Читать книгу «Невеста на заказ» онлайн полностью📖 — Елены Счастной — MyBook.
image
cover

– Не торопитесь, дорогая, – произнесла она. От её голоса можно было уши застудить. – И, прошу вас, не удивляйтесь тому, что здесь увидите. Вам придётся привыкать.

И её тон мне очень не понравился. Как будто моего мнения, в общем-то, спрашивать не собирались. Всё это начинало походить на банальное похищение. Но с какой целью? Родителей моих в живых уже не осталось. Другие родственники жили так далеко, что я даже и не помнила толком, где. Значит, потребовать выкуп не с кого. Не с Ксюши же. И не с бывшего мужа, с которым мы и сохранили мирные отношения, но всё равно разошлись в разные стороны. У него теперь своя жизнь.

– Я постараюсь, – ответила, слегка поразмыслив. – Но, знаете, чтобы оградить меня от шока, не стоило присылать такую… своеобразную служанку.

– Это как раз было проверкой. На вашу… устойчивость, – усмехнулась женщина. – И вы её прошли.

“Ага, чуть не свихнулась на месте”, – мысленно проворчала я. Но вслух это говорить не стала. Пусть считают меня крепким орешком, которому рогатые женщины вообще не в новинку. Пф.

– Может, вы всё же… – решила я было надавить.

– Меня зовут Йерне. Йерне шан-Хэги. Но вы можете называть меня просто по имени. Без условностей. Потому что все вокруг должны думать, будто мы с вами давно знакомы и между нами вполне тёплые отношения, – она помолчала немного, давая мне переварить информацию.

Дикость какая-то, но допустим.

– И отчего же они должны так думать?

– Потому что вы – отражение моей падчерицы Фраганы шан-Вар. Человеческое отражение. Точная копия, если хотите, только из другого мира.

– Из другого мира… – повторила я, пробуя безумие этих слов на вкус. – Позвольте, в каком тогда мире я сейчас?

– Вы сейчас в королевстве Керальсаг. Королевстве демонов. И здесь вам придётся пробыть значительное время, или незначительное – до тех пор, пока не отыщется настоящая Фрагана. Она пропала несколько дней назад. И, к сожалению, нынешний период её жизни оказался слишком важным, чтобы её отец и я оставили всё, как есть, и смиренно ждали, пока она объявится. Нам срочно пришлось искать ей замену. К счастью, её силы оказались достаточно значительны для того, чтобы в другом мире у неё нашёлся двойник.

Я смотрела на Йерне и чувствовала, будто и правда оказалась в сумасшедшем доме. Какой-то элитной психушке. И вот эта женщина в роскошном платье и с безупречной укладкой – одна из пациенток, а мужчина – врач, который за ней приглядывает, чтобы не покусала остальных. Какие демоны? О чём она вообще говорит?!

– Где мой сын? – спросила я невпопад. Отчеканила по словам, стараясь в каждом обрести какую-то опору. Весь этот бред никак не укладывался в голове. Мне просто нужно было зацепиться за что-то понятное и привычное.

– О, ваш сын… – женщина задумалась. – Простите, я буду обращаться к вам на “ты”. Мне нужно привыкать, чего и тебе советую. Так вот твой сын благополучно остался в твоём мире под присмотром твоей подруги.

– Разве они не заметят моё отсутствие? Что за чушь? – взвинтилась я от очередной порции бессмыслицы.

– Они будут думать, что ты в длительной командировке. По обмену с заграничными партнёрами. Стажировка. Приказ начальства, которое весьма серьёзно рассматривает возможность твоего повышения.

– Вы что же, можете подменить их память? Их сознание? – я покачала головой, глядя, почему-то на безмолвного мужчину, который следил за нашим разговором очень внимательно.

– Напомню, что ты оказалась в мире демонов. И ты некоторым образом связана с Фраганой, а потому твою реальность и твою жизнь мы можем менять, опираясь на эту связь. В разумных пределах, конечно. И это тебе ничем не грозит, если ты будешь внимательно слушать и делать всё, что тебе говорят. Тогда мы расстанемся друзьями.

