Читать книгу «Их ледяная кровь» онлайн полностью📖 — Евгении Олеговны Кочетовой — MyBook.
image

19

Ночь была тревожной и бессонной. Эмилия думала о найденном платочке, о связи Лео с такой девицей, как Сеси, думала о Кристофере и его ловких происках, о матушке, сердце щемило от того, что кто-то присвоил ее труд и талант, а сама она ушла из жизни вот так ‒ с болью и страданием, во грехе. Вновь чудилось качающееся тело на веревке. Но сегодня к этой картинке вдруг присоединилось нечто еще… Показались силуэты, которые двигались в комнате. Пугающие тени стали приближаться к наблюдающей маленькой Пчёлке, и девушка на вдохе проснулась.

Утром прачка принесла чистые вещи хозяев. Эмилия понесла рубашку и графин с водой в комнату Максимилиана и Сары. Портьеры были все еще закрыты. Служанка поставила на стол поднос и раздвинула портьеры, а повернувшись, увидела на постели барона в одних кальсонах. Ей стало неловко, глаза забегали. Он придерживал ладонь у лба, будто болит голова, и велел подать ему рубашку. Эмилия сделала, вслед отошла к столу. Барон попросил стакан воды. Пока она наливала, он надел рубашку и пиджак, но вдруг скинул пиджак на пол. Служанка повернулась с опущенным взглядом и протянула руку со стаканом.

‒ Это очень раздражает, когда надел рубашку, а поверх пиджак и вдруг понял, что рубашка все еще влажная… ‒ высказал с недовольством, но не повышая тона, он.

Эмилия заволновалась, глаза сами поднялись в лицо мужчины. Его очи были красные, вид помятый, словно вчера напился. Выражение лица устрашало, точно желает показаться нутро под маской некогда приличного господина. Рука потрясывала стакан, девушка растерялась. Она случайно уловила, что за дверью ванной комнаты стоит Сара и определенно наблюдает, однако не выходит и не вмешивается. Максимилиан резко сорвал с себя рубашку и вдруг бросил ее прямо в лицо служанки.

‒ Делай свою работу как следует! ‒ заявил он.

Рубашка упала с лица и повисла на руке, прикрыв стакан. Эмилия хлопала глазами, пребывая в тревоге и ощущая себя униженной. Барон больше ничего не сказал и отвернулся. Тогда девушка поставила стакан на стол и скорее, на трясущихся ногах вышла за дверь.

В служебном коридоре ее окликнула Глэдис, позвав помогать готовить завтрак. Эмилия сама работала раньше прачкой, поэтому решила повесить рубашку на бельевую веревку на улице.

Позже она понесла поднос с едой в столовую. Там уже находились леди Генриетта и Сара. Служанка не подавала виду и спокойно обслуживала. Неожиданно она заметила под глазом баронессы синяк, а леди как раз заговорила:

‒ Если кто-то спросит, скажешь, что ударилась вчера о косяк, выпив лишнего…

Но Эмилия подметила на вечере, что Сара не пила алкоголь. Нисколько, в отличие от мужа. Отношение к Максимилиану очень сильно испортилось, Эмилия была уязвлена, невольно затаилась злоба. А вот повиновение Сары удивляло, возникали всё те же вопросы: что случилось с первой женой, почему барон развелся?

‒ Ты и так вчера опозорилась перед герцогом и помогла опозориться дочери, ‒ нарочно припомнила свекровь, ткнув невестку носом.

Баронесса молча приняла слова непоколебимой и важной леди Генриетты. Эмилия ушла на кухню.

После обеда она мыла пол в банкетном зале. Отползая с щеткой назад, девушка на кого-то наткнулась. Повернувшись, Эмилия увидела Максимилиана. Отложив щетку, она сразу встала, опустив взор. Барон вдруг натянул улыбку и выдавил из себя:

‒ Я бы хотел извиниться на утренний инцидент с рубашкой. Я погорячился.

Служанка хоть и ощущала неискренность, однако многого ждать не смела, даже в такой подаче извинения, безусловно, принимались.

‒ Всё в порядке, Ваша милость, ‒ вымолвила она в ответ.

