Неплохо и увлекательно, хотя середина и провисает чуток. Но вот вопрос … Фразы из французской версии я узнала. Комбинация « ловушки для Золушки» и « убийства Роджера Экройда» тоже понятна. И если принять подсказку автора и подставить в пробелы многое сходится. Но. Не может же быть все так просто,верно? Придется ждать новую книгу))
Скажем так , заигрывание с читателем ( в русском переводе много теряем , но можно все узнать) и загадка второго дна местами интереснее основной интриги.
Скажем так , заигрывание с читателем ( в русском переводе много теряем , но можно все узнать) и загадка второго дна местами интереснее основной интриги.