Так… Я выдохнула, глядя в невозмутимое и красивое лицо женщины. Демонессы, судя по всему. Если это и правда не бред и не странный и весьма реалистичный сон. Что если такое и правда может быть? Демоны… Что я знала о них? Судя по человеческой мифологии – это те ещё страшные существа. Могущественные – это верно. Значит, изменить часть моей жизни для них и правда не проблема? Я сжала обитые плотным жаккардом подлокотники кресла. Главное, не раскисать и попытаться принять всё, что творится вокруг.

– И что же от меня требуется? Я знать не знаю ни вашу… Фрагану, ни вашу жизнь. Как я могу изображать ту, с которой совсем не знакома? Не знаю её поведения, жестов, любимых словечек… Да и вообще ваш язык я не знаю. Ведь та служанка говорила на вашем языке?

– Да, – спокойно согласилась Йерне. – Но язык не проблема. После ритуала-обращения к эргрофу2 Агаресу, ты узнаешь его так, как если бы он был тебе родным. Что же до “повадок” Фраганы – тут всё ещё проще. Вы одинаковые. Ты ещё не осознаёшь это, но инстинктивно будешь вести себя так же, как она. А о её жизни мы тебе расскажем. Постепенно. До первого выхода в свет у нас есть время.

– Значит, я теперь голубых кровей…

Женщина усмехнулась.

– Можно и так сказать. Если использовать выражения твоего мира. Так что же ты скажешь? Поможешь нам? И себе, разумеется, тоже.

– А у меня есть выбор? Я, похоже, застряла в вашем мире. И самостоятельно вернуться не могу. Так? Либо я выполняю ваши условия, либо всё это обернётся большими неприятностями. Даже не знаю… Дайте подумать, – я состроила притворно-сосредоточенный вид. – Хорошо. Только хотелось бы знать детали. Что именно мне предстоит делать.

– Мне нравится твой настрой! – кажется, действительно обрадовалась Йерне. – Ты разумная девочка. Думаю, всё должно пройти гладко. Все подробности я расскажу тебе за обедом. А пока познакомься: это эмбер3 Феликс Сольга. Он будет курировать тебя какое-то время, если это можно так назвать. К нему ты можешь обращаться по всем вопросам. По необходимому этикету, традициям и устройству замка. Вскоре ты познакомишься со своим отцом – он, к сожалению, сейчас в отъезде по делам Совета. И сегодня ты встретишься со своим братом.

Чудесно. У меня ещё и целое семейство в наличии. Но с этим разбираться нужно постепенно, чтобы совсем не свихнуться. Пока же мне явно требовалась передышка.

– Если можно, я хотела бы для начала переодеться. Или прикажете ходить в сорочке всё время?

– Да, конечно! И к тому же скоро вы перейдёте в покои Фраганы, – поспешил успокоить меня Феликс. Словно у него вдруг нажали кнопку “пуск” после спящего режима. – Там найдётся всё необходимое. А пока вам придётся ещё некоторое время побыть здесь.

Точно, они просто не хотят, чтобы я сбежала в первый же час знакомства с новой-чужой жизнью. В сорочке явно далеко не сбежишь. Да и куда я двинусь? Я же заблужусь на первом километре.

– Я очень рада нашему знакомству, – Йерне поднялась с места и уже почти повернулась в сторону двери. – Думаю, тебе стоит начать с того, чтобы обучиться нашему языку. А дальше всё станет гораздо проще.

Справедливо. Женщина ушла так же степенно, как и появилась здесь. Феликс тоже откланялся, но скоро вернулся всё с той же служанкой, которая смотрела на меня так испуганно, словно я могла её покусать. В руках её было длинное чёрное платье: так и не разглядеть, пока не расправили. Мрачновато, конечно, но не мне сейчас привередничать. Мужчина отдал девушке несколько отрывистых распоряжений – судя по тону – и оставил нас одних.

Я не стала вгонять служанку в смятение, пытаясь говорить с ней по-русски. Она просто помогла мне одеться и прибрать волосы – сообразно случаю – в довольно строгую высокую причёску – не такой зализанный пучок, как у неё, но всё же. Я невольно поглядывала на девушку через отражение в огромном псише – ну, ничего не могла с собой поделать. И меня мучил один вопрос: почему Йерне и Феликс выглядят, почти как обычные люди, а она – так нестандартно? Возможно, мне ещё доведётся это узнать.

Когда со сборами было покончено, служанка ретировалась и за мной вновь пришёл эмбер Сольга, оценил мой вид с выражением явного одобрения на лице и поманил за собой жестом.

