Мы перенеслись в мою новую комнату. Горис, убедившись в том, что я смогла перенестись в нужное место, ушел. Здесь все казалось таким необычным. Круглая комната, такая, какую и полагается иметь настоящей колдунье. Три вытянутых окошка, вид из которых поражал воображение. Даже в самых смелых мечтах я не могла представить то, что из моей комнаты будет виден океан. Рядом с одним из окон стояла кровать с белым балдахином из совершенно невесомой ткани. Она достаточно широкая, тут могут спать сразу два человека, что для одной меня невообразимая роскошь. Раньше у меня были небольшие узенькие кроватки, а эта так хороша, что на ней мог бы спать титулованный вельможа. Немного правее, у второго окна, стоял письменный стол, на котором находилось все необходимое для письма. Вместо ручки здесь стояла чернильница и перо, а рядом с ними лежала стопка бумаги. Из-за того, что стол стоял у окна, сидя за ним, можно было рассмотреть виднеющиеся горы. Они дремали где-то далеко под пушистым одеялом тумана, ниспадающим к горному подножию и погружающегося в зеленые еловые шапки леса. Оторвав глаза от этой красоты, я увидела слева от кровати книжный шкаф внушительных размеров, который хранил, такие же с виду книги, как у Калео Гориса в кабинете. Да, теперь я точно знаю, чем себя занять, пока буду находиться в заточении.
После осмотра достопримечательностей своего нового жилища я подошла к платяному шкафу и открыла дверцу. Странное дело, там висела одежда, и она была явно не моя. Длинные платья с широкими рукавами, мантия с вышивкой, похожей на ту, что была у Калео, и много чего еще. Очень странно, это моя комната, а в шкафу лежат чужие вещи. Но выбора у меня особенно не было, ведь моя одежда осталась дома, а та, что на мне, мокрая насквозь. Я взяла первое попавшееся платье и надела его. Оно мне очень подходило. Синий шелк обвивал талию и в форме лилии спускался до пола. Золотой пояс, состоящий из переплетенных тоненьких цветочных лепестков, изящно окружал бедра и свободным краем свисал вниз. Длинные рукава облегали плечи, но ближе к локтю ткань истончалась и почти невесомым облаком спадала чуть ниже кисти. Треугольный вырез на груди изящно подчеркивал и завершал образ. Волосы я трогать не стала хотя бы потому, что они были еще влажные, но к такому потрясающему платью, прическа подходила как нельзя лучше.
Мне определенно нравился мой образ, а новая обстановка казалась чем-то родным. Даже странно, что я родилась и жила среди людей. Здесь все такое необычное. Вот, например, скульптура, стоящая на прикроватном столике. Мне захотелось ее взять и рассмотреть поближе. Она была выполнена в виде стеклянного шара, в котором балансировал великолепный цветок. Такого я никогда не видела, вероятно, это местное растение. С этими мыслями я подошла к окну и, облокотившись на него, стала любоваться потрясающим видом.
Вдруг откуда-то снизу вылетело нечто огромное, похоже на крылатого змея, или… О, нет, это был настоящий дракон, на его спине сидел наездник и управлял им. Даже в самом смелом сне я не могла себе представить такого зверя. Его зеленая чешуя при солнечном свете переливалась золотыми искорками вытянутых треугольников, каждый из которых накрывал предыдущий. Длинный драконий хвост развивался в воздухе, такой же чешуйчатый, только на самом кончике располагалась черная меховая кисточка, окружающая острый шип. Дракон расправил свои огромные зеленые крылья и завис перед моим окном, вытаращив на меня свои огромные голубые глаза с золотыми зрачками. Все это явление произошло так быстро, что я была напугана не столько увиденным драконом, сколько эффектом внезапности.
– А слухи действительно правдивы, Калео заточил в башню новенькую ученицу, – язвительно заметил наездник.
Но мне было уже все равно, что там и кто говорит, от неожиданности и испуга я кинула стеклянный шар в окно и попала в говорящего. Наездник покачнулся и полетел вниз, а следом за ним спустился дракон. Мне стало ужасно стыдно из-за своей неловкости, судорожно вспомнив заклинание переноса, я спустилась во двор и подбежала к незнакомцу, лежащему на земле. Господи, неужели я его убила?
– С вами все в порядке? – с тревогой спросила я.
– Ммммм… – простонал незнакомец, – а ты меткая. Он посмотрел на меня своими карими глазами и потер место удара. Я упала на колени и склонилась над ним, его лицо было в крови. – И где этому старикашке удается находить таких хорошеньких девушек? – Незнакомец достал платок и вытер кровь со своего лица.
– Вам помочь встать? – встревожено поинтересовалась я.
– Да, конечно помоги, благодаря тебе я так удачно приземлился, подай мне руку.
Я с сожалением протянула ему руку, чтобы помочь подняться, но вместо этого, он потянул ее к себе. Мое равновесие было нарушено, и в одно мгновение я оказалась на земле, причем в его объятиях. Все это было так неожиданно. Меня еще никто так не обнимал, тем более таким бесчестным способом. Его поведение вывело меня из себя, этот нахал попытался поцеловать меня!
– Да что вы себе позволяете! – возмущенно крикнула я.
– А ты милашка, да еще такая доверчивая, – незнакомец рассмеялся. Это переходило всякие границы! Я была в гневе, поэтому с силой оттолкнула его. В этот момент мои руки воспламенились и подожгли одежду наглеца. Такого исхода событий я никак не ожидала. Молодой человек судорожно начал тушить пламя на своей рубашке, но потом щелкнул пальцами и поток воды намочил его насквозь. – Ну, ничего себе, с каких это пор Калео учит огненных чародеек?
– А с каких это пор принято так грубо приставать к незнакомым девушкам? – возмущенно ответила я.
– А ты не промах, – незнакомец улыбнулся, его лоб украшала огромная шишка и царапины. – Как тебя зовут?
– Вот с этого и надо было начинать, – я сердито отвернулась от него и увидела, как к нам приближается Калео.
– Я смотрю, Норберт, ты уже познакомился с моей новой ученицей, – ехидно сказал он, подойдя к нам. – А ты молодец, Ноэль, первый раз Норберта так ловко поставили на место, – старик расхохотался.
– Стараюсь, господин Горис, – улыбнулась я, довольная собой.
– Норберт, поднимайся и проводи Ноэль к архимагу Дорису. Ноэль, Гильо Дорис – мой давний друг и архимаг стихии огня, я попросил его пообщаться с тобой и определить уровень твоей силы. Ступайте.
Калео попрощался с нами, и мы с Норбертом отправились в гильдию. После нелепого знакомства между нами повисло нелепое молчание, но спустя минут пять мой компаньон его нарушил.
– Извини, как-то глупо получилось. Обычно девушкам нравятся мои знаки внимания. А ты будто из другого мира.
– Можешь считать, что так оно и есть, твои извинения принимаются, – я посмотрела на раны Норберта. – Ты тоже меня извини, я не хотела сбивать тебя с дракона. Ведь это был дракон? – я постаралась спросить у него это, чтобы убедиться, но при этом не выдать своего изумления. Мне нельзя было показывать, что я действительно из другого мира.
– Да, это был дракон, а ты сомневалась? – Норберт ухмыльнулся.
– Нет, просто все так неожиданно случилось, ты напугал меня.
– Тогда предлагаю начать с самого начала. Позволь представиться, Норберт Нуилис. Я ученик архимага водной стихии Варме Эспенсио и лучший драконий наездник гильдии.
– А я Ноэль Фанис, ученица архимага Калео Гориса, пока еще новичок во всем.
– Это ненадолго, поверь, у нас в гильдии быстро втягиваются. Вот только странно, что Горис взял тебя в ученики к себе, а учить тебя будет Дорис, – Норберт задумался.
