Читать бесплатно книгу «A Short History of French Literature» George Saintsbury полностью онлайн — MyBook
image

CHAPTER VII
SERIOUS AND ALLEGORICAL POETRY

In consequence of the slowness with which prose was used for any regular literary purpose in France, verse continued to do duty for it until a comparatively late period in almost all departments of literature. By the very earliest years of the twelfth century, and probably much earlier (though we have no certain evidence of this latter fact), documents of all kinds began to be written in verse of various forms. Among the earliest serious verse that was written rank, as we might expect, verse chronicles. It was not till 1200 at soonest that long translations from the Latin in French prose were made, but such translations, and original works as well, were written in French verse long before.

Verse Chronicles.

The rhymed Chronicles were numerous, but, with rare exceptions, they cannot be said to be of any very great literary importance. Whether they were imitated directly from the Chansons de Gestes, or vice versa, is a question which, as it happens, can be settled without difficulty. For they are almost all in octosyllabic couplets, a metre certainly later than the assonanced decasyllabics of the earliest Chansons. The latter form and the somewhat later dodecasyllable or Alexandrine are rarely used for Verse Chronicles, the most remarkable exception being the spirited Combat des Trente77, which is however very late, and the Chronique de du Guesclin of the same date. There are earlier examples of history in Alexandrines (some are found in the twelfth century, such as the account of Henry the Second's Scotch Wars by Jordan Fantome, Chancellor of the diocese of Winchester), but they are not numerous or important. It is not unworthy of notice that the majority of the early Verse Chronicles are English or Anglo-Norman. The first of importance is that of Geoffrey Gaymar, whose Chronicle of English history was written about 1146. Gaymar was followed by a much better known writer, the Jerseyman Wace78, who not only, as has been mentioned, versified Geoffrey of Monmouth into the Brut79, but produced the important Roman de Rou80, giving the history of the Dukes of Normandy and of the Conquest of England. The date of the Brut is 1155, of the Rou 1160. This latter is the better of the two, though Wace was not a great poet. It consists chiefly of octosyllabics, with a curious insertion of Alexandrines in rhymed not assonanced laisses. Wace was followed by Benoist de Sainte-More, who extended his Chronicle of the Dukes of Normandy to more than forty thousand verses. The 'Life of St. Thomas' (Becket), by Garnier de Pont St. Maxence, also deserves notice, as does an anonymous poem on the English wars in Ireland. But the most interesting of this group is probably the history81 of William Marshal, Earl of Pembroke, who died in 1219 and who during his life played a great part in England. It abounds in passages of historical interest and literary value. During the thirteenth and fourteenth centuries, the practice of writing history in verse gradually died out, yet some of the most important examples date from this time. Such are the Chronicles of Philippe Mouskès82, a Fleming, in more than thirty thousand verses, extending from the Siege of Troy to the year 1243. Mouskès is of some importance in literary history, because of the great extent to which he has drawn on the Chansons de Gestes for his information. In 1304 Guillaume Guiart, a native of Orleans, wrote in twelve thousand verses a Chronicle of the thirteenth century, including a few years earlier and later. There are a large number of other Verse Chronicles, but few of them are of much importance historically, and fewer still of any literary interest.

History, however, was by no means the only serious subject which took this incongruous form in the middle ages. The amount of miscellaneous verse written during the period between the end of the eleventh and the beginning of the fifteenth century is indeed enormous. Only a very small portion of it has ever been printed, and the mere summary description of the manuscripts which contain it is as yet far from complete. If it be said generally that, during the greater part of these three hundred years, the first impulse of any one who wished to write, no matter on what subject, was to write in verse, and that the popular notion of the want of literary tastes in the middle ages is utterly mistaken, some idea may be formed of the vast extent of literature, poetical in form, which was then produced. Much no doubt of this literature is not in the least worthy of detailed notice; much, whether worthy or not, must from mere considerations of space and proportion remain unnoticed here. What is possible, is to indicate briefly the chief forms, authors, and subjects, which fall under the heading of this chapter, and to give a somewhat detailed account of the great serious poem of mediæval France, the Roman de la Rose. Peculiarities of metre and so forth will be indicated where it is necessary, but it may be said generally that the great mass of this literature is in octosyllabic couplets.

Miscellaneous Satirical Verse.

