Читать книгу «Allan and the Ice-Gods» онлайн полностью📖 — Генри Райдера Хаггарда — MyBook.

Chapter 4
The Tribe

“A good pelt,” said Pag, pointing to the wolf with his red knife, “for, the spring being so late, this beast had not begun to shoot its hair. When I have brayed it as I know how, it will make a cloak for Foh. He needs one that is warm, even in the summer, for lately he has been coughing and spitting.”

“Yes,” answered Wi anxiously. “It has come upon him ever since he hid in the cold water because the black bear with the great teeth was after him, knowing that the beast hates water, for which,” he added viciously, “I swear that I will kill that bear. Also he grieves for his sister, Fo-a.”

“Aye, Wi,” snarled Pag, his one eye flashing with hate. “Foh grieves, Aaka grieves, you grieve, and I, Pag the Wolf-man, grieve, too. Oh, why did you make me come hunting with you that day when my heart was against it and, smelling evil, I wished to stop with Fo-a, whom Aaka let run off by herself just because I told her that she should keep the girl at home?”

“It was the will of the gods, Pag,” muttered Wi, turning his head away.

“The gods! What gods? I say it was the will of a brute with two legs – nay, of the great-toothed tiger himself of which our forefather told, living in a man’s skin, yes, of Henga, helped by Aaka’s temper. Kill that man tiger, Wi, and never mind the great black bear. Or, if you cannot, let me. I know a woman who hates him because he has put her away and made her serve another who has her place, and I can make good poison, very good poison – “

“Nay, it is not lawful,” said Wi, “and would bring a curse upon us. But it is lawful that I should kill him, and I will. I have been talking to the gods about it.”

“Oh! that is where the wolf’s head has gone – an offering, I see. And what did the gods say to you, Wi?”

“They gave me a sign. A stone fell from the brow of the ice, as Aaka said that it would if I was to fight Henga. It nearly hit me, but I had moved closer to the ice to look at the Sleeper, the greatest of the gods.”

“I don’t believe it is a god, Wi. I believe it is a beast of a sort we do not know, dead and frozen, and that the shadow behind it is a man that was hunting the beast when they both fell into the snow that turned to ice.”

Wi stared at him, for this indeed was a new idea.

“How can that be, Pag, seeing that the Sleeper and the Shadow have always been there, for our grandfathers knew them, and there is no such beast known? Also, except us, there are no other men.”

“Are you sure, Wi? The place is big. If you go to the top of that hill, you see other hills behind as far as the eye can look, and between them plains and woods; also, there is the sea, and there may be beaches beyond the sea. Why, then, should there not be other men? Did the gods make us alone? Would they not make more to play with and to kill?”

Wi shook his head at these revolutionary arguments, and Pag went on:

“As for the falling of the stone, it often happens when the heat of the sun melts the edge of the ice or makes it swell. And as for the groans and callings of the gods, does not ice crack when the frost is sharp, or when there is no frost at all and it begins to move of its own weight?”

“Cease, Pag, cease,” said Wi, stuffing his fingers into his ears. “No longer will I listen to such mad words. If the gods hear them, they will kill us.”

“If the people hear them, they may kill us because they walk in fear of what they cannot see and would save themselves at the cost of others. But for the gods – that!” and Pag snapped his fingers in the direction of the glacier, which, after all, is a very ancient gesture of contempt.

Wi was so overcome that he sat down upon a stone, unable to answer, and, that first of sceptics, Pag, went on:

“If I must have a god, who have found men quite bad enough to deal with, without one above them more evil than they, I would choose the sun. The sun gives life; when the sun shines, everything grows, and the creatures mate and the birds lay eggs and the seals come to bear their young and the flowers bloom. When there is no sun only frost and snow, then all these die or go away, and it is hard to live, and the wolves and bears raven and eat men, if they can catch them. Yes, the sun shall be my good god and the black frost my evil god.”

Thus did Pag propound a new religion, which since then has been very popular in the world. Next, changing the subject rap idly, as do children and savages, he asked:

“What of Henga, Wi? Are you going to challenge him to fight?”

“Yes,” said Wi fiercely, “this very day.”