Показалось, мужчина вознамерился уйти, но он внезапно приблизился и коснулся рук девушки выше локтя, заводив по ним. Тут Эмилию будто ударило молнией, перед глазами всплыла картинка насилия: черное пальто и большие руки насильника, что касались ее. Девушка невольно дернулась и в ужасе шагнула назад, а наступив туфлей не по размеру на мокрое место, едва не упала.

‒ А ваша супруга вас простила? ‒ совершенно неожиданно выскочило из уст потерянной и напуганной Эмилии.

Максимилиан недовольно сморщился.

‒ Что? ‒ уточнил он, опустив уголки рта в немилости. ‒ Не твое дело! ‒ заявил раздраженно мужчина, а вслед отвернулся и пошел на выход, громко топая.

Оставшись одна, Эмилия закрыла руками лицо и, расплакавшись, опустилась на пол. Прошлое, точно тень, постоянно следовало за ней и не отпускало.

20

К вечеру Эмилия направилась в амбар за яйцами. Шагая по коридору до входных дверей, она уловила, как в них некто проскользнул. По силуэту девушка догадалась, что это Лео. Показалось, юноша вышел и куда-то пошел ‒ тайно. Эмилия тоже вышла, но уже не застала и не смогла увидеть его путь. Неподалеку из конюшни выехал на лошади Джереми и вновь куда-то навострился на ночь глядя.

Набрав яиц в амбаре, девушка заперла его, повернулась и вдруг заметила возле деревьев Кристофера. Он стоял, опираясь на ствол, и будто наблюдал за ней. На нем была та же старая пыльная одежда, словно тот господин исчез или это вовсе другой человек.

Кристофер улыбнулся девушке и вздернул бровями, дав некий намек, а затем повернулся и пошел вглубь леса. Эмилию охватила интрига, сердце громко застучало в предвкушении встречи, которая стала долгожданной и, вопреки всему, желанной. От трепета даже взмокли ладони, потрясывая корзину с яйцами. Ждать до позднего вечера не представлялось возможным, подбивало побежать за ним прямо сейчас. Поддавшись порыву, Эмилия поставила корзину возле амбара, огляделась и поспешила в лес.

Она остановилась, глубоко дыша, и ожидала появления Кристофера. Он вышел из-за дерева и улыбнулся. Девушка с волнением глядела на него, уже понимая, что последует речь, и ожидая.

‒ Дошел слух, что в аббатстве сменилась аббатиса… ‒ произнес с намеком Кристофер.

Эмилия сделала резкий вдох.

‒ И что же случилось? ‒ уточнила тотчас она.

Мужчина делал мелкие шаги ближе и разом вокруг стоящей собеседницы.

‒ В аббатство внезапно нагрянули люди епископа и принялись обыскивать помещения. В подвале они нашли спрятанные деньги, а под столом аббатисы укатившуюся к углу монету, это показало, что она прятала деньги сначала под столом, а потом уносила в подвал, ‒ рассказывал не торопясь Кристофер без особых эмоций, лишь иногда проскальзывала ухмылка. ‒ Но еще… когда они резко вошли в ее кабинет, то застали, как аббатиса била посохом сиротскую девочку. Разъяренный епископ приказал бросить старуху в темницу, ее ожидает церковный суд, а все знают, насколько он страшен, ибо там опираются на божье слово, и слово это всегда приводит к очищению душ от грехов…

Уловив намек, Эмилия добавила:

‒ К казни…

Кристофер покивал с легкой недоброй улыбкой. Девушку вдруг затрясло от всего услышанного, представилось, как ее била аббатиса, но тогда никто не заступился. Зато теперь все ее деяния вскрылись и расплата близка. Эмилия потирала похолодевшие влажные ладони и пребывала в себе.

‒ А что наставница аббатисы? Ее тоже накажут? ‒ резко вспомнила она про ту, что отвела ее к насильнику и передавала баронессе Марджери свечи.

На слова Кристофер манерно покачал головой в стороны и поводил устами, словно в раздумье намекает.

‒ Наставница вышла сухой из воды, ее не тронули, не нашли никаких нарушений, ‒ сообщил мужчина.

‒ Но как же! ‒ эмоционально воскликнула Эмилия. ‒ Наставница во всем помогала аббатисе и знает все ее секреты, да она вообще еще хуже старухи! ‒ гневалась девушка.

