Ну бывает же, что в трейлер к бестолковому и пустому фильму втискивают все самые удачные моменты и гэги, которые производят благоприятное впечатление и мотивируют посмотреть целиком, — вот так у меня с этой книгой и её аннотацией. Хотя как раз-таки аннотация, кричащая об адептке, которую безобидная секта отправляет в большой город, должна была заранее навести на мысли о том, что неминуемо окажется внутри: шутки в духе «Джорджа из джунглей» и встречи деревенской харизматки со всеми более-менее шокирующими городскими типажами — Порноактерами, Неформалами, Похотливыми Дальнобойщиками, Скинхэдами и т.п. Насчет типажей я не промахнулась, а вот с юмором все обстоит еще хуже, чем можно было предположить.
В лучшем случае шуточки взяты как будто из ситкома или студенческого общежития, где в силу прогрессирующего полового созревания у коллектива еще в ходу хиханьки про скунсов, «техасский чили» и пр. Но в основном похожее в ходу у авторов юмористического фэнтези — или, что хуже, у авторов фанфиков по юмористическому фэнтези. Сходство усугубляется тем, что героиня, не будучи типичной мэри сью, всё-таки является этой самой мэри сью. Суперспособность представлена всего лишь лечением с помощью наложения рук, внешне тоже не Барбарелла, зато все остальные признаки — неуёмная острота языка, вера в Предназначение, даже посох и шляпа — на месте. Да, этот момент смутил меня больше всего — вместо обещанного искрометного и проницательного шотландца подсунули как будто отечественную авторшу, в смищной манере пишущую о каких-нибудь ведьмах с замашками провинциальных кавээнщиц. Как и положено мэрисьюшной свите, второстепенные герои выглядят сплошь комично-недоразвитыми.
Все, конечно, не так утрированно плохо; роман вполне остросюжетен, несмотря на то, что Страшная Тайна, за которой героиня гоняецца, ясна как день с самого начала. И никто не требует от Бэнкса быть как Бэнкси в его отрезвляющем цинизме. И любвеобильный лидер секты похож на Отца Йода из древней хиппанско-религиозно-музыкальной формации Ya Ho Wha 13. И сам замут с сектой и всем тем, на чем она зиждется, если не мудр и не остроумен, то уж не безынтересен точно. И не то чтоб я была ценительницей ваще-прям-абсурдного юмора. Но как только вспоминаются эти нелепые шутки про «инструмент», прыщи, грязную одежду; а также раздражающие перифразы — «изыскания в области эпикурейства» вместо «кулинария», «любители выуживать сентенции покойных родных» вместо, по видимому, «спириты», — короче, как только дело касается контекста, а не фабулы, я пас. И да, я редко настолько пас.