“May you be victorious! May you kill him, thus and thus and thus,” and Pag jabbed his flint knife into the stomach of the dead wolf. “Yet,” he added reflectively, “it is a big business. There has been no such man as Henga among our people that I have heard of. Although N’gae, who calls himself a magician, is without doubt a cheat and a liar, I think he is right when he says that Henga’s mother made a mistake. She meant to have twins but they got mixed up together and Henga came instead. Otherwise, why is he double-jointed, why has he two rows of teeth, one behind the other, and why is he twice the size of any other man and more than twice as wicked? Still, without doubt he is a man and not what you call a god, since he grows fat and heavy and his hair is beginning to turn gray. Therefore, he can be killed if anyone is strong enough to break in that thick skull of his. I should like to try poison on him, but you say that I must not. Well, I will think the matter over, and we will talk again before you fight. Meanwhile, as there may be no chance afterward when chattering women are about, give me your commands, Wi, as to what is to be done if Henga kills you. I suppose that you do not wish him to take Aaka as he desires to do, or Foh that he may make a nothing of him and keep him as a slave.”

“I do not,” said Wi.

“Then please direct me to kill them, or to see that they kill themselves, never mind how.”

“I do so direct you, Pag.”

“Good, and what are your wishes as regards myself?”

“I don’t know,” answered Wi wearily. “Do what you will. I thank you and wish you well.”

“You are not kind to me, Wi. Although I am called the Twicethrownout, and the Wolf-man, and the Hideous, and the Barbed-tongued, still I have served you well. Now, when I ask you what I must do after you are dead and I have killed your family, you do not say: ’Why, follow me, of course, and look for me in the darkness, and if you find nothing it will be because there is nothing to find,’ as you would have done did you love me. No, you say, ’Do as you will. What is it to me?’ Still, I shall come with Foh and Aaka, although, of course, I must be a little behind them, because it will take time to fulfil your orders, and afterward to do what is necessary to myself. Still, wait for me an hour, even if Aaka is angry, as she will be.”

“So you think you would find me somewhere, you who do not believe in the gods,” said Wi, staring at him with his big, melancholy eyes.

“Yes, Wi, I think that, though I don’t know why I think it. I think that the lover always finds the beloved, and that therefore you will find Fo-a and I shall find you. Also, I think that, if I am wrong, it doesn’t matter, for I shall never know that I was wrong. But as for those gods who dwell in the ice, piff!” and again Pag snapped his fingers in the direction of the glacier and went on with the skinning of the wolf.

Presently this was finished and he threw the gory hide, flesh side down, over his broad shoulders to keep it stretched, as he said, for a little blood did not trouble him. Then, without more talk, the pair walked down to the beach, the squat misshapen Pag waddling on his short legs after the burly, swift-moving Wi.

Here, straggling over a great extent of shore, were a number of rough shelters not unlike the Indian wigwams of our own age, or those rude huts that are built by the Australian savages. Round these huts wandered or squatted some sharp nosed, surly-looking, long-coated creatures, very powerful of build, that a modern man would have taken for wolves rather than dogs. Wolves their progenitors had been, though how long before it was impossible to say. Now, however, they were tamed, more or less, and the most valued possession of the tribe, which by their aid kept at bay the true wild wolves and the other savage beasts that haunted the beach and the woods.

When these animals caught sight of Wi and Pag, they rushed at them, open-mouthed and growling fiercely till, getting their wind, of a sudden they became gentle and, for the most part, returned to the huts whence they had come. Two or three of them, however, which were his especial property and lived in his hut, leapt up at Wi, wagging their tails and striving to lick his hand or face. He patted one upon the head, the great hound Yow whom he loved, and who was his guard and companion when out hunting, whereon the other two, in their fierce jealousy, instantly flew at its throat, nor did Pag find it easy to separate them.

The noise of the worrying attracted the tribe, many of whom appeared from out of the huts or elsewhere to discover its cause. They were wild-looking people, all dark-haired like Wi, though he was taller and bigger than most of them, very like each other in countenance, moreover, as a result of inbreeding for an unknown number of generations. Indeed, a stranger would have found difficulty in distinguishing them apart except by their ages, but as no stranger ever came to the home of the beach people, this did not matter.

