Читать книгу «В поисках Любви. Избранные и обреченные» онлайн полностью📖 — Елены Минькиной — MyBook.
image

Кругом стояла оглушительная тишина, нарушаемая только нашим взволнованным дыханием. Мы шли все дальше и дальше, углубляясь в недра храма, пока не очутились в небольшом дворике, всю площадь которого покрывал пруд с прозрачной водой. По-видимому, это был центр храма. Дно пруда покрывали золотые пластины треугольной формы, собранные в причудливый рисунок.

– Кажется, мы сказочно богаты! – воскликнул Джеймс.

– Только унести это богатство мы не сможем… – разочарованно проворчал Кадербхай.

Мне отчего-то стало очень страшно.

– А вдруг наши преследователи вызовут еще один вертолет и перелетят через гряду скал? – тревожно спросила я.

Кадербхай тяжело вздохнул:

– Все возможно, Ирина…

– И все-таки, зачем они хотят нас убить?! Неужели, и вправду, из-за чаши?

Никто мне не ответил. Похоже, мои спутники не знали ответа.

Кадербхай заметил:

– Когда мы уходили, я слышал взрывы. Сначала один, немного погодя – второй. Это тоже твоя работа, Джеймс?

Джеймс ответил:

– Я взорвал только вертолет, что произошло потом, я не знаю. Мне кажется, рано или поздно мы получим ответы на свои вопросы, а сейчас надо найти какое-то укрытие, пока мы не разберемся, зачем нас преследуют.

Мы обогнули пруд и пошли дальше. Перед нами возникла величественная арка из розового мрамора метров в тридцать высотой и около десяти метров шириной, войдя в которую мы очутились на площади, обнесенной каменной оградой. Дорога пошла слегка в гору. Вся площадь заросла деревьями: пальмами, платанами, акациями. Каменная ограда была расписана причудливыми картинками с изображением различных рептилий с головой человека. По краям площади стояли четыре обелиска в рост, каждый из них украшала все та же чаша. А между ними располагались статуи богов и людей с неизменными шарами над головами.

Однако наше внимание привлекла не эта площадь, а небольшая постройка, приземистое строение – простое, без отделки и украшений, неровно сложенное из грубо отесанных блоков, чужеродное и нелепое среди окружавшего великолепия.

Мы прошли через площадь и подошли к низкой двери, сделанной из необработанных досок. Распахнув ее, мы замерли на пороге. Посреди комнаты стояли работающие аппараты, которые издавали писк и треск.

Все что угодно мы готовы были встретить в этой комнате, но только не это. Просторное помещение с каменным полом и неровными голыми стенами больше походило на пещеру, чем на творение рук человеческих. Однако под потолок уходили спутанные провода и пучки кабеля, комната освещалась лампами дневного света. В центре стояла пустая стеклянная витрина из очень толстого стекла, освещаемая тремя лучами направленного света. Здесь хранили какой-то предмет, возможно, кем-то украденный. У стены мы увидели огромный экран телевизора. Аппаратура потрескивала, на экране ползли бесконечные ряды цифр.

– Это компьютер! – воскликнул Джеймс. – Но я никогда не видел такого! Кто его создал?

Я подошла к витрине и дотронулась рукой до гладкого стекла. Лучи мгновенно забегали и заискрились.

– Здесь должны быть люди! – воскликнула я.

– Возможно, – в сомнении произнес Джеймс, – генераторы питаются солнечными батареями, я видел пластины на крыше этой постройки. Поскольку солнца здесь много, они могут без конца производить энергию и подпитывать эти машины. По крайней мере, мы теперь знаем, что этот остров знаком современным людям. Здесь что-то прятали и надежно охраняли, но, видимо, не очень надежно, потому что предмет исчез. А если его нет, то какой резон людям быть здесь? Возможно, они покинули этот остров. Посмотрите, все здесь покрыто пылью.

Я воскликнула:

– А золото в пруду?! Почему они его не забрали?! И потом, все эти храмы выглядят вполне ухоженными!

Джеймс нахмурился:

– Да, место непонятное…

Мы много времени провели в этой комнате, пытаясь хоть что-нибудь понять, но вопросов становилось все больше и больше: машины продолжали гудеть, и больше ничего не происходило.

Наконец, Кадербхай скомандовал:

– Пошли отсюда!

– Пошли, – быстро согласился с ним Джеймс.

Мы покинули помещение и очутились на площади. Судя по положению солнца, день близился к вечеру. Все удрученно молчали.

– Смотрите! – закричал Кадербхай.

Мы застыли не столько от слов, сколько от тона, каким они были сказаны.

– Да взгляните же! – с жаром повторил индус. Его палец указывал на арку.

Я оглянулась, но ничего не увидела, кроме полоски густого леса вдали и изрезанного каменистого ландшафта у подножия скал. Затем мой взгляд привлекло какое-то движение. Справа на невысоком горном уступе я заметила темную фигуру. Ее формы говорили о том, что это была женщина. Фигура казалась бесплотной, почти прозрачной. Она подняла руку и махнула нам. Мы пораженно следили за ней.