Кристофер выслушал резкую речь и ничего не ответил касаемо наказания от епископа, а вот о другом намекнул:

‒ Возможно, судьба наставницы в иных руках…

Эмилия тяжело дышала, все еще нервничая. Взяв себя в руки, она сдержанно уточнила, о чем же речь.

‒ Воздаяние или месть… ‒ снова намекнул мужчина.

Эмилия вдруг представила ту встречу у церкви. Здание окружали деревья. Возникали разные мысли… Ее отрешенное состояние прервал собеседник.

‒ Среди многих вещей и всякого барахла, которое жертвовали приюту, люди епископа нашли красивые дорогие канделябры в виде роз и вешалки с узором в виде бабочки…

Кристофер смотрел в сторону, будто не собирался продолжать речь и пояснять. Эмилия же вспомнила, что такие канделябры есть в доме лорда, в том числе на картине в столовой, а вот такая вешалка ей внезапно причудилась недавно, девушка и сама не осознавала, что это было за видение. С той вешалки упало черное злосчастное пальто.

Эмилия неожиданно ахнула, едва не поперхнувшись. Она подумала, что ее насильник может быть связан с семьей лорда либо же это всего лишь одинаковые вешалки, а покровителями аббатства являются многие горожане. От напавших эмоций закружилась голова. Кристофер посоветовал ей скорее вернуться в дом. Возможно, он заволновался за состояние девушки.

‒ До встречи, ‒ сама сказала встревоженная Эмилия и побежала.

Служанка забрала корзину с яйцами и забежала в дом. Из кухни раздавались крики, происходила суета. Поняв о неладном, девушка поспешила, полагая, что ее потеряли и Эдвин вновь бранится.

Однако на кухне оказалась плачущая Хильда. Ее никак не могла успокоить Глэдис, повар охал и ахал рядом. Хильда не просто лила слезы, а рыдала.

‒ Что происходит? ‒ громко спросила озабоченная Эмилия.

Женщины не могли ответить, Глэдис тоже пребывала в шоке. Тогда Эмилия обратилась к повару. Фил взглянул на нее горестным взором и вымолвил:

‒ Там… там в скотном дворе, в большом сарае застали Лео…

Девушка подлетела ближе к повару и потребовала немедленно всё рассказать. Фил тяжело сглотнул слюну и добавил:

‒ Эдвин направлялся к конюху и застал, как Лео насильно удерживает леди Сесилию. Леди в слезах позвала его на помощь, Эдвин рассвирепел, подбежал и попытался оттащить Лео, однако, как мне передали, Лео стал сопротивляться и ударил Эдвина. Тогда лакею пришлось ударить его тростью. Бронзовая ручка трости пробила слуге голову…

Эмилия пошатнулась от ужаса, в глазах застыли слезы. Она попятилась и наткнулась на край стола. В голове не укладывалось услышанное, было невозможно представить и поверить. Резко дернувшись, огорошенная служанка ринулась к дверям. За ней поспешил повар, предостерегая и упрашивая не лезть в это дело, особенно сейчас. Но упорная Эмилия все равно бежала и добежала до места происшествия.

Тело Лео с окровавленной головой лежало на каменном полу во дворе. Возле стояли конюх и кучер, подальше хлопотливо подпрыгивал Эдвин возле миледи. Генриетта поглядывала на труп, но ни один ее мускул не дергался, она была холодна. Раздался противный, как и она сама, рев Сеси, обнявшей отца. Максимилиан с дочерью появился из-за угла.

‒ Папочка, я невиновата, я только хотела прогуляться до большой конюшни, проведать маленьких жеребят… Я даже не заметила, как слуга подкрался ко мне сзади и схватил… ‒ заикаясь в истерике, говорила покрасневшая Сеси.

Взвинченный Эдвин допрыгал до барона и принялся оправдываться и ведать ужасную историю. Вид Максимилиана был нахмуренный, будто глаза налились кровью. Вот только лакей не совсем понимал, что же на уме у господина.

‒ Эдвин, оставь! ‒ раздался барский голос Генриетты. ‒ Здесь и так всё ясно, нечего больше объяснять. Ты поступил правильно.

