На самом деле - перечитала)
Читаю биографию одного из любимейших авторов, и не могу удержаться. Кортасар хранится у меня в бумаге, даже когда полностью перешла на электронные книги, его оставила именно для перечитывания)
Перечитать потянуло не только из-за биографии, но и потому, что интересно - а как будет восприниматься сейчас? Ведь когда я читала Кортасара впервые, я еще не была в Байресе, еще не танцевала танго и вообще была весьма далека от аргентинской темы.
И да, это совсем другое ощущение. С одной стороны - эта неизбежная ностальгия по упоминаемым местам, с другой - узнавание тех самых танго и чакарер, о которых иногда говорят герои) С третьей - понимание, что это первые его крупные произведения, которые были оставлены в столе, которые отказались издавать из-за сложности, и в которых, тем не менее, автор был уверен уже тогда - что ни строчки менять не нужно.
И как всегда, сразу после начала чтения - пошли сниться вполне кортасаровские сны. Когда-то именно потому я и запала на автора - этот его перехлест реальности настоящей и вымышленной, где нет четких границ и меток, просто сплошной переход на ту сторону и обратно - я до сих пор помню свою мысль после первой прочитанной книги - "он видел те же сны, что и я!" )))
При том, что я крайне далека от поэтов и писателей, от их споров и рассуждений о литературе, поэзии и прочем высоком - но все это не мешает проникаться обоими романами. Они очень аргентинские по духу (несмотря на то, что я была там спустя больше, чем полвека после написания - эта атмосфера чувствуется и сейчас). А зная биографию автора, смотришь уже иначе на этих вечных студентов, вечных поэтов, которые барахтаются в этой липкой паутине окружающей их реальности, пытаясь выпутаться из этого кошмара. Я не объективна, конечно. Эта любовь уже навсегда, видимо)