It has already been observed in discussing the Fabliaux that the first enquirers into old French literature were led to include a very miscellaneous assortment of poems under that head; and it may now be added that this miscellaneous assortment with much else constitutes the farrago of the present chapter. The two great poems of the Roman du Renart and the Roman de la Rose stand as representatives of the more or less serious poetry of the time, and everything else may be said to be included between them. Beginning nearest to the Roman du Renart and its kindred Fabliaux, we find a vast number of half-satirical styles of poetry, many, if not most of them, known (according to what has been noted in the preface as characteristic of mediaeval literature) by distinctive form-names. Of these dits and débats have already been noticed, but it is not easy to give a notion of the number of the existing examples, or of the extraordinary diversity of subjects to which both, and especially the dits, extend. Perhaps some estimate may be formed from the fact that the dits of three Flemish poets alone, Baudouin de Condé, Jean de Condé, and Watriquet de Couvin, fill four stout octavo volumes83. The subjects of these and of the large number of dits composed by other writers and anonymous are almost innumerable. The earliest are for the most part simple enumerations of the names of streets, of street cries, of guilds, of coins, and such-like things. By degrees they become more definitely didactic, and at last allegorical moralising masters them as it does almost every other kind of poetry in the fourteenth century. The débat, sometimes called dispute, or bataille, is an easily understood variety of the dit. Rutebœuf's principal débat has been named; another in a less serious spirit is that between Charlot et le Barbier. There is a Bataille des Vins, a Bataille de Caréme et de Charnage, a Débat de l'Hiver et l'Été, etc., etc. Another name much used for half-satirical, half-didactic verse was that of Bible, of which the most famous (probably because it was the first known) is that of Guyot de Provins, – a violent onslaught on the powers that were in Church and State by a discontented monk. An extract from it will illustrate this division of the subject as well as anything else: —

 
Des fisicïens me merveil:
de lor huevre et de lor conseil
rai ge certes mont grant merveille,
nule vie ne s'apareille
a la lor, trop par est diverse
et sor totes autres perverse.
bien les nomme li communs nons;
mais je ne cuit qu'i ne soit hons
qui ne les doie mont douter.
il ne voudroient ja trover
nul home sanz aucun mehaing.
maint oingnement font e maint baing
ou il n'a ne senz ne raison,
cil eschape d'orde prison
qui de lor mains puet eschaper.
qui bien set mentir et guiler
et faire noble contenance,
tout ont trové fors la crëance
que les genz ont lor fait a bien.
tiex mil se font fisicïen
qui n'en sevent voir nes que gié.
li plus maistre sont mont changié
de grant ennui, n'il n'est mestiers
dont il soit tant de mençongiers.
il ocïent mont de la gent:
ja n'ont ne ami ne parent
que il volsissent trover sain;
de ce resont il trop vilain.
mont a d'ordure en ces lïens.
qui en main a fisicïens,
se met par els. il m'ont ëu
entre lor mains: onques ne fu,
ce cuit, nule plus orde vie.
je n'aim mie lor compaignie,
si m'aït dex, qant je sui sains:
honiz est qui chiet en lor mains.
par foi, qant je malades fui,
moi covint soffrir lor ennui.
 

Testaments of the satirical kind, chiefly noteworthy for the brilliant use which Villon made of the tradition of composing them, resveries and fatrasies (nonsense poems with a more or less satirical drift), parodies of the offices of the Church, of its sermons, of the miracle plays, are the chief remaining divisions of the poetry which, under a light and scoffing envelope, conceals a serious purpose.

Didactic verse. Philippe de Thaun.

Such things have at all times been composed in verse, and the reason is sufficiently obvious. In the first place, the intention of the writers is to a certain extent masked, and in the second, the reader's attention is attracted. But the middle ages by no means confined the use of verse to such cases. Downright instruction was, as often as not, the object of the verse writer in those days. The earliest, and as such the most curious of didactic poems, are those of Philippe de Thaun, an Englishman of Norman extraction, who wrote in the first quarter of the twelfth century. His two works are a Comput, or Chronological Treatise, dedicated to an uncle of his, who was chaplain to Hugh Bigod, Earl of Norfolk, and a Bestiary, or Zoological Catalogue, dedicated to Adela of Louvain, the wife of Henry the First. Written before the vogue of the versified Arthurian Romances had consecrated the octosyllable, these poems are in couplets of six syllables. Their great age, and to a certain extent their literary merit, deserve an extract: —