Получив одобрение и поддержку хозяйки, Эдвин выдохнул и успокоился, беспрекословно опустив голову. Эмилия заметила на ручке его трости кровь. А по огромному количеству крови на голове, лице Лео и полу она заподозрила неладное. Было похоже, что лакей не просто ударил и не один раз, а забил до смерти юношу. Служанка хотела подойти, но в ее сторону вытянула руку миледи и приказала уйти.

‒ Примись за свою работу! ‒ жестко сказала Генриетта, не оставив шансов оспаривать или ослушаться.

Эмилия была вынуждена вернуться в дом. Она часто оборачивалась, но смотреть на окровавленного Лео было невероятно тяжело, слезы текли по ее щекам, в горле возник ком.

Эмилия вошла на кухню в разбитом состоянии и присела на стул.

‒ Мистер Брэдшоу забил его… ‒ вымолвила девушка.

‒ Не говори так, ‒ сдержанно одернула ее печальная Глэдис. ‒ Лео ударил мистера Брэдшоу и напал на дочь и внучку хозяев, это ужаснейшее преступление, его бы ждали сырая темница, пытки и казнь…

Эмилия подняла полный горечи взор на Глэдис и с сомнением уточнила:

‒ Ты действительно веришь, что добродушный Лео мог напасть на леди и атаковать лакея?..

Внезапно взбунтовалась заплаканная Хильда.

‒ Никакой он не добродушный! Обманщик! То ухлестывал за мной и даже говорил о свадьбе, а потом увидел тебя и побежал за твоей юбкой! Я всё знаю про ваши посиделки у костра и про его воровство не только шоколада, но и сахара! ‒ громко и нервно восклицала и обвиняла служанка.

Эмилия не пожелала выслушивать крики и ложь, не менее хлестко она, подскочив со стула, ответила:

‒ Не смей наговаривать! Лео купил сахар на свои заработанные деньги! Ничего он не крал! Ты просто приревновала и позавидовала…

Слова задели за живое, Хильда резко вдохнула и вдруг ринулась в сторону некогда соперницы. Благо ее успел схватить и остановить повар, иначе было бы не избежать еще одной беды.

‒ Хильда, успокойся! Ты совсем лишилась рассудка?! Что это ты удумала? ‒ укорил ее Фил. ‒ Хотите, чтобы Эдвин всем нам настучал тростью по голове?!

Эмилия возмущенно покачала головой и в прищуре подтвердила:

‒ Именно настучал… Забил бы до смерти.

Вслед она отвернулась и вышла.

В своей комнате девушку охватила боль, накатили слезы, и она разрыдалась в подушку.

Позже тихонько постучал повар, после разрешения войти он приоткрыл дверь и сообщил, что миледи запретила всей прислуге присутствовать на похоронах насильника, он недостоин могилы, поэтому его тело будет просто закопано где-то в лесу. На такое Эмилия подскочила с кровати, лицо ее покрыло негодование, внутри всё закипело.

‒ Какое скотство! ‒ воскликнула она, вслед немного успокоилась и добавила: ‒ Фил, ты же знал Лео, он не был способен кого-либо изнасиловать, тем более члена семьи Нортэм, он ведь не сумасшедший…

Повар тяжело вздохнул, опустив взгляд. Ему тоже не верилось в случившееся, точнее, в то, что поведали слуги. Эмилия вспомнила про платочек, который нашла под стулом Сеси в музыкальном зале, с инициалами якобы Лео. Она и без того сомневалась, что юноша осмелился бы завести интрижку с внучкой хозяев, а тем более напасть с целью изнасилования. Здесь вовсе не складывалось. Если бы у них были отношения, тогда зачем Лео нападать? Вопросы мучали, а смерть юноши терзала, как и терзали мысли о Сеси и Эдвине, который убил слугу. В голове то и дело всплывали картинки, как лакей машет тростью и наносит удары. В его жестокости не было сомнений. И все это поддерживала леди Генриетта.

‒ Прости, деточка, но мы ничего не можем сделать, только смириться и не подавать виду. В этом мире правят и распоряжаются жизнями такие люди, как семья Нортэм, ‒ произнес понурый Фил.

В своем зрелом возрасте он уже ничего не ждал, ни о чем не мечтал и молча подчинялся. А вот Эмилия внутри себя буйствовала и никак не хотела принимать условия жизни, навязанные прогнившими сливками общества. Случившееся крайне сильно ударило по сердцу и засело внутри. Фил ушел.