Харуки Мураками — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Харуки Мураками»

289 
отзывов

shoo_by

Оценил книгу

Молодец Мураками! Этак закрутил в первой книге, даже мистикой не пахло в начале книги и очень хотелось, чтобы так и не запахло. И развязать бы такую завязку в детективной манере! Ух, была бы бомба!

Старинный дом, одинокая мистическая картина «Убийство Командора» на чердаке, таинственный колокольчик среди ночи, японская погребальная яма, загадочный сосед – ну чем не завязка книги ужасов. Однако флегматичный главный герой-художник-портретист так же флегматично без страха, а лишь с интересом и любопытством отнесся ко всем этим, на взгляд в меру эмоционального человека, страхам.

Зная Мураками, мистика была хотя и не желанна, но ожидаема. И если завязывать автор мастер на 5 звезд, то развязывать и закрывать белые места сюжета – на четверочку даже с минусом. Ведь решить все проблемы и вопросы, включив нереальную составляющую – это много проще, нежели объяснить все рационально и логично.

Но даже это простительно, ведь эмоционально от книги не оторваться и читается она без перерывов на еду и сон. Так что готовим попкорн, запасаемся чаем в термос, отправляем родственников (сами придумайте куда), ищем удобное кресло и на денек, другой пропадаем из этого реального предсказуемого мира.

19 июля 2019
LiveLib

Поделиться

radiomiku

Оценил книгу

С малой прозой Мураками у меня издавна отношения сложные: казалось бы, всё то, что надо, всё то, что люблю в романах его, в рассказах как-то слегка раздражает. Я даже запоминаю их с трудом, сливаются в одну метафизическую невнятицу.

Но, к моему полному удовлетворению, этот сборник исправил сию досадную ситуацию, потому что в это раз я в полном восторге.

Книга очень цельная, гармоничная, красивая и меланхолически-мечтательная. Все рассказы яркие, все по-муракамиевски загадочные и одновременно очень простые, и под одной обложкой им комфортно.

Чудесная нитка жемчуга, где каждая жемчужинка драгоценна и на своём месте. Прекрасно.

26 октября 2016
LiveLib

Поделиться

amanda_winamp

Оценил книгу

Мураками всегда захватывает меня полностью, уводит в свой мир, и меня нет в это время в реальности. Вот и сейчас, освободившись от его чар, я пытаюсь как-то собрать воедино все свои чувства и эмоции, что бы поделиться...
Села я на каменные ступени в порту и стала ждать, когда на чистом горизонте появится медленная шлюпка в Китай. Это было незабываемое путешествие.
Все герои Мураками- необычные люди. Я называю такой тип людей странными. Они не сумасшедшие, они нормальные, но они не такие как все. Их надо понимать, а лучше чувствовать. Не знаю, удастся ли мне объяснить, написать..Я после долгого путешествия пока что не отошла от эмоций..Но пока по порядку..
1. Медленной шлюпкой в Китай
Интересно, писатель пишет о себе, или же он это всё придумал? Ведь рассказ от первого лица, и я воспринимаю главного героя как самого Мураками. Очень интересно из ничего сделать такой потрясающий захватывающий рассказ. А ведь и правда ничего- банальная ситуация- главный герой встречал когда-то в своей жизни китайцев. Просто и банально на первый взгляд..Но так описать, так прочувствовать. Я прямо стояла рядом с ним на платфоме, когда он посадил девушку не на ту ветку..И это, вполне житейское- взять и выбросить коробку, где был записан её телефон. Только настоящий автор, настоящий мастер может сделать из такой простой ситуации нечто..
2.История бедной тётушки
Одним словом- каждый видит то, что он видит или что хочет видеть. И поэтому это не всегда приятно-другим. А на самом деле, какая разница что у тебя на спине, главное ведь совсем другое. По крайней мере я так считаю. И бедная тётушка здесь ни при чём. Каждый видит то, что он видит.
3. Трагедия на шахте в Нью-Йорке.
Смерть- случайная или специальная. Но так хочется, что бы спасли этих шахтёров, так хочется, что бы поспели все вовремя..Умело Харуки Мураками, отвлекаясь на повседневный быт, говорит об этом- смерти. И так повседневно и спокойно - один порезал вены (зачем?)-это остаётся загадко, другую сбила машина..В каждой смерти своя трагедия..И остаётся много мыслей.
4. Кенгуриное коммюнике
Потрясающее письмо!!! Отличное сообщение, ответ на жалобу. О, я даже подумала так же сортировать жалобы, поступающих от пациентов. По трём категориям. Интересно, может это меня так же натолкнёт на такое замечательное письмо. Интересно, как приняла его сама жалобщица?
5.Последняя лужайка на сегодня
Иногда с нами происходят очень необычные вещи. Но, повторюсь, талант писателя в том, что бы преподнести это так, что бы было интересно другим. Обычная история- студент (тоже ассоциация с автором) подрабатывал тем, что стриг лужайки. И вот он решил уволиться. И последняя его лужайка оказалась не совсем обычной. А разве с героями Мураками происходит что-то обычное?
6. Её песик в земле
Вот этот рассказ эмоционально меня покорил больше всего. Во-первых, я люблю старые дома. Мураками так описывает отель, что я чувствую- что-то знакомое, я там несомненно была. И всё остальное- столовая, бассейн, море, это всё до того знакомо, как будто это происходило со мной уже где-то..Я прямо чувствовала этот воздух, ощущала этот трёхдневный дождь, сидела в библиотеке..Но рассказ не об этом..Опять же о том, что каждый чувствует то, что чувствует, что хочет чувствовать..И только где-то в тишине раздаются длинные гудки снова и снова..Но никто не берёт трубку, а ты снова и снова набираешь номер, потому что чувствуешь, что человек рядом с телефоном, просто не хочет отвечать...
7. Грин-стрит в Сиднее.Чтоб я так жил! Наверное, я втайне мечтаю о такой работе. Как там сказала Вишенка- ненависть к желаемому как к действительному. Но в этом рассказе мы впервые сталкиваемся с человеком-овцой. Почему впервые? Да потому что «Охота на овец» была написана чуть позже. Наверное, автор просто развил эту тему- тему человека-овцы. Да, их и правда много, и все они- странные люди. Конечно, никто не ходит в овечьей шкуре и не называет себя таким именем, но каждый видит то, что хочет видеть..
Спасибо тебе огромное, моя дорогая Олечка, Flegmatichka за такой замечательный сказочный вечер с моим любимым автором...

