Разложение слова «мужчина» на древние составляющие даёт: «Меж Се Ина». И это однозначно может быть истолковано как: «Размежитель Это Он». Если теперь ещё уточнить, размежителем чего, на самом деле он является, то портрет мужчины, как биологического существа, можно считать полностью законченным. Поэтому, слово «мужчина» – это трансформированное «межина», то есть «размежитель женской плоти». И по этому поводу, в самый раз, привести слова Владимира Высоцкого, из его песни про путешествие на планету Тау-Кита: «Но кибернетический гид меня так перевёл, что мне за себя стало стыдно». В этой книге ещё не раз будут попадаться такие места, по поводу чего можно будет сказать то же самое.
Ещё нужно сказать, что все колющие, и режущие предметы: меч, нож, кинжал, кортик и другие острые предметы – тоже являются инструментами «размежевания». Все их названия подтверждают это. И все они являются древнейшими моделями, и символами мужского естества. Меч – это «меж», нож – это трансформированные «мож», («меж»). И в немецком языке: нож – «мессер», это тоже «межер» – инструмент размежевания. И по-французски: нож и меч – это «котье», а «кат», это резать. Общеизвестно также, что скифы поклонялись мужскому естеству. А символом мужского естества – был меч воткнутый в вершину холма или кургана. (Меч – это мужское естество, а земля – женское.)
И в дальнейшем, мы ещё не раз будем говорить о том, что все колющие и режущие инструменты, с древнейших времён и буквально у всех народов – это символы мужского естества.
Теперь слово «женщина» – «Жен Щина». Это и просто, и очень сложно. Ибо слово «женщина» может идти от нескольких источников. И в отличие от распространённого мнения, это вовсе не однокоренное, а составное слово. И состоит оно из двух совершенно разных составляющих, имеющих совершенно разный генезис: «Жен и Сцина». А что касается нескольких источников, так уже первая половина этого слова – «жен», вполне вероятно, идёт от двух источников. А самое интересное, что оба эти источника могут оказаться верными и оба могут иметь непосредственное отношение к его происхождению.
Первое, что напрашивается здесь – это перевод слова женщина с древнегреческого – «гина» (или жина). Есть ещё древнегреческое слово – «ген» (род). Ведь женщина с древнейших времён была – основательницей рода. Общеизвестно также, что древнейший род был – женским. Матриархат – это буквально «материнское старшинство». И, наконец, древнегреческое «генес» (рожающая). Все эти слова могли оказать своё влияние на образование слова «жена».
Но интереснее всего проверить чисто славянские истоки этого слова. Вот например, русское слово «жена» и украинское «жiнка». Они могут идти, от славянского слова «женуты» (гнать). Браков, в современном понимании, не было. И жён, в современном понимании, тоже не было. Племя делилось на две «фратрии» – мужскую и женскую. И продление рода совершалось путём свободного выбора, и договоров между членами обеих фратрий.
Устраивались и брачные игры по умыканию жён, на всевозможных «ловах» и «гонах», посвящённых весне, а также различным праздникам плодородия. Возможно, от этих «гонов» и идёт слово «жена». Не нужно современное слово «гонимая», применять к древнему слову «жена», со всеми ужасами антагонизма полов. Древнему слову «гонимая» больше подошло бы слово «вожделенная».
И вообще, начинать нужно не с этого, а с того, что наиболее древним названием женщины было, всё-таки, – «Се На». Вот это «Се На», со временем, и превратилось в уже знакомое всем нам – «жена». А называли женщин так потому, что именно они решали все вопросы касающиеся брачных отношений. А слово «На» было ключевым словом согласия, при заключении договоров, как и «Нет» – ключевым словом отказа. И эта сторона вопроса, всегда находилась исключительно в руках женщин.