 
Monosceros est beste,
un corn ad en la teste,
pur çeo ad si a nun.
de buc ele ad façun.
par pucele eat prise,
or oëz en quel guise,
quant hom le volt cacer
et prendre et enginner,
si vent horn al orest
u sis repaires est;
la met une pucele
hors de sein sa mamele,
e par odurement
monosceros la sent;
dune vent a la pucele,
si baiset sa mamele,
en sun devant se dort,
issi vent a sa mort;
li hom survent atant,
ki l'ocit en dormant,
u trestut vif le prent,
si fait puis sun talent.
grant chose signefie,
ne larei nel vus die.
Monosceros griu est,
en franceis un-corn est:
beste de tel baillie
Jhesu Crist signefie;
un deu est e serat
e fud e parmaindrat;
en la virgine se mist,
e pur hom charn i prist,
e pur virginited,
pur mustrer casteed,
a virgine se parut
e virgine le conceut.
virgine est e serat
e tuz jurz parmaindrat.
ores oëz brefment
le signefïement.
Ceste beste en verté
nus signefie dé;
la virgine signefie,
sacez, sancte Marie;
par sa mamele entent
sancte eglise ensement;
e puis par le baiser
çeo deit signefïer,
que hom quant il se dort
en semblance est de mort:
dés cum home dormi,
ki en cruiz mort sufri,
ert sa destructïun
nostre redemptïun,
e sun traveillement
nostre reposement.
si deceut dés dïable
par semblant cuvenable;
anme e cors sunt un,
issi fud dés et hum,
e içeo signefie
beste de tel baillie.
 

Bestiaries and Computs (the French title of the Chronologies) were for some time the favourites with didactic verse writers, but before long the whole encyclopædia, as it was then understood, was turned into verse. Astrology, hunting, geography, law, medicine, history, the art of war, all had their treatises; and latterly Trésors, or complete popular educators, as they would be called nowadays, were composed, the best-known of which is that of Walter of Metz in 1245.

Moral and Theological verse.

All, or almost all, these works, written as they were in an age sincerely pious, if somewhat grotesque in its piety, and theoretically moral, if somewhat loose in its practice, contained not only abundant moralising, but also more or less theology of the mystical kind. It would therefore have been strange if ethics and theology themselves had wanted special exponents in verse. Before the middle of the twelfth century Samson of Nanteuil (again an Englishman by residence) had versified the Proverbs of Solomon, and in the latter half of the same century vernacular lives of the saints begin to be numerous. Perhaps the most popular of these was the legend of Barlaam and Josaphat, of which the fullest poetical form has been left us by an English trouvère of the thirteenth century named Chardry, by whom we have also a verse rendering of the 'Seven Sleepers,' and some other poems84. Somewhat earlier, Hermann of Valenciennes was a fertile author of this sort of work, composing a great Bible de Sapience or versification of the Old Testament, and a large number of lives of saints. Of books of Eastern origin, one of the most important was the Castoiement d'un Père à son Fils, which comes from the Panchatantra, though not directly. The translated work had great vogue, and set the example of other Castoiements or warnings. The monk Helinand at the end of the twelfth century composed a poem on 'Death,' and a vast number of similar poems might be mentioned. The commonest perhaps of all is a dialogue Des trois Morts et des trois Vifs, which exists in an astonishing number of variants. Gradually the tone of all this work becomes more and more allegorical. Dreams, Mirrors, Castles, such as the 'Castle of Seven Flowers,' a poem on the virtues, make their appearance.

Allegorical verse.

The Roman de la Rose.

The question of the origin of this habit of allegorising and personification is one which has been often incidentally discussed by literary historians, but which has never been exhaustively treated. It is certain that, at a very early period in the middle ages, it makes its appearance, though it is not in full flourishing until the thirteenth century. It seems to have been a reflection in light literature of the same attitude of mind which led to the development of the scholastic philosophy, and, as in the case of that philosophy, Byzantine and Eastern influences may have been at work. Certain it is that in some of the later Greek romances85, something very like the imagery of the Roman de la Rose is discoverable. Perhaps, however, we need not look further than to the natural result of leisure, mental activity, and literary skill, working upon a very small stock of positive knowledge, and restrained by circumstances within a very narrow range of employment. However this may be, the allegorising habit manifests itself recognisably enough in French literature towards the close of the twelfth century. In the Méraugis de Portlesguez of Raoul de Houdenc, the passion for arguing out abstract questions of lovelore is exemplified, and in the Roman des Eles of the same author the knightly virtues are definitely personified, or at least allegorised. At the same time some at all events of the Troubadours, especially Peire Wilhem, carried the practice yet further. Merci, Pudeur, Loyauté

 



 














































 



































 

















































1
...
...
21

Бесплатно

0 
(0 оценок)

Читать книгу: «A Short History of French Literature»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно