Читать книгу «Долина говорящих водопадов» онлайн полностью📖 — Этери Заболотной — MyBook.
image

Глава 3
Белые лошади


Утром Луа разбудил резкий стук в дверь. Девочка испуганно вскочила с кровати. Было раннее утро. Слабые лучи восходящего солнца с трудом пробивались сквозь грязное узкое окно. Ступая на носочках по холодному полу, Луа подошла к двери и тихо открыла её. За дверью никого не было. На лестнице она услышала чьи-то лёгкие шаги и короткий смешок.

Луа закрыла дверь и, ёжась от холода, подошла к окну. Утренний туман витал белым облаком над синей гладью озера. Луа увидела дядю, на нём были тяжёлые сапоги, рубашка с засученными рукавами и жилет, в руках он нёс пилу.

Луа оглядела комнату. На грубо сколоченном стуле стоял таз, а на полу – кувшин с ледяной водой. Она умылась, остатками воды протёрла окно в комнате и смахнула пыль. Снова накатили слёзы. Мама никогда не позволила бы ей мыться в холодной воде. Луа растёрла замёрзшие руки. Надела джинсы, футболку и полезла в чемодан за тёплым свитером. И тут дверь резко распахнулась. На пороге появилась тётя Нази.

– Тебе что, особое приглашение нужно, или ты хочешь меня разозлить?

– Я не понимаю, тётя, – растерянно ответила Луа.

– Посмотрите-ка, она не понимает! Я посылала за тобой Шона, а ты даже дверь не соизволила ему открыть. Думаешь, мне доставляет удовольствие бегать вверх по лестнице и дважды разогревать завтрак?!

– Простите, тётя, но я не видела Шона.

– Ах, ты ещё и врунья! – процедила Нази. – Спускайся вниз немедленно, тебя ждёт дядя!

– Послушай, девочка, у нас тут строгие правила, – произнёс мистер Даг, когда Луа вошла в гостиную. – Мы встаём рано, и у каждого есть обязанности. Скажи спасибо, что тебя приютили в этом доме, даром у нас хлеб никто не ест. – Даг смотрел хмуро. – Будешь помогать в конюшне: кормить лошадей и чистить стойла. Насколько я знаю, опыт у тебя есть. Твоя мать держала лошадей.

– Хорошо, – тихо ответила Луа и опустила голову. Взгляд девочки упал на широкую ладонь дяди, на ней виднелись пятна крови.



– И ещё, не смей ходить в старую конюшню! Она в аварийном состоянии, в любой момент может рухнуть. Чтобы и близко к ней не подходила, – строго произнёс Даг, пряча руки за спину.

Луа на мгновение даже показалось, что дядя проявляет о ней заботу.

– Нази, покорми девчонку, и пусть идёт работать.

– Всё давно на столе, – буркнула тётя в ответ и, выходя из комнаты, споткнулась о кривой порог, чертыхаясь на ходу.

Шон и Кори сидели в столовой и завтракали.

– Ой, смотри, кто пришёл, предводительница ослов, – ухмыльнулся Шон, косясь на медальон.

Не обращая внимания на издёвки Шона, Луа подошла к столу, отодвинула тяжёлый деревянный стул и тут же в испуге отпрянула. По спине пробежали мурашки. Свернувшись кольцом, на стуле лежала змея.

Шон залился лающим смехом, хватаясь за живот.

– Луа, не бойся, это ужик! – воскликнула Кори.

– А тебя кто за язык тянет? – махнул ложкой в сторону сестры Шон.

– Дети, пора ехать в школу, – в столовую заглянула Нази. – А ты торопись, лошади не кормлены!

Краем глаза Луа заметила, как Шон сунул ужа в ранец.

Луа доела завтрак, вымыла грязную посуду и, пройдя через маленькую, но уютную гостиную с камином и старым ковром на полу, вышла на задний двор. Солнце поднялось над лесом и бросило косые лучи на газон с проплешинами. Из леса доносился птичий щебет, пахло мокрой травой. Луа поёжилась от утренней свежести и зашагала к конюшне.

Из конюшни донёсся странный звук, похожий на тяжёлое вздыхание, словно кто-то томился грустью и тоской. Девочка прислушалась. Вокруг стояла деревенская тишина, нарушаемая кудахтаньем кур и блеяньем козы. Луа толкнула тяжёлую дверь, закованную в железо, и вошла в конюшню.

У входа стояли мешки с сеном. Вдоль узкого прохода за деревянными решётчатыми дверьми, в стойлах девочка увидела белых лошадей в красных парчовых налобниках. Они стояли, понуро опустив головы и, казалось, оставались безучастными к появлению девочки. Луа подошла к одной из них и протянула руку. Лошадь испуганно шарахнулась в сторону и посмотрела полными тревоги глазами, словно ждала от девочки чего-то плохого.

– Не бойся, я не обижу тебя, я твой друг, – ласково произнесла девочка и осторожно погладила мягкую гриву.

Луа прошлась по конюшне, разглядывая каждую лошадь. Таких красавиц она ещё не видела: у лошадей была густая молочно-белая шерсть на атласной розовой коже, а на стройных сильных ногах поблёскивали серебристые копыта. Луа насчитала десять лошадей, и все смотрели на неё грустными голубыми глазами.

«Даже лошадям тут невесело», – подумала Луа, вспомнив, как её встретили в этом доме. Девочка вытащила из мешка сено и стала раскладывать по кормушкам. Лошади немного оживились и не спеша принялись за трапезу. Луа накормила лошадей и расчесала им гривы. Она вспомнила, как это делала вместе с мамой на их ферме, и в груди снова защемила тоска.