Пришлось всецело ему довериться.

– Мы пройдём в зал Обращений, – чуть погодя принялся пояснять мужчина. – Там нам предстоит обратиться к эргрофу Агаресу. Он раскроет ваши скрытые резервы и вы быстро выучите наш язык.

– А мой мозг не взорвётся от такого количества информации разом? – признаться, это меня всё же беспокоило.

Где это видано, чтобы чужой язык можно было выучить за один день? Феликс рассмеялся весьма громко. Его хохот гулко разнёсся по длинному коридору с рядом окон вдоль одной стены – ещё более огромных, чем в моей комнате. Даже стёкла зазвенели, кажется. Я только кисло улыбнулась на его веселье.

– Нет, что вы. Эргроф Агарес, конечно, бывает жесток, как и все Исконные. Но, думаю, к такой очаровательной лэни он отнесётся с должной бережностью.

– Исконные? – тут же зацепилась я за возможность узнать о чём-то подробнее.

– Да. Первые демоны. Самые древние, от которых пошли все мы, – весьма скупо пояснил Феликс. – Их семьдесят два. И каждый из них обладает обширнейшей областью власти и знаний.

Расспросить подробности я не успела, потому что мы спустились по винтовой, украшенной искусно выполненной барельефами по стенам лестнице и вывернули прямо на небольшую площадку с солидной, почти до самого свода, дверью. Она тоже была украшена резьбой, рассмотреть которую мне никто не дал. Феликс потянул за массивную ручку в виде кольца, зажатого в зубах гаргульи – и створка удивительно легко отворилась.

Изнутри пахнуло темнотой. Правда: если бы меня спросили однажды, как пахнет темнота, я представила бы именно этот запах. Камней, пыли и застывшего свечного воска. Но стоило только ступить внутрь, как все свечи, что были в многочисленных канделябрах, расставленных в нишах стен, загорелись, словно кто-то щёлкнул выключателем.

Я вздрогнула – совершенно постыдно. Хороши фокусы…

– О, не бойтесь. Все уроженцы Огненного Плато умеют управлять пламенем.

– И Фрагана умела тоже? – сочла нужным уточнить я.

– Лучше многих, – с явной гордостью ответил мой куратор.

– Чудно, – буркнула я, хмуро озираясь в высоченном зале, куда, похоже, заходили не так уж часто.

Или нарочно сохраняли всё в таком виде, чтобы соблюсти соответствующий антураж. Кто их знает, этих демонов. Может, у них тяга к готике. Вокруг не было никакой мебели, если не учитывать каменные скамьи вдоль стен, с потолка свисали устрашающего вида люстры, а самого же свода не было видно в поглощающей его темноте. Удивительно, а снаружи я бы и не сказала, что он такой огромный. Мы прошли чуть дальше, и из полумрака проступила стоящая на небольшом постаменте огромная каменная чаша. На боках её тоже были высечены какие-то сюжеты. Я только успела разглядеть всадников на невероятных существах, смутно похожих на лошадей, но всё же явно от них отличающихся. Похоже, знакомство со здешней фауной тоже грозит мне большим стрессом.

Вникнуть чуть лучше, конечно же, не позволил вечно спешащий Феликс. Он повернулся ко мне, и в руке его неожиданно сверкнул серебристый кинжал. Прекрасно! Я отшатнулась, поддавшись взвигнувшему во мне, словно девчонка, инстинкту самосохранения. Но куратор удивительно ловко поймал меня за руку – и не успела я ещё поседеть, как легко и неуловимо, провёл лезвием по моей ладони.

– Придётся поделиться с Агаресом своей кровью. Совсем немного, – успокаивающе произнёс он.

Я сглотнула, стараясь не паниковать, и подошла к чаше. Протянула сжатую в кулак кисть и позволила тяжёлым багровым каплям упасть на дно сосуда. Кожу невыносимо пекло, рука отнималась почти до локтя – скорее всё же от страха. Я не знала, сколько крови нужно Агаресу, а потому стояла, наблюдая, как на дне чаши скапливается небольшая лужица, и ждала, что вот сейчас на меня снизойдёт резкое озарение. Но пока, к моему разочарованию, ничего особенного не происходило.