Джеймс пробормотал:

– Может, это туземка?

Кадербхай усмехнулся:

– С белокурыми волосами?

– Возможно, это перья, отсюда не видно!

Женщина, казалось, чего-то ждала, ее фигура выдавала нетерпение.

– По-моему, она хочет, чтобы мы подошли к ней, – предположил Кадербхай.

– Что будем делать? – спросила я.

– Пойдем, – уверенно ответил Джеймс, – что нам терять?

– А вдруг это ловушка? – возразил Кадербхай.

– Я не вижу альтернативы, – удрученно признался Джеймс, – либо мы пойдем сейчас, и, возможно, это ловушка, либо нас прикончат позже.

Мы начали движение навстречу одинокой фигуре. По мере нашего приближения очертания ее стали приобретать четкость. Женщина стала раскачиваться взад-вперед, подняв руки к небу.

– Да что с ней такое, черт подери! – воскликнул Джеймс. – Она либо пьяная, либо под наркотой…

Никто не ответил. Мы с интересом смотрели на женщину, по мере приближения к ней удалось ее получше рассмотреть.

Средних лет, по виду европейка, одетая в странную бесформенную одежду, похожую на ночную рубашку. Ее белокурые волосы, стянутые в хвост на затылке, свободно спадали на плечи. Глаза были полуприкрыты длинными ресницами, она как будто не обращала на нас никакого внимания и продолжала раскачиваться, подняв руки высоко вверх.

Кадербхай сделал предположение:

– Возможно, она сошла с ума! Мы здесь, на острове, были всего-то часов десять и чуть не тронулись от головной боли. А на ней нет шлема!

Мы приблизились к ней почти вплотную. Женщина продолжала совершать странный ритуал. Кадербхай достал из рюкзака шлем и протянул женщине со словами:

– Мадам, наденьте, вам станет легче.

Она остановилась, тяжело дыша, и вытерла губы тыльной стороной запястья. Ее взгляд, все еще отсутствующий, постепенно принимал осмысленное выражение. Она схватила протянутый шлем, натянула на голову и свалилась на землю, как подкошенная.

Кадербхай подхватил ее на руки и растерянно огляделся. Женщина была без сознания. Он осторожно опустил ее на теплый камень.

– Вопросов становится больше, – заметил Джеймс, – однако еще час, и стемнеет, а мы еще не нашли укрытие.

– Ну, откуда-то она появилась? – спросила я, не ожидая ответа.

– Смотрите, – Джеймс указал рукой в сторону горы, – я вижу отверстие в скале, возможно, она пришла оттуда.

Мы послали Кадербхая на разведку.

– Джеймс, как ты думаешь, где мы?

– Не знаю, Ирина. Но не тревожься, мы выберемся отсюда.

Он погладил меня по руке. Отчего-то защемило сердце. Джеймс безумно нравился мне, но я изо всех сил боролась с чувствами.

Тяжело вздохнув, я согласилась:

– Да, возможно, мы выберемся…

Я прекрасно понимала, что у тех, кто нас преследовал, есть оружие и техника, и если они захотят убить нас, то сделают это легко.

Джеймс как будто читал мои мысли:

– Не волнуйся, мы спрячемся, им надоест нас искать. И потом, возможно, эта женщина прояснит ситуацию, дождемся утра. Не бывает безвыходных ситуаций.

Вернулся Кадербхай. Указывая рукой на пещеру, он сообщил:

– Там хорошее место для ночлега.

– Ты был внутри? – спросила я.

– Да, там сухо, и мы не останемся на ночь под открытым небом.

Он взял на руки незнакомку, и мы направились к пещере.

– Это удивительный остров. Он вроде на Земле и все же его как будто нет! Неужели его не видно из космоса?

– На самом деле, Ил, спрятать на Земле можно любой объект, используя особые технологии. Этого пока не могут сделать люди, но рептилоидам такие технологии под силу.

– Как получилось, что эти существа обрели такую власть на Земле?

– Людьми управлять несложно, рептилоиды с этим справлялись. Они отбросили прогресс человечества на много веков назад, но все же им не удалось это сделать в полной мере. Прогресс неостановим. А природа Бога в человеке всегда победит. Рептилоиды подписали себе смертный приговор, как только стали скрещиваться с людьми.

– А почему так происходит?

– Потому что внутри каждого человека дух нашего Отца, его природа бесконечно сильна. И она смертельно опасна для рептилоидов. Они не знают любви до тех пор, пока не получают от человека этот божественный дух, который всегда берет верх.

– А как же убийцы, маньяки? Разве есть у них этот божественный дух?

– Конечно, есть. Но они находятся либо под влиянием рептилоидов, либо под влиянием своего генетического кода. Каждый человек может это влияние убрать. Он сильнее любого рептилоида и сильнее любого генетического кода. Родительскую судьбу можно не повторять, можно не болеть наследственными болезнями. Все в руках самого человека. Но давай посмотрим дальше…

1
...