· Перерыв – как и «тормозить» – тоже брейк (это) break
· Ломался в танце брейк (это) break
непр. гл. – ломать (ся), разбивать (ся), бить (рекорд), портиться (о погоде), разразиться (о буре); break – сущ. – отверстие; трещина; пролом; прорыв; перерыв, пауза; перемена (в школе); breakage – сущ. – поломка, авария, ломка; breakable – прил. – ломкий, хрупкий; break – in – вторжение, взлом; break up – разрыв, распад; breakaway – сущ. – отход; breakdown – полный упадок сил и здоровья; breaker – сущ. – прерыватель, нарушитель;
Устроил перерыв – break
Решил окно разбить – break
И съесть мой бифштекс – steak
· Выращивать будем гибрид (это) breed
непр. гл. – выращивать, воспитывать, размножаться; порождать; breed – сущ. – порода, тип; потомство; поколение; breeder – сущ. – человек, разводящий животных; breeding – сущ. – размножение, разведение животных; outbreed – непр. гл. – воспитывать вне семьи; overbreed – непр. гл. – расти и размножаться в больших количествах;
Твоё кредо – creed
Животных выращивать – breed
Их кормить – feed
А не кровь не проливать – bleed
Поторопись – speed
· Принести вам «мандабрин»? (это) bring
непр. гл. – приносить; привозить, доставлять, приводить влечь за собой, выдвигать (обвинения); bring in – вводить; bring off – спасать; bring on – навлекать; bring under – подчинять; bring about – осуществлять; bring down – снижать (цены);
Весна – spring
Вам удачу принесёт – bring
Вам подарят кольцо – ring
И песенку споют – sing
· Чтоб дом строить, я место застолбил/д (это) build
непр. гл. – строить; создавать; сущ. – конструкция; форма; стиль; телосложение; rebuild – непр. гл. – перестроить; overbuild – непр. гл. – застраивать чрезмерно; надстраивать;
Чтобы дом позолотить – gild
Его надо построить – build
Перестроить – rebuild
И надстроить – overbuild
· Весь горел, так как пил бурбон (это) burn
непр. гл. – гореть, пылать (об огне, пожаре и т; п;); burn – сущ. – ожог; клеймо; выжигание растительности на земле, предназначенной к обработке;
Чтоб не сгореть – burn
Я отвернусь – turn
И пойду обратно – return
· Взорван блокпост (это) burst
непр. гл. – лопаться; разрываться; взрываться; разражаться; взрывать, азрывать, разрушать; разламывать; вскрывать; burst – сущ. – взрыв;
Не надо взрывать – burst
В роще– hurst
· Он обанкротился, хоть и был лобаст (это) bust
непр. гл. – взломать, обанкротиться; жарг. – схватить с поличным, разг – снижать в чине; bust – сущ. – бюст; банкротство;
Всё очень просто – just
Будешь толкаться – thrust
Тебя арестуют – bust
И дадут хлеба корку – crust
· Чтоб дом купить, денег насшибай (это) buy
непр. гл. – покупать; приобретать; сущ. – покупка; buyer [ˈbaɪə] – сущ. – покупатель; overbuy – непр. гл. – покупать в слишком больших количествах; уст. – покупать слишком дорого;
Парень – guy
Машину купит – buy
· Раскинет руки, потому что рукаст (это) cast
· Бросил камень – он рукаст (это) cast
· Закинет сеть, потому что рукаст (это) cast
непр. гл. – бросать; метать; вскидывать (голову, глаза); давать или получать роль, околдовать; сущ. – актёрский состав, распределение ролей; сущ. – риск, бросок, бросание, метание; гипсовый слепок; образец, оттенок; склад ума, характера; выражение лица; recast – непр. гл. – переплавлять, переливать; перераспределять роли (в театре); поставить пьесу с новым составом исполнителей; пересчитывать; тех. Отливать заново; recast – сущ. – придание (чему-л.), новой, исправленной формы; переделка backcast – непр. гл. – воссоздавать прошлое; broadcast – непр. гл. – транслировать, передавать по радио; сущ. – теле или радиопередача; прил. – радиовещательный; forecast – непр. гл. – предугадывать; сущ. – предсказание; прогноз; miscast – непр. гл. – неправильно распределять роли; поручать актёру неподходящую роль;
Я предвижу– forecast
