Читать книгу «Queen of the Dawn: A Love Tale of Old Egypt» онлайн полностью📖 — Генри Райдера Хаггарда — MyBook.
image

Chapter 5
The Swearing of the Oath

Early on the following morning Kemmah was awakened by a ray of sunshine striking upon her bed through a window-place in the chamber.

At least we are not dwelling in a tomb, she thought to herself with gratitude, for tombs have no windows; the dead do not need them.

Then she looked at the Queen Rima who lay in another bed with the babe near by, and saw that she was sitting up, staring before her with rapt eyes.

“I see that you are awake, Kemmah,” she said, “for the sun shines upon your eyes, for which I thank the gods because it shows me that we are not in a grave. Hearken, a dream has visited me. I dreamed that the good god my husband, Kheperra who is dead, came to me, saying:

“‘Wife, you have accomplished all things; you have brought our child to a place where she will be safe, a holy place where the spirits of those who were great in Egypt before her protect and will protect her. Fear not for the child who is safe in their keeping and in that of those about her on the earth. Make ready, Wife beloved, to return to me, your Husband.’

“‘That is my desire,’ I answered. ‘But tell me, Lord, where shall I find you?’

“Then, Kemmah, in that dream of mine the spirit of King Kheperra showed me a wondrous and beautiful place of which the memory has faded from me, saying:

“‘Here shall you find me, where are no wars or fears or troubles, and here shall we dwell together happily for many an age, though, what will chance to us in the end I do not know.’

“‘But the child. What of the child?’ I asked. ‘Must we lose the child?’

“‘Nay, Beloved,’ he answered, ‘presently she will be with us.’

“‘Then, Lord, is she also doomed to die to the world before she has known the world?’

“‘Not so, Beloved, but here there is no time, and soon her hour there will be accomplished and she will be counted of our company.’

“‘Yet she will never know us, Lord, who died when she was without understanding.’

“‘The dead know everything; in death all that seems lost is found again; in death all is forgiven, even those priests and princes who would have betrayed you to the Shepherds are forgiven, for some of them whom the axe of Ru sent hither, stand by me and ask pardon of you as I speak. In death are life and understanding. Therefore come hither swiftly and without fear.’

“Then I awoke, happy for the first time since Ru bore the body of King Kheperra out of the battle.”

“A strange dream. A very strange dream, Queen. But who can put faith in such visions of the night?” exclaimed Kemmah, for she was frightened and knew not what to say, adding:

“Now rise, if it pleases you, and let me dress you in these garments that have been provided. Afterwards we will call the Lord Tau, for I am sure that he is no sailor man but a lord, and explore this place, which it would seem might be worse, for here are good food and light and friends and dark caverns where we may hope to hide ourselves away if foes should come.”

“Aye, Kemmah, I will rise, though it should be for the last time, for I would look upon the face of this wondrous Roy the prophet who has brought us here and then commend my child to him ere I pass farther than he can follow.”

“From all that I have heard of Roy I think that would be far indeed, Queen,” said Kemmah.

A while later, when they were seated at their morning meal that was served by priestesses who now appeared for the first time, came Tau, praying them to follow him into the presence of Roy, the prophet and his master.

They obeyed, Rima leaning on the arm of Tau, for now she seemed too weak to walk alone, Kemmah bearing the babe, and Ru bringing up the rear. Presently they heard sounds of singing, and entering a great hall lit by little window-places set high up near the roof and by an opening to the East, saw that in it were gathered a number of men and women, all clad in white robes, the men to the right and the women to the left. At the head of the hall was an altar and behind the altar, in a shrine of alabaster, a life-sized statue of Osiris, god of the dead wrapped in the trappings of the dead. In front of this altar in a chair of black stone sat an aged man clad in white priestly garments over which hung strange-shaped, mystical jewels of gold and gems.

He was a wonderful old man, or so thought Ru staring at him with round eyes, for his beard was long and white as snow, his hands were thin as those of a mummy, his nose was hooked and his eyes were black, piercing, and full of fire. Though she had not seen him in the flesh for many years, Kemmah knew him at once to be none other than the king’s son, her great-uncle, Roy the Prophet, whose fame for holiness, secret power, and magic was told of throughout Egypt. Indeed, she remembered that just so had he appeared to her in the ruined shrine that was in the palace gardens at Thebes when she sought a sign that Tau was a true messenger and not one who set a trap.