18 декабря 2011
LiveLib

Поделиться

Peneloparostov

Оценил книгу

(Сразу оговорюсь: как вторая книга «Убийства Командора» вытекает из первой, так и отзыв на «Ускользающую метафору» продолжает рецензию на «Возникновение замысла» ).

В прошлый раз я говорила о музыкальности прозы Харуки Мураками, в частности — о «звуковой дорожке» романа. Во втором томе её дополняют несколько джазовых композиций, хиты примерно двадцатилетней давности (их слушает сын мастера нихонга Томохико Амады — Масахико) и пластинка Брюса Спрингстина «The River». Странным образом, названия треков пластинки одновременно являются своего рода дорожными вехами, напоминая о странных событиях, происходящих с героем. Даже само название «The River» — это намёк на метафорическую реку, которую ему пришлось преодолеть.

Вообще, все романы Мураками полны мелких деталей, делающих картинку более чёткой: подробное описание одежды героев; название платных дорог, по которым они передвигаются из дома под Одаварой в пансионат, где доживает последние дни старый художник; марки машин, на которых они ездят — Jaguar, Toyota Prius, Peugeot-205, Subaru Forester… Иногда эти детали даже избыточны и напоминают product placement в кинофильмах: в кафе портретист заказывает минералку Perrier, вместе с Мэнсики они распивают односолодовый виски с шотландского острова Айлей, а следы вокруг склепа оставил своими гусеницами Caterpillar.

В «Убийстве Командора» этот приём к месту как никогда: главный герой — художник, да к тому же портретист, и у него профессиональная способность схватывать детали. Эта способность помогает ему нащупывать почти неощутимые связи:

Поселившись в доме Амады, я почти беспрерывно рисую. Сначала, получив заказ от Мэнсики, писал его портрет, затем рисовал «Мужчину с белым „субару форестером“» — правда, едва приступив к цвету, прервался и с тех пор не прикасался к этой картине, а теперь параллельно пишу «Портрет Мариэ Акигавы» и «Склеп в зарослях». Мне казалось, эти четыре картины, соединившись в некую мозаику, излагают мне какую-то историю.

И эта же способность помогает ему пройти сквозь абсолютную тьму призрачного метафорического мира, где всё на что-то похоже и непохоже одновременно, где приходится в буквальном смысле самому прокладывать путь по метафорическим тропам, выуживая из памяти какие-то запахи, звуки, обрывки фраз и детских впечатлений. Потому что это земля, где всё держится на взаимосвязи явления и его чувственного выражения.