Что в поезде скором– fast,
Кто-то бомбу бросит – cast
Прогремит взрыв – blast
Огромный – vast
И сообщат по радио – broadcast
Что он последний – last
И всё уже в прошлом – past
· Ловить умел ловкач (это) catch
непр. гл. – поймать; ловить; схватывать; уловить; catch – сущ. – поимка; захват; улов; добыча; выгода; выгодное приобретение; хитрость;
Когда цыплята вылупятся – hatch
Их нужно всех поймать – catch
И будет большая партия – batch
· Бранит, ворчит, хоть и души не чает (это) chide
непр. гл. – бранить, упрекать; ворчать; шуметь, реветь (о ветре);
Моя невеста – bride
Любит ездить верхом – ride
А я – люблю шагать – stride
По просторам – wide
И не скрываться – hide
И не буду её упрекать – chide
· Выбирать пока учусь (это) choose
непр. гл. – выбирать, решать; избирать; choosy – прил. – привередливый, разборчивый;
Я выбираю – choose
Быть свободным – loose
Как гусь – goose
· Если брак расколется, станешь ты тосклив (это) cleave
непр. гл. – раскалывать (ся); проложить себе путь; пробиться; остаться преданным; cleaver [ˈkliːvə] – прил. – дровокол, топорик, секач;
Если наш союз расколешь – cleave
И семью оставишь – leave
То нас покоя лишишь – reave
· Не цепляйся – между нами клин (это) cling
непр. гл. – цепляться; прилипать; держаться, прильнуть, зацепиться; оставаться верным (взглядам, друзьям); clingy – прил. – прилипчивый;
Одежду в сумку брошу – fling
За плечо закину – sling
И за руль вцеплюсь – cling
непр. гл. – одевать; cloth – сущ. – ткань; сукно; полотно; холст; скатерть; духовный сан; clothes – сущ – одежда unclothe – непр. гл. – раздевать;
То он одевается – clothe
То он раздевается – unclothe
· Приходить к ученикам (это) come
непр. гл. – приходить, приезжать, приехать, прибывать; доходить, дойти, достигать; составлять, равняться; наступить, настать; случаться, происходить, наставать; овладевать; comeback – сущ. – возвращение; comedown – сущ. – ухудшение, разочарование; overcome [ˌəʊvəˈkʌm] – непр. гл. – побороть, победить; превозмочь, преодолеть;
Когда взрослым станешь – become
Ты всё преодолеешь – overcome
К славе ты придёшь – come
Отличный результат – outcome
· Стоит дорого слоновая кость (это) cost
непр. гл. – стоить, обходиться; назначать цену, расценивать (товар); cost – сущ. – цена, стоимость; расход (времени); costly [ˈkɒstlɪ] – прил. – дорогой, ценный; пышный, роскошный; costless [ˈkɒstlɪs] – прил.- даровой, ничего не стоящий; costliness [ˈkɒstlɪnəs] – сущ.- дорогая цена; дороговизна;
Мороз – frost
Мне дорого обходится – cost
Высока цена – cost
Лёд растапливать – defrost
И время потеряно – lost
· Ты ползёшь, и слышен скрип (это) creep
непр. гл. – ползти, красться, пресмыкаться; втираться к кому-либо в доверие; creep – сущ. – скользкий тип; creeps – сущ. – мурашки;
Чтоб деньги сохранить – keep
Я не сплю – sleep
И не плачу – weep
Я крадусь – creep
По лестнице крутой – steep
В глубину – deep
· Резать будем мы мускат (это) cut
непр. гл. – резать; срезать, отрезать, разрезать; стричь; cut – сущ. – разрез, порез; рана; зарубка, засечка; отрезок; покрой; вырезка; cut – прил. – отрезанный, подрезанный, срезанный; порезанный; скроенный; сниженный, уменьшенный; кастрированный; undercut – непр. гл. – подрезать, сбивать цены; recut – непр. гл. – нарезать повторно;
В своей лачуге – hut
Надо закрыться – shut
А потом хлеб резать – cut
И на него цену сбивать – undercut
· Смею заметить, я верен идее (это) dare
непр. гл. – сметь, отважиться; пренебрегать опасностью; вызывать; подзадоривать; dare – сущ. – вызов; daring [ˈdeərɪŋ] – сущ. – смелость; отвага; бесстрашие; прил. – смелый, отважный, бесстрашный; дерзкий;
Король был гол – bare
Но он был не в курсе – aware
Случай редкий – rare
Не каждый решится – dare
Глупостью поделиться – share
О проекте
О подписке