А кроме всего прочего, именем «На» женщин называли ещё и тогда, когда подчёркивалась интеллектуальная сторона их личности. Ведь и «наукой» в древности назывались именно женщины. «На Ука» – это женщина-учительница. (Буквально, «указательница»! ) Потому что, воспитанием подрастающего поколения занималась исключительно женская половина племени. Мужчины туда вообще не допускались, а мальчики достигшие 12 лет, передавались на мужскую половину.
Впоследствии, с течением времени, «се на» трансформировалось в слово: «жена». И здесь, на его формирование очевидно оказывали влияние «истоки» всех тех слов, о которых говорилось выше по тексту. Ни славян, ни древних греков (в то время) ещё не было, (ещё не выделились), а вот «истоки», их общности – были.
Вторая половина слова женщина – «сцина», связана с вполне естественными женскими выделениями, включая менструации, между которыми собственно и происходили все эти брачные игры по умыканию жён. А ещё это название видимо, было дано по аналогии с самками животных, которые при достижении половой зрелости выделяли специальный секрет, по которому самцы находили их для спаривания. Отсюда и «сцина».
Имеются серьёзные основания считать, что слово «женщина» начало формироваться, вообще, не с начального «жен». Обе составляющие формировались совершенно раздельно. Ибо выражают они совершенно разные стороны женской сущности. И соединились они вместе лишь тогда, когда потребовалось дать полное и основополагающее название женщине, как биологическому существу: «Се На Сцина». Что со временем превратилось в «Сенсцину». А уже потом, учитывая все «истоки» и подводки к слову «жен», (как «славянские», так и «древнегреческие») всё это преобразовалось в слово «женщина».
В наше время, слово, которое обозначает «производить мочеиспускание», сохранилось только в сфере вульгаризмов. И в области сексуальных отношений бытует (вульгарное) изречение: «Она за ним «сцит». Что означает: «Он ей нравится! И она за ним бегает!». Это изречение, как уже говорилось выше по тексту, было взято из наблюдений за животными, когда самка при половом созревании выделяет секрет, по которому самцы находят её для спаривания.
Вульгаризм «сцит» – очень древнее и, надо сказать, очень интересное в семантическом плане слово, а главное оно очень информативное. Оно намного древнее слова «любовь». А разложение его на древние составляющие даёт – «Се Цит» (это «цит»).
И вспомним, что все болезни связанные с воспалением женского мочевого пузыря, и болезненным мочеиспусканием, по сей день, и вполне литературно, называются «циститами». И многие современные лекарства против циститов, опять-таки вполне литературно, в своих названиях содержат частицу «цит».
А слово любовь, в своей окончательной форме сложилось, как постепенное изменение слова – «лобов» (или «лобове»). Оно возникло тогда, когда партнёры, в брачном соитии, повернулись друг к другу лицами (лбами). До этого времени совокупление людей происходило по образу и подобию животных. И это считалось нормальным. «Ненормально» – лицами друг к другу, партнёры повернулись в процессе культивирования сексуальных отношений.
Места соприкосновения, над половыми органами людей, стали называться «лобками». Никаких «лбов» там нет, но места эти стали называться – именно «лобками», после того, как мужчина и женщина повернулись друг к другу «лбами» во время соития. Именно в таком положении они почувствовали дыхание и увидели глаза друг друга. Они получили возможность прикасаться и ласкать друг друга губами во время соития. Именно после этого, стало возникать то чувство, которое потом люди назвали любовью. А губы – это купы (их название идёт от совокупления).
До этого, люди сопрягаясь, как животные, и были лишены возможности выполнять свои сексуальные отношения, как отношения – эстетические. (Чисто санитарные вопросы древности оставим в стороне от рассмотрения, но они, наверное, тоже сыграли свою роль в изменении положения при соитии). Повернувшись друг к другу лицами, они получили возможность ласкать друг друга. Более того, я убеждён, что такие виды искусства, как поэзия и музыка, могли появиться только после того, как появилось понятие – любовь. А началось всё это именно с «лобов», с того момента, когда брачующиеся повернулись друг к другу лицами и ощутили «купы».