– Может, он не хочет учить вашему языку человека? – я повернулась к Феликсу.

Но он не ответил, словно бы крепко о чём-то задумался. И вдруг заговорил – совершенно точно на своём языке, потому что я вновь перестала что-либо понимать. Его кожа потемнела, все очертания лица проступили резче, а глаза налились жарким светом по кайме радужки. Он медленно пошёл вокруг чаши, покачивая кинжалом в руке и не сводя взгляда с моей крови, которой, между прочим, во мне всего три литра, а вылился, кажется, уже почти стакан.

И вдруг она резко перестала идти. Я недоуменно раскрыла ладонь – пореза как не бывало, остались только багровые, стремительно подсыхающие разводы.

– Ох ты ж, чёрт… – выдохнула я.

Вот это уровень медицины, я понимаю… Но мой невольный восторг мигом улетучился, потому что под кожей у меня вдруг словно что-то вздулось вдоль вен. Попыталась убрать руку, но её как будто кто-то держал. Я явственно чувствовала горячие пальцы на своём запястьи.

– Кто ты такая? – прогудело где-то в вышине.

Я понимаю? Это уже случилось? Или прародители всех демонов тоже умеют говорить по-русски? Уже невозможно было понять.

– Арина… – пролепетала я неведомо зачем. – Арина Мельникова.

Вот же глупость. Разве этому существу, чей пристальный взгляд явственно меня прожигал, нужно моё имя? Может, он хотел узнать что-то другое?

– Зачем ты пришла, Арина?.. – с удивительным любопытством в тоне поинтересовался невидимый мне мужчина. – Я не вижу тебя. Ты закрыта. Почему?

– Она просит милости подарить ей толику твоей мудрости, Великий Агарес, – подобострастно заговорил Феликс. – Чтобы понимать язык древних и их потомков.

– Она уже понимает! – озадаченно проворчал Агарес. – Чего ты хочешь ещё? Ну? Отвечай! Арина…

Я дёрнулась снова в невидимой хватке демона, всё яснее теперь осознавая, куда попала. Что это всё не сон, что это не бред и не игра. Всё настолько серьёзно, что соверши я любую ошибку – и меня просто размажут. Несмотря на видимую доброжелательность и терпение. На готовность помочь мне во всём – любая оплошность, и от меня не останется и мокрого места. А там, может, и от всех, кто мне дорог. Я отчётливо видела это в глазах вперившегося в меня Феликса, который вдруг перестал походить на гладко выбритого гнома и как будто даже стал выше ростом. И меня обдавало опасностью только от одного лишь дыхания незримого Агареса, присутствие которого давило на меня горячими тисками непостижимой воли. Вот это урок лингвистики… Да провалиться мне на этом месте!

– Н-ничего, – всё же выдавила я. – Я просто хочу домой…

Запястье снова скрутило так, будто кто-то вознамерился сломать мне руку. Я неловко изогнулась, пытаясь ослабить боль, но облегчение было слишком мизерным.

– Домой… Ты вернёшься домой. Будь уверена. Но не так, как тебе хочется. И не такой…

Странно, но, несмотря на всю жуть ситуации, это обнадёживало. Я даже выдохнула, необъяснимо доверяя этому голосу, который звучал в голове, словно перекаты горного обвала. И точно булыжниками просто перемалывал мне мозг в кашу. Потому, наверное, когда хватка Агареса исчезла, на моё тело навалилось такое страшное облегчение, что я мигом ослабела и, рухнув на холодный каменный пол у подножия чаши, сразу потеряла сознание.

Не знаю, сколько я барахталась в тугой мгле, наполненной голосом Агареса. Не понимала больше ни единого слова, но чувствовала, что и правда теперь уж точно никогда не буду прежней.

Очнулась снова в приветливо светлых покоях, как будто со мной случился День сурка. Но ещё даже не успев разлепить тяжёлые, будто бы спёкшиеся веки, сразу поняла, что теперь нахожусь совсем в другой комнате. Явно обжитой, наполненной неуловимыми запахами той, которая раньше проводила здесь много времени. Какие-то цветочные духи. Или, скорее, древесные – не разобрать толком. Запах дорогого текстиля и свежевыстиранного постельного белья. И ещё один – почти чужеродный, но в то же время приятный. Чуть более резковатый – совсем рядом.