И как знать, не из этих ли земель в наш мир, «как некая благодать», приходит дочь героя?..

Я всё ещё не знаю, чей это ребёнок — Муро. Можно выяснить, сделав анализ ДНК, но мне не хотелось узнавать результаты такого анализа. Вскоре что-нибудь произойдёт, и однажды я это, возможно, узнаю. Придёт тот день, когда станет очевидной правда о том, кто на самом деле её отец. Однако сколько смысла в такой вот «правде»?
12 сентября 2019
LiveLib

Поделиться

surma

Оценил книгу

Наверно,здесь я скажу просто. Это моя любимая книга у Мураками. Из двух разных частей, которые в конце сплетаются в единое целое. Меня не пугало даже сложное описание операций по шаффлингу и стирке. Потому что интересно. Перечитывала книгу дважды и оба раза она успевала вынести мозг и погрузить меня в глубины моей памяти.
Карта Города, словно он действительно существует. Сны. Единороги. Библиотекарши. И два мира.
А вообще всю книгу хочется растащить на цитаты.
А еще у меня есть мечта-прочитать ее на английском, ибо японского я не знаю и очень жаль.
В очередной раз восхищаюсь Ковалениным и задаюсь вопросом, какой была бы "Страна чудес",если бы ее переводил кто-то другой.

10 из 10

8 октября 2009
LiveLib

Поделиться

margo000

Оценил книгу

ФМ-2012
Увы-увы.
Совсем мимо.

Первую треть читала с благодарностью и даже восторгом: буквально отдыхала на строчках, с жадностью впитывала мысли и рассуждения любимого автора.
Эх, думала я, какое блаженство - общаться с таким чудесным человеком, который так просто и искренне рассуждает о нашей жизни, о стольких знакомых ситуациях, о сомнениях и выборе, которые наполняют жизнь каждого из нас.

А потом - пфшик.
И всё исчезло.
И остались бесконечные, многословные строчки ни о чем.
В смысле, ни о чем - для меня. Так-то я понимаю, что это записки сильного человека, имеющего цель, достигающего ее и ставящего новую.
Но мне было неинтересно всё это. Вот совсем не.
Не обо мне и не для меня.

Увы-увы.

3 декабря 2012
LiveLib

Поделиться

amanda_winamp

Оценил книгу

Передо мной книга, непохожая ни на одну книгу Мураками. Документальная книга-откровение, основанная на интервью пострадавших в токийском метро 20 марта 1995 года.
Автор брал интервью у пострадавших в тот день. Некоторые не хотели вспоминать, поэтому отказывались говорить, но те, кто соглашался на интервью, говорил с тяжестью воспоминаний о том дне. Сколько невинных людей пострадали от того, что кто-то решил, что он сильнее, и только он должен править миром. Это страшно. Это невыносимо тяжело. Каждый человек- это отдельная жизнь, и вот кто-то один, такой же человек решил эту жизнь отнять. У каждого из этих людей свои радости, свои проблемы, свои заботы. И кто-то один решил отнять радость, усугубить проблемы, забрав здоровье, ведь оно не восстановилось ни у кого, как бы ни пытались убедить себя эти люди. Я бы сказала милые и добрые люди. Потому что вопреки всему, вопреки логики, большинство из них не держит зла на «Аум Синрикё», секте, которая эту газовую атаку, они благодарны, что остались живы и способны жить дальше. Сколько благородства в их душах! По истине, японцы- уникальный народ. А тех, кто требует смертной казни, их тоже можно понять, ведь некоторые потеряли дорогих людей. Просто так..
Мураками проделал колоссальный труд. Он не просто записал интервью, он дал характеристику каждому опрашиваемому. Перед нами молодые и пожилые, женщины и мужчины, подростки..
Это не художественное произведение, но это произведение ещё раз напоминающее о том, как страшен терроризм, ведь, я повторюсь, никто не имеет право забирать человеческую жизнь.

4 января 2012
LiveLib

Поделиться

Librevista

Оценил книгу

Если первая книга вызвала множество вопросов и легкое недоумение, то после второй всё более-менее встало на свои места. Конечно я бы так ничего и не понял, если бы сам мастер не дал мне подсказку.