The most of them also were coarse-faced and crushed-looking as though they were well-acquainted with the extremities of cruelty and hardship – which was indeed the case; like Wi, however, some of them had fine eyes, though even these were furtive and terror-stricken. Of children there were not many, for reasons that have been told, and these hung together in a little group, perhaps to keep out of the way of blows when their elders appeared, or in some instances wandered round the fires of driftwood on which food was cooking, bits of seal meat, for the most part, toasting upon sticks – for the tribe were not advanced enough in the domestic arts to possess cooking vessels – as though, like the dogs, they hoped to snatch a mouthful when no one saw them. Only a few of the smaller of these children sat about upon the sand playing with sticks or shells, which they used as toys. Many of the women seemed even more depressed than the men, which was not strange, as, like slaves, it was their lot to do the hard work and to wait hand and foot on their masters, those who had taken them as wives, either by capture or in exchange for other women, or for such goods as this people possessed and valued – bone fish hooks, flint weapons, fibre rope, and dressed skins.

Through this collection of primitive humanity – our forebears be it remembered – Wi, preceded by Pag, marched toward his own hut, a large one more neatly constructed than most, of fir poles from the wood tied together at the top, tent-shaped and covered with untanned skins laid over a roof of dried ferns and seaweed, arranged so as to keep out the cold. Obviously, he was a person held in respect, as the men made way for him, though some of the short little women stood staring at him with sympathy in their eyes, for they remembered that a few days ago Henga had stolen and killed his daughter. One of these mentioned this to another, but this one, who was elderly and cynical, replied as soon as he was out of hearing:

“What does it matter? It will be a mouth less to feed next winter, and who can wish to bring up daughters to be what we are?”

Some of the younger females – there did not seem to be any girls, they were all either children or women – clustered about Pag and, unable to retain their curiosity, questioned him as to the wolfskin on his shoulders. Living up to his reputation, he replied by telling them to mind their own business and get to their work, instead of standing idle; whereon they jeered at him, giving him ugly names, and calling attention to his deformity, or making faces, until he set one of the dogs at them, whereon they ran away.

They came to Wi’s hut. As they approached, the hide curtain which hung over the front opening was thrust aside and out rushed a lad of some ten years of age, a handsome boy though rather thin, with a bright, vivacious face, very different in appearance to others of the tribe of the same age. Foh, for it was he, flung himself into his father’s arms, saying:

“My mother made me eat in the hut because the wind is so cold and I still cough, but I heard your step, also that of Pag, who lumbers along like a seal on its flippers. Where have you been, Father? When I woke up this morning I could not find you.”

“Near to the God’s House, Son,” answered Wi, nodding toward the glacier, as he kissed him back.

At this moment, Foh’s quick glance fell upon the wolfskin which hung from Pag’s shoulders to the ground and still dripped blood.

“Where did you get that?” he cried. “What a beautiful skin! A wolf indeed, a father of wolves. Did you kill it, Pag?”

“No, Foh, I flayed it. Learn to take note. Look at your father’s spear. Is it not red?”

“So is your knife, Pag, and so are you, down to the heels. How was I to know which of you slew this great beast when both are so brave? What are you going to do with the skin?”

“Bray it into a cloak for you, Foh; very cunningly with the claws left on the pads, but polished so that they will shine in front when you tie it about you.”

“Good. Cure it quickly, Pag, for it will be warm and these winds are cold. Come into the hut, Father, where your food is waiting, and tell us how you killed the wolf,” and seizing Wi by the hand, the boy dragged him between the skin curtains while Pag and the dogs retreated to some shelter behind, which the dwarf had constructed for himself.

The place within was quite spacious, sixteen feet long, perhaps, by about twelve in breadth.

In the centre of it, on a hearth of clay, burned a wood fire, the smoke of which escaped through a hole in the roof, though, the morning being still, much hung about, making the air thick and pungent, but this Wi, being accustomed to it, did not notice.

On the farther side of the fire, attending to the grilling of strips of flesh set upon pointed sticks, stood Aaka, Wi’s wife, clothed in a kirtle of sealskins fastened beneath her breast, for here, the place being warm, she wore no cloak. She was a finely built woman of about thirty years of age, with masses of black hair that hung to her middle, clean and well-kept hair arranged in four tresses, each of which was tied at the end with fibres of grass or sinew. Her skin was whiter than that of most of her race; indeed, quite white, except where it was tanned by exposure to the weather; her face, though rather broad, was handsome and fine-featured, if somewhat querulous, and, like the rest of her people, she had large and melancholy dark eyes.