They drew near while all the company stared at them in silence. Suddenly Roy lifted his head, studying them with his piercing eyes, then in a strong, clear voice asked of Tau:

“Who are these that you bring into the Chapter of the secret Brotherhood of the Dawn, to enter which without authority is death? Answer, O my son in the spirit.”

Thrice Tau made reverence and said:

“O Holy One, O Home of Wisdom, greater than all kings, voice of Heaven upon earth, hear me! On the day of full moon before the last you commanded me, saying:

“‘Priest of our Brotherhood, become a merchant. Sail up Nile to Thebes, and before dawn on the day that you reach the ancient city enter the garden of the palace and take your stand behind a palm tree that grows near to a forgotten shrine. There you will find a woman, a nurse of kings in whom my blood runs. Speak to her. Show her this half of a broken talisman, and if she can show its other half, declare to her that you are my messenger charged with a certain mission. Set out that mission, and if she doubts, pray to me, sending your prayer through space, and I will hear you and come to your aid. Then when she doubts no more, fulfil that mission as shall be made clear to you.’

“I heard your commands, O Holy One, and behold! the mission is fulfilled. Before you appear Rima the Babylonian, daughter of Ditanah the King of Babylon and widow of Kheperra, Pharaoh of Upper Egypt; Lady Kemmah, the royal nurse, your kinswoman, and the royal babe Nefra, Princess of Egypt.”

“I see them, my son, but what of the fourth, the mighty black man, as to whom I gave no command?”

“This, Father: that without his help sent by the gods none of us would be here to-day, seeing that he held the door against traitors and with that axe of his, slew them all, eight in number.”

“Not so, my son, unless my spirit told me falsely, the Lady Kemmah, my kinswoman, slew one of them.”

Now Ru, who had been listening amazed, could contain himself no longer.

“That is right, O Prophet, or O God,” he broke in, in his big voice. “She killed one of them who slipped past me, their captain as I think, with the shrewdest thrust ever driven by a woman’s arm – also another escaped. But your sight must be very good, O Prophet, if you can see from here to Thebes and take note of one blow among so many.”

A faint smile flickered on the face of Roy.

“Come hither, Ru, for so I think you are named,” he said.

The giant obeyed and of his own accord knelt down before Roy, who went on:

“Hearken, Ru the Ethiopian. You are a gallant man and a true-hearted. You slew those who slew your King Kheperra and bore his body from the battle. By your gift of strength and skill in war you saved your lord’s child and the Queen her mother from prison and death. Therefore I number you among our Brotherhood into whose company hitherto no black man has ever entered. Afterwards you shall be instructed in its simpler rites and take the lesser oaths. Yet know, O Ru, that if you betray the smallest of its secrets or work harm to any of your fellow servants of the Dawn, you shall die thus,” and leaning forward he whispered fiercely into the Negro’s ear.

“Have done, I pray you, Prophet,” exclaimed Ru in lively terror and springing to his feet. “I have seen and heard of many things but never of such a one as this, in Ethiopia or in Egypt, in war or in peace. Moreover, such threats are needless, since I never betrayed any one except myself, and least of all those whose bread I eat and whom I love,” and he glanced towards the Queen and the child.

“I know it, Ru; yet sometimes folly betrays as well as craft. Hearken! You are appointed bodyservant and guard to the Royal Princess of Egypt as you were to her father before her. Where she goes, there you go; when she sleeps your bed is without her door. If she fights you stand at her side in battle, shielding her with your life. If she wanders by day or by night, you wander with her, and when at last she dies, you die also and accompany her to the Underworld. For this shall be your reward – that the blessing and the strength that are on her shall be on you also, and that you shall serve her to all eternity. Retire.”

“I ask no better fate,” muttered Ru as he obeyed.

“Kinswoman, bring me the child,” said the Prophet.

Kemmah came forward bearing the sleeping babe and at Roy’s bidding held it up to be seen of all, whereon everyone in that company bowed the knee and bent the head.

“Brothers and Sisters of the Company of the Dawn, in the person of this child behold your Queen and Egypt’s!” cried Roy, and again they bent the knee and bowed the head.

Then he breathed upon the babe and blessed it, making over it certain mystic signs and calling upon gods and spirits to guard it through life and for ever. This done he kissed the infant and handed it back to Kemmah, saying:

“Blessed be you also, O faithful woman. Aye, and you shall be blessed, and later instructed in our mysteries and numbered of our Company. Go in peace.”

1
...
...
11