– И что же здесь удивительного?
– А то, что Калео – архимаг стихии иллюзии, а ты – чародейка стихии огня. Было бы логичнее тебе учиться у Гильо, а тут так странно. Может, ты преуменьшаешь свои таланты, раз тебя будут учить сразу два архимага, причем один из них глава гильдии и Верховный архимаг.
– Послушай, я еще сама ничего не знаю, – тут мне пришлось соврать. – Просто у меня сначала открылась стихия иллюзии, а уже когда меня взял к себе Калео, появилась стихия огня, вот теперь и не знаю, какая же у меня стихия, – получилось весьма правдоподобно, Норберт даже в затылке почесал.
– Да, ты действительно не от мира сего, – ох, как же прав был Норберт. – Мы на месте. Ладно, еще увидимся, красавица.
Норберт взмахнул рукой мне на прощание и пошел вниз по винтовой лестнице. Его рубашка была еще мокрая, поэтому безнадежно прилипала к телу. Не вооруженным глазом было видно, что он в отличной физической форме. Теперь понятно, почему ему не отказывают девушки. Блондинистые волосы до плеч, как мне показалось, были собраны в хвост и интересно сочетались с его карими глазами. Да, весьма необычный провожатый мне достался. Я отвернулась к двери и робко постучала.
– Ноэль, заходи, я ждал тебя, – раздался почти шипящий голос из-за двери. Было так удивительно, что архимаги чувствуют мое присутствие даже тогда, когда не видят меня. Я вошла в кабинет Гильо Дориса.
– Рада познакомиться с вами.
– Горис, мне так расхвалил тебя, интересно, чем ты его так поразила? Покажи мне, что ты умеешь.
– Господин Гильо, но я ничего не умею и знаю только одно заклинание, – я очень смутилась, и стало как-то не по себе.
– Очень странно, обычно к нам приходят маги уже умеющие многое, у архимагов учатся избранные, лучшие из лучших. Как ты попала к Калео? – мне стало совсем обидно.
– Господин Калео верит в меня. Да, я действительно почти ничего не знаю о магии, но мой учитель говорит, что во мне много силы. Пусть сейчас я ничего не могу сама, но вы увидите, что очень скоро я буду не хуже других, – выпалила я на одном дыхании.
– Интересно, судя по твоему характеру – твоя стихия, действительно, огонь. Но почему тогда иллюзия? Обычно учиться сразу у двоих архимагов могут лишь особенные… – архимаг задумался. – Ну, хорошо, раз Горис так в тебе уверен, давай посмотрим, на каком уровне твоя природная магия.
Гильо надел на палец кольцо, вместо камня у которого было пламя с острыми языками. Он что-то прошептал, а потом уколол мой палец языком пламени. Капля крови растеклась по нему, и через некоторое время на кольце взревело настоящее пламя золотого цвета. Оно было таким неестественным, что осыпалось искрами на шикарный паркет архимага. Гильо онемел, без единого слова он схватил меня за другую руку и проделал то же самое еще раз. Эффект был тот же.
– Иди, мы поговорим с тобой позже, – быстро произнес он и направился к огромному книжному шкафу. Его реакция огорчила меня. Неужели я так безнадежна, что он не стал разговаривать со мной?
– «Порто боэри», – с грустью прошептала я и оказалась в своей комнате.
Как много вопросов скопилось у меня об этом мире. Мне необходимо найти ответы на них. Зинфания обещала, что здесь я узнаю о своем прошлом, но пока у меня ничего не получается. А еще несостоявшийся разговор с Горисом. Никто не мог мне ничего объяснить. Единственным помощником в этом деле для меня оставалась книга, поэтому и в этот раз я решила все узнать самостоятельно, не привлекая лишнего внимания. Осталось только найти нужную книгу в моей скромной библиотеке.
О проекте
О подписке