Цитаты из книги «Японский воин» Инадзо Нитобэ📚 — лучшие афоризмы, высказывания и крылатые фразы — MyBook. Страница 2

Цитаты из книги «Японский воин»

26 
цитат

Мы знаем, что милосердие – мягкое, присущее матери достоинство. Если праведность и суровая справедливость особенно подобали мужчине, то человеколюбию были свойственны кротость и убедительность женской природы. Мудрецы предостерегали нас от того, чтобы предаваться неразборчивому благотворению, не приправленному справедливостью и праведностью. Масамунэ хорошо выразил это в своем хорошо известном афоризме: «Справедливость, доведенная до крайности, превращается в жесткость; милосердие, творимое без меры, становится слабостью».
4 апреля 2016

Поделиться

постоянно упражняясь в правильных манерах, человек приводит все части и способности своего тела в такой совершенный порядок и такую гармонию с собой и окружающим миром, что в нем выражается главенство духа над плотью.
5 июня 2015

Поделиться

«Цель всякого этикета состоит в развитии ума, так чтобы, даже когда вы мирно сидите, ни один наглец, пусть и самый грубый, не посмел бы на вас посягнуть».
5 июня 2015

Поделиться

Спенсер определяет изящество как самый экономичный способ движения.
5 июня 2015

Поделиться

Сам Конфуций неоднократно поучал, что чисто внешние приличия являются столь же малой частью вежливости, как звуки частью музыки.
5 июня 2015

Поделиться

А скромность и услужливость, движимые уважением к чужим чувствам, лежат в основе вежливости.
5 июня 2015

Поделиться

Платона, который определяет смелость как «знание, чего нужно и чего не нужно бояться человеку».
5 июня 2015

Поделиться

Мне представляется, что гири есть продукт условий искусственного общества, общества, в котором случайности рождения и незаслуженные благодеяния установили классовые различия, в котором семья являлась общественной единицей, где старшинство возраста имело преимущество перед превосходством таланта, где естественные привязанности часто должны были склоняться перед произвольными, созданными человеком обычаями. В силу самой этой искусственности гири со временем выродилось в необъяснимые представления о правильности поведения, исходя из которого отвергают одно и одобряют другое, – например, почему мать, если потребуется, должна пожертвовать всеми детьми ради спасения первенца, или почему дочь должна продать себя, чтобы выручить деньги на выплату долгов промотавшегося отца.
5 июня 2015

Поделиться

В своем изначальном, беспримесном смысле гири означало обязанность, ясную и простую, поэтому мы говорим о гири по отношению к родителям, начальникам, подчиненным, обществу в целом и так далее. В этих примерах гири – это долг; ибо чем еще является долг, как не тем, что справедливость требует от нас в каждом нашем поступке? Не должен ли справедливый довод быть нашим категорическим императивом?
5 июня 2015

Поделиться

Для самурая нет ничего более отвратительного, чем закулисные интриги и бесчестные махинации.
5 июня 2015

Поделиться