Так мне, возможно, удастся лучше понять саму себя. И тогда вы, сэнсэй, тоже поймете меня лучше...– Понимать себя лучше? Ты об этом?
Мариэ кивнула.
– Чтобы понять себя лучше, необходимо откуда-то привлечь что-то еще, иное. Вот я о чем.
– А без добавки иного – постороннего фактора – понять себя достоверно не удастся?
– Что такое «посторонний фактор»?
Я пояснил:
– Чтобы верно знать смысл отношения между «А» и «Б», требуется другая точка зрения, именуемая «С». Это называется «триангуляция».

“Убийство командора” является именно вот таким “посторонним фактором” для меня. Средством лучше разобраться в самом себе, почувствовать отклик души и разобраться в какую сторону он меня заведет.
Пытаться понять о чем очередной шедевр мастера, прочитав только первую книгу, даже не стоит и пытаться. Не понимаю зачем книгу разделили на два тома, в второй части даже нумерация глав продолжается, лишний раз подчеркивая цельность книги.
Волшебства во второй книге больше чем в первой, сплошные метафоры и туманные образы, впрочем хорошо узнаваемые. Мураками взял за образец путешествие Алисы Кэролла и наполнил её своими образами и метафорами. Но суть осталась одна и та же. Какая бы не была цель путешествия, её вообще может не быть, но всегда это способ отыскать что-то в себе, справится с какими-то страхами или примириться с потерями. Каждый ищет свое.
Так и само по себе чтение Мураками, похоже на это блуждание по чудесной стране. Совершенно непонятно, что происходит, всё что есть в тебе трансформируется в загадочные картины и образы, ты пытаешься поймать эту ускользающую метафору, но ничего не получается. И всё же в конце происходит какой-то щелчок, ты словно выбираешься из кротовой норы и видишь совсем другой мир. Хотя вроде бы ничего не изменилось и вроде ты ничего не сделал. Мне показалось, что Мураками пытался нарисовать как могла бы выглядеть работа подсознания человека, который пытается изменить свою жизнь.
Забавно, что конечно же у любого человека, прочитавшего книгу может появится совершенно другая картина, и она будет также прекрасна и правдива для него.
Конечно в сюжете есть совершенно режущие слух эпизоды или штрихи, но спишем это на культурные различия и восточный менталитет. Не думаю, что стоит серьезно относится к разговорам девочки-подростка и художника, или к сюжету о жене художника. Ну вот такие они японцы, не закомплексованные)))

7 июля 2019
LiveLib

Поделиться

Shishkodryomov

Оценил книгу

Иду я как-то, вечереет, гляжу - 2 луны в небе. Поморгал, поморгал - не исчезают. Ну, думаю, или допился, или Мураками перечитал. Срочно нужен воздушный кокон. Пошел в магазин. Воздушные нитки есть, говорю. Не, говорят, зато у нас акция - каждый третий литр пива бесплатно. Совсем не по-японски, говорю, по-человечески как-то. Взял 6 литров и еще 3 бесплатно дали. Пришел домой, выпил, - вижу 3 луны в небе. Ну, думаю, я круче Мураками. И давай Чехова читать с Достоевским, они вообще наши, нефег всяким япошкам покушаться на родное. Вот только совокупляться с родственниками и малолетками не стану. Даже ради искусства.

3 июня 2012
LiveLib

Поделиться

HudsonRiver

Оценил книгу

Бывают книги, прочитав которые, тебе кажется, что ты что-то так и не смог понять. "Хроники заводной птицы" - для меня книга именно из этой категории. Я люблю Мураками. У его книг какое-то особое дыхание. Но, пожалуй, стоит признать, что до этой книги я, наверное, пока не доросла. Что-то так и осталось тайной. В ней много символов: какие-то я понимала и радовалась тому, что отгадала загадку автора, мимо каких-то, боюсь, прошла, так и не разлепив глаза. Почему-то не отпускает меня чувство, что книга еще глубже, умнее, чем я предполагаю. Я уверена, что пассивное чтение этой книги - пустая трата времени. Она требует анализа, осмысления, душевных усилий в поисках ответа на вопрос: "что именно здесь хотел сказать автор ?". На обороте моей книги есть слова Мураками "...книга исцеления". Думаю, что пока он писал ее, он нашел ответы на многие вопросы, которые не давали покоя именно ему. Ощущение, что он будто стал понятнее себе самому. Что же касается меня, то состояние задумчивости обеспечено мне на несколько дней - что-то тронула внутри, зацепила эта книга-загадка... Помните загадочную улыбку Чеширского кота из советского мультфильма? Если бы книги умели улыбаться, то эта книга улыбалась бы именно так.

23 июня 2010
LiveLib

Поделиться

1
...
...
29