1. Изучите внимательно глоссарий, который охватывает широкий спектр лексики по теме работа. Постарайтесь запомнить как можно больше слов.
2. Сделайте перевод предложений. Проверьте себя по ключам для самоконтроля.
3. При помощи учителя или самостоятельно ответьте на тематические вопросы, предложенные в соответствующей главе.
4. Напишите сочинения по предложенным темам.
авторитетный – reputable
авторские права – copyright
агитировать – to campaign
адвокат – lawyer, attorney, solicitor, barrister
адвокат защиты – counsel for the defence
адвокат истца – plaintiff's lawyer
адвокат ответчика – defense lawyer
административное право – administrative law
административный – administrative
азартная игра – gambling
акт – document
активы – assets
алкотестер – breathalyzer
амнистия – official pardon, amnesty
анализ ДНК – DNA analysis
анализ крови – blood test
аннулирование – cancellation
аннулировать – to cancel
антикоррупционная деятельность – anti-corruption activity
антикоррупционный – anti-corruption
антимонопольное законодательство – antitrust legislation
антимонопольное право – antitrust law, competition law
апелляция – appeal
арбитражный суд – arbitration court
аргумент, аргументация – argument
арендатор – tenant
арендная плата – rent
арендованная недвижимость – rented real estate, rented property
арендодатель – landlord, landlady
арестованный (прил.) – arrested
арестованный (сущ.) – prisoner
арестовывать – to arrest
армия – army
атаковать, нападать – to attack
баллотироваться на выборах – to run in the election
банда – gang
банк – bank
банкнота – banknote
банковское право – banking law, bank regulation
банкротиться – to go bankrupt
банкротство – bankruptcy
бездействие – inaction
бездетный – childless
бездомность – homelessness
бездомный – homeless
безналичные денежные средства – non-cash funds
безусловное право – absolute right
благосостояние – welfare
блокировать банковскую карту – to block a bank card
блокировка банковской карты – block of a bank card
большинство – majority
большое жюри присяжных – grand jury
бороться с преступностью – to fight crime
брак – marriage
браконьер – poacher
бранный – abusive
брать ипотеку – to take out a mortgage
брать образец крови – to take a blood sample
брать слово в суде – to take the floor in court, to speak in court
брокер – broker
брызги крови – blood spatter
быть в состоянии алкогольного опьянения – to be in a state of intoxication
быть виновным – to be guilty (of)
быть на скамье подсудимых, привлекаться в качестве подсудимого – to be in the dock
быть обвинённым – to be accused (of)
быть освобождённым – to be released
быть под арестом – to be under arrest
быть под следствием – to be under investigation
быть под стражей – to be in custody
быть помилованным – to be pardoned
быть приведённым к присяге – to be sworn in
быть соучастником преступления – to be an accomplice, to be a party to a crime
быть условно освобождённым – to be on parole
быть членом суда присяжных – to be a member of the jury
бюджет – budget
бюро находок – lost and found office
в виде исключения – as an exception
в пользу – in favor (of)
в силе – in force
в случае противоречия – in the event of a conflict
в среднем – on average
в ходе судебного разбирательства – at a trial
вандал – vandal
вандализм – vandalism
вводить в заблуждение – to mislead
вводить чрезвычайное положение – to declare a state of emergency
ввозить контрабандой – to smuggle
вдова – widow
вдовец – widower
ведомство – department
вердикт – verdict
вероисповедание – religion
Верховный суд – Supreme Court
вести пропаганду – to promote propaganda
вести протокол – to keep the minutes
вести прямой и перекрёстный допрос – to examine and to cross-examine
вешать – to hang
вещественная улика – material piece of evidence
взаимное согласие – mutual agreement
взламывать – to hack
взломщик сейфов – safe cracker
взрослый – adult
взятка – bribe
взяткодатель – bribe-giver
взяткополучатель – bribe-taker
взяточник – briber
взяточничество – bribery
вина – fault
виновный – guilty
вклад – contribution, deposit (денежный)
владелец – owner
владение на правах аренды – tenancy rights
власти – authorities
власть – power
вмешиваться – to interfere
внебрачный – illegitimate
внебрачный ребёнок – child born out of wedlock
внешний долг – external debt
вносить поправки – to amend
внутренний долг – internal debt
во внесудебном порядке – out of court
вовлекать в работу – to engage to work, to involve to work