Незаметно пробежало время до обеда. Луа закончила уборку и вышла из конюшни. Солнце стояло высоко. Деревья отбрасывали короткие тени. В зеленеющих кронах суетились птицы. У дома стоял джип Дага. Он привёз Кори и Шона из школы. Луа отряхнула сапоги от соломы и пошла к дому.

Тётя Нази накрывала обед. На столе дымилась супница, источая аромат зелени и чеснока.

– Луа, а мы как раз собираемся обедать, иди скорее за стол, – позвала Кори.

– Сначала пусть руки вымоет, – пробурчала Нази.

– И переоденется, от неё навозом разит, – скривился Шон.

Когда Луа вернулась за стол, все молча ели. Шон, хмурясь, быстро доедал суп.

– Нази, я жду вас в машине через пятнадцать минут, – буркнул мистер Даг, выходя из столовой.

Тётя Нази спешно поднялась из-за стола.

– Шон, а ты наказан, отправляйся в свою комнату и не смей выходить оттуда до нашего приезда. Кори, поторапливайся, поедешь с нами на ярмарку.

– Я тоже хочу, – заныл Шон.

– Научись сначала вести себя прилично. – Нази взяла за руку Шона и вывела из-за стола.

– Он засунул учительнице в карман ужа, и ей стало плохо, – шепнула Кори, когда Нази с Шоном вышли из столовой.

– Какой ужас! Он что, ненормальный? – поморщилась Луа.

– Ему просто доставляет удовольствие делать гадости. Смотри, чтобы и тебе в постель кого-нибудь не засунул, – хихикнула Кори.


Глава 4
Тайна старой конюшни


Луа убрала со стола и вымыла посуду. Выйдя во двор, она решила подробнее ознакомиться с фермой.

Обогнув дом по тропинке, идущей вдоль заброшенного сада, Луа оказалась у старой конюшни. Это было длинное каменное строение. Крыша от времени отсырела, почернела и покрылась зелёным мхом, кое-где темнели выбитые окна. Задним торцом конюшня упиралась в поросший травой высокий холм с редкими деревцами, за холмом начинался лес.

Вдруг за спиной Луа послышался шорох и хруст сухой ветки. Девочка испуганно обернулась. Из куста вылетела стайка резвых синиц.

Девочка облегчённо выдохнула. Дверь в конюшню оказалась запертой.

– Зачем запирать дверь, если окна разбиты? – усмехнулась Луа.

Вдруг медальон на шее девочки потеплел и засветился синим. Замок щёлкнул, раскрылся и упал в траву. Старая дверь со скрежетом открылась.

Луа нерешительно переступила порог и оказалась в полумраке. Редкие оконца, слепые от пыли, почти не пропускали свет.

Девочка прошла мимо стойл с косыми калитками и упёрлась в странную дверь без ручки, походившую на ворота. Она была заперта.

– Ничего себе! – воскликнула Луа.

Девочка извлекла из кармана куртки маленький фонарик, который всегда носила с собой. Луч света запрыгал по дверному полотну, выхватывая изображения цветов и странных животных. И тут девочка испуганно отпрянула назад.

С двери на неё пристально смотрел голубой глаз. Он был так искусно нарисован, что казался живым.

– Ой, мамочки! – испуганно прошептала Луа.

Она отступила и оперлась на стенку. Рука провалилась в небольшую нишу и нащупала какой-то предмет. Луа отдёрнула руку и вскинула фонарь. Луч высветил странной формы ржавый ключ.

Луа повертела его в руках и вставила в замочную скважину. Дверь легко поддалась и открылась, обнажая вход в тоннель, походивший на чёрную каменную трубу.

На пыльном земляном полу в темноте искрились камушки серебристого цвета. Пахло сиренью.



Из утробы тоннеля донёсся странный гул. Луа сделала несколько нерешительных шагов вперёд и остановилась. Впереди показались красно-жёлтые всполохи огня. Длинные языки пламени, как голодные собаки, лизали каменные стены.

Девочка испуганно вскрикнула и бросилась бежать вон. Она торопливо замкнула странную дверь, кинула ключ в нишу и выскочила из конюшни.

Только на улице Луа почувствовала себя в безопасности. Вокруг ничего не горело, не было запаха дыма.

Джип на стоянке отсутствовал. Значит, Даг с Нази и Кори ещё не вернулись. Луа спешно поднялась в свою комнату.


Глава 5
Встреча с единорогом


Всю следующую неделю шёл дождь. Теперь до обеда Луа работала в конюшне, кормила лошадей и чистила стойла. А после обеда помогала Нази по дому. Тётя по-прежнему была резка с ней и не раз доводила до слёз. Для чистки овощей Нази намеренно давала Луа тупой нож, а потом ругала за плохо почищенные овощи. Шон и Кори заканчивали учебный год и усиленно занимались. Шон по-прежнему не оставлял в покое Луа и всячески досаждал ей. Заходя в кухню, он морщил тонкий горбатый нос и, косясь на девочку, говорил:

– Что-то у нас в доме навозом пахнет.

Луа решила никак не отвечать на его колкости. Это еще больше злило Шона. Однажды Луа осталась на кухне одна. Нази велела помыть посуду после ужина. Девочка закончила работу, взяла стопку тарелок и направилась к буфету. Вошёл Шон и намеренно зацепил её плечом. Луа едва не упала, чудом удержав в руках посуду.

Конец ознакомительного фрагмента.