Все половые связи и прочие брачные отношения до этого времени, регулировались исключительно наличием или отсутствием естественных женских выделений (менструаций). И в древнем слове: «се-цать» не было ничего – ни вульгарного, ни постыдного, это было желанным и ожидаемым. Вульгарным всё это сделало – появление чувства стыда, морали, ну и всех прочих прелестей цивилизации.
Кстати, именно от этого же слова – «сцать», идёт и имя мифического существа Сцилла. Этим именем, скорее всего было названо женское существо детородного возраста.
А первые менструации у девочек и начало самопроизвольного извержения семени (поллюции) у мальчиков, строго фиксировались и отмечались, как родовые праздники. Это были светлые и радостные праздники всего Рода. Потому что, если это так, то у Рода было всё в порядке – на свет появились и растут здоровые, способные к продуктивному размножению молодые люди. Это были поистине радостные праздники. И ничего вульгарного в этом не было.
Тем более, что слово «поллюции» раскладывается, как «Пол Лютио», что буквально должно переводиться, как «Половой Свет», а правильнее наверное «Половое Просвещение». Когда мальчикам (в древности) очевидно объясняли, что это такое. Почему здесь в скобках указано, что именно в древности? Да потому, что именно в древности!
Факт этот связан с физиологией человека. И идёт он со времён зарождения человечества. Об этом говорит всё. И само слово «поллюции», в том числе. А при наступлении цивилизации, этот вопрос попросту испоганили и назвали его «пачканием белья». По этому поводу смотрите Главу 16, статью «Поллюции». Это всё появлялось у людей, когда их возраст достигал 12 – 14 лет и у молодых людей появлялось желание и влечение друг к другу. В древности это был возраст половой зрелости. Да! В то время, это был брачный возраст. (Вспомните Ромео и Джульетту. Ей было 12.)
А теперь произведём ряд пояснений ко всем терминам, специфическим вопросам и некоторым ситуациям, затронутым здесь, в Главе 5, особенно в разделе: «Что означают слова: мужчина и женщина». Многое из того, что затронуто здесь, требует пояснений. И независимо от того, встречается это где-нибудь в специальной литературе или нет. Здесь это всё должно быть объяснено потому, что должна быть полная ясность по всем вопросам. А кроме этого, всё это будет необходимо и в дальнейшем. Поэтому далее пойдёт материал, представляющий собой набор пояснительных статей ко всем необходимым вопросам.
Слово «фратрии». Это разделение племени на две половины – мужскую и женскую. Разложение слова «фратрия» на древние составляющие, даёт: «Фра Трия». Фра, по-латыни, – это братство, а «Трия» – это общество связанное взаимными браками. Вообще, «трия», это трение (фрикции), то есть половой акт. Пояснить слово «фратрия» можно ещё и так – «свободные брачные отношения». Это было время, когда ещё не было запрета на близко родственные совокупления. Все мужчины мужской фратрии были потенциальными мужьями женщин женской фратрии. Точно так же, все женщины женской фратрии были жёнами мужчин, мужской фратрии.
Слово «фрикции». Это современное слово, вполне литературное, медицинский термин. Когда современный мужчина приходит со своими проблемами к врачу сексологу или сексопатологу, тот задаёт ему первый вопрос: «Как у вас фрикции?». Тем самым, он спрашивает его о потенции и правильно ли совершаются пульсационные движения во время полового акта. Фрикции – это буквально «трение», а по общему смыслу – это половой акт.
В этом смысле, очень характерен технический термин «фрикцион». Это механизм передачи вращения от двигателя, через «трение», на карданный вал. Это красноречиво подтверждает, что фрикции – это трение (а применительно к брачным отношениям – это половой акт).
Слово «тёрки». Названия брачных игр и мест, где они совершались, как у людей, так и у многих животных, всегда назывались «тёрками». Это своеобразная терминология. И следы этого остались во многих названиях разных населённых пунктов, селений, домов и прочего жилья. Проанализируем названия разных жилых помещений и населённых пунктов.
О проекте
О подписке