водительские права – driver's license (US), driving license (UK)
военное право – military law
военнослужащий – serviceman
военный (прил.) – military
военный (сущ.) – military man
военный суд – court-martial
военный трибунал – military tribunal
возбуждать уголовное дело – to initiate a criminal case
возврат денег – refund
возвращать – to pay back
возвращать товар – to return an item, to return a product
возмещать ущерб – to pay damages
возникать в результате – to arise as a result
возобновлять дело – to resume a case
возражать – to object
войска – troops
вооружение – weaponry
вооружённые силы – armed forces
вооружённый – armed
вор – thief
воровать из магазина – to shoplift
воровство – theft
воспитание – upbringing
впервые осуждённый – first offender
вред – harm
встречное предложение – counter-offer
вступать в силу – to come\enter into force
выборы – election\elections
вывод – conclusion
выдавать – to extradite
выдавать гражданство – to give citizenship
выдвигать обвинения – to bring charges
вызывать кого-то в суд в качестве свидетеля – to summon sb to court as a witness
вызывать свидетелей – to summon witnesses
выигравшая сторона – winning party
выигрывать дело – to win a case
вымогательство – extortion
вымогать – to extort
выносить приговор – to pass a sentence (on sb), to deliver a verdict, to bring in a verdict
вынуждать – to force
выплачивать ипотеку – to pay mortgage
выплачивать налоги – to pay taxes
выражать протест – to protest
выслеживать – to track down
выступать (в качестве кого-то) –to act (as sb)
выступать с речью – to make a speech
высшее должностное лицо – senior official
выходное пособие – redundancy payment
выяснять – to find out
гарантийный взнос – guarantee fee
гарантировать – to guarantee
гарантия качества – quality assurance
гарантия на товар – product guarantee
главнокомандующий – Commander-in-Chief
голос – vote
голословное заявление без доказательств – allegation without any proof
голосовать – to vote
городской – city
городской район – urban area
господствовать, доминировать – to dominate
государственная дотация – state subsidy
государственная измена – high treason, treason
государственная казна – state treasury
государственная программа – state program
государственный – state
государственный заказчик – state customer
государственный контроль – state control
государственный служащий – civil servant, public servant
грабитель банка – robber
грабитель дома – burglar
грабитель магазина – shoplifter
грабить (банк) – to rob
грабить (дом) – to burgle
гражданин – citizen
гражданские права – civil rights
гражданский – civil, civic
гражданский служащий – civil servant
гражданское дело – civil case
гражданское право – civil law
гражданско-правовой – civil-law
гражданство – citizenship
губернатор – governor
давать взятку – to bribe
давать право – to entitle, to give a right
давать свидетельские показания – to give evidence, to testify
данные, сведения – data, information
дарение, пожертвование – donation
дата аннулирования – cancellation date
дата вступления в силу – date of enactment
дача ложных показаний – perjury
двойное налогообложение – double taxation
двусмысленный – ambiguous
двусторонний контракт – bilateral contract
двухпалатный – bicameral
действительный – valid
делать анализ крови – to do a blood test
делать вклад – to contribute
делать вывод, делать заключение – to conclude
делать заявление – to make a statement
делать наблюдение – to make an observation
делать чистосердечное признание – to make a sincere confession, to make a full confession
демпинг – dumping
денежная сумма – sum of money
денежные обязательства – monetary obligation
депортировать – to deport
депутат – deputy
держатель контрольного пакета акций – holder of a controlling interest
детектив, сыщик – detective
детская преступность, подростковая преступность – juvenile delinquency
дискредитация власти – discrediting of power
дискриминация – discrimination
добиваться пересмотра дела – to obtain a review of a case
добросовестный – conscientious
доверенное лицо – trustee
доверенность – power of attorney, proxy
договор – contract
договор аренды – lease agreement
договорная ответственность – contractual liability
договорное обязательство – contractual obligation, contractual responsibility
договорное право – contract law
договорные отношения – contractual relations
дойти до суда – to go to trial
доказательство