы взяли это, Лауренц? – нахмурилась девушка.

– Ты такая неразговорчивая сегодня.

– В отличие от вас – да, – ответила Сара и улыбнулась. -Кстати, мистер Митчелл снова уехал по делам и просил не беспокоить его, не звонить, не искать…

– Понял, – коротко сказал Лари. -Что ж, я жду свой кофе, – Лауренц подмигнул Саре и ушел в свой кабинет.

«Нет», – подумала она, – «с ним явно что-то не так».

***

Оливия сидела на кровати в чужой комнате и перелистывала синий блокнот. Моментами слёзы набегали на глаза, и, чтобы успокоиться, ей приходилось делать глубокий вдох. Подняв ноги на кровать, девушка легла на подушку и продолжила читать.

 
«Она сегодня так красива,
Как будто бы весны цветок,
И смотрит так красноречиво,
Что аж по телу холодок…»
 

«Первая любовь?» – подумала про себя Оливия и улыбнулась. Вдруг она услышала стук внизу и, засунув блокнот под подушку, вскочила с кровати. Стук повторился несколько раз, после чего Оливия всё-таки решила спуститься вниз. Кто-то настырно стучал в дверь, и девушка подошла поближе.

– Кто там?

– Откройте! – крикнула, судя по голосу, девушка, стоящая по ту сторону двери.

– Но я закрыта! – ответила Оливия.

– За горшком с цветами лежит запасной ключ.

Оливия отодвинула цветок в сторону и увидела маленький ключик.

– Замечательно, – прошептала она и открыла дверь.

На пороге стояла девушка с каштановыми волосами в красном облегающем платье с длинными рукавами. В руках она держала черный зонт, а на ногах переливались лаковые туфельки. Дамы стояли и рассматривали друг друга, пока наконец шатенка не нарушила тишину:

– И кто же ты?

– Забавный вопрос, – ответила Оливия. -А ты кто?

Шатенка проигнорировала вопрос.

– Что ты тут делаешь?

– А ты?

– Слушай, на улице идёт дождь, если ты не видишь, – раздраженно проговорила девушка. -Я не хочу промокнуть.

– А то что? Растаешь? – улыбнувшись, спросила Оливия и впустила девушку в дом.

Раскрыв свой зонтик, шатенка поправила волосы и, повернувшись к Оливии, всё же ответила на заданный вопрос:

– Я – Джулия.

– Мм… у меня так собаку в детстве звали.

– Не хами мне, – натянуто улыбнувшись, сказала Джулия и прошла на кухню.

– Стой! – крикнула ей Оливия и побежала следом. -Ты чего это тут хозяйничаешь? И откуда знаешь, где лежит ключ?

– Милая, видишь ли, я – девушка Митчелла, которому принадлежит этот дом, соответственно мне можно здесь находиться и, как мне кажется, даже нужно, ведь мы помолвлены.

«Что? Невеста Митчелла?» – подумала Оливия, и ей это показалось неприятным.

Джулия налила себе чай и села за стол.

– Значит, ты – девушка Митчелла? – спросила Оливия, скрестив руки на груди.

– Ну да. Так, что здесь делаешь ты? – спросила Джулия, сделав ударение на последнем слове.

– Меня привёл сюда тот самый Митчелл. Вчера вечером, – невозмутимо ответила Оливия, но Джулия рассмеялась, и это ещё больше смутило Оливию. -Что смешного? – удивилась она.

– Видимо, мы говорим о разных людях.

Оливия удивлённо взглянула на свою собеседницу и, присев за стол, спросила:

– То есть как о разных?

– Это дом двух братьев. Я – девушка Джефферсона. А ты, по-видимому, Лауренца. Но это жутко странно. Он никогда не водил домой девушек, – пожав плечами, пояснила Джулия.

– Но я не девушка Лауренца! – запротестовала Оливия и вскочила с места.

Теперь удивилась Джулия.

– А кто же ты тогда?

– Я… я… неважно, – ответила Оливия и выбежала из кухни. Девушка ринулась в комнату, взяла все свои вещи и побежала к выходу.

– Куда ты? – спросила Джулия, встретив её у выхода. -На улице дождь.

– Плевать! – не поворачиваясь, выдохнула блондинка и постаралась исчезнуть из этого дома, как можно скорее, напоследок сильно хлопнув дверью.

***

– Благодарю, – тихо проговорил Лауренц. Сара кивнула головой и направилась к выходу. -Стой, – вдруг сказал парень.

– Да?

– А, нет, ничего, можешь идти, – ответил он, но Сара не отреагировала.

– Лауренц, вы сегодня какой-то странный, – неуверенно сказал она, и он, сделав глоток, поднял на неё свои глаза.

– В каком смысле «странный»?

– Ну… вы сегодня такой… вежливый… И даже, можно сказать, рассеянный… – промямлила девушка и смахнула с рукава невидимую пылинку.

– Знаешь, Сара, ничто не стоит на месте. Быть может, именно вчера кто-то сдвинул меня с мёртвой точки, и теперь всё изменится. Да. Точно. Всё изменится. Я это чувствую, – разоткровенничался Митчелл.

– О… я рада за вас, – улыбнувшись, сказала Сара.

– Нет, нет! Ты всё не так поняла.

– Но всё же так оно и есть, – улыбнулась она и, убрав прядь волос за ухо, вышла из кабинета.

«Что она хотела этим сказать?»

Парень открыл свою сумку и вытащил те самые документы, что не успел прочитать вчера.

«Должно быть, здесь что-то есть», – подумал он и положил их на стол.

***

Оливия бежала под дождем так быстро, что уже не чувствовала ног. Вся промокшая и уставшая, она спустилась в метро и села на ближайшую лавочку. Рядом присел старичок и как-то странно посмотрел на Оливию. Она сидела, запрокинув голову назад, и тяжело дышала.

– Девушка, вам плохо? – спросил он, положив руки на деревянную трость.

– Нет, нет, – ответила она, -всё хорошо. Просто устала.

– Вы от кого-то бежали? – не унимался старик.

Оливия повернула на него голову и, нахмурившись, ответила:

– Само собой. От дождя.

– А! – единственное, что сказал старик.

Приехал поезд, и Оливия поспешила на платформу. Скоро она будет дома и забудет этого несносного Митчелла.

«Ты его не забудешь», – упрямо возразил внутренний голос, и Оливия тяжело вздохнула.

Девушка села, спиной к окну, положив на колени сумку, и достала сотовый телефон. «Двенадцать пропущенных вызовов. Ну, ничего себе», – подумала она и решила перезвонить ему, как только выйдет из метро. «Кларк явно переживает».

– Да? – послышался грубый мужской голос.

– Кларк, я уже еду домой.

– Я звонил тебе, Олив! Где тебя носит? Впрочем, неважно. Ближе к делу. Ты убила этого парня?

Оливия не знала, что ответить. Она первый раз в жизни не выполнила задание, и сама не знала, почему.

– Нет, – единственное, что она смогла ответить.

– Как это «нет»? – грозно спросил Кларк, повысив голос.

– Пока что «нет», – поправила себя Оливия.

– Как это понимать? – крикнул он.

– Всё будет в порядке.

1
...
...
13

Бесплатно

4.13 
(23 оценки)

Читать книгу: «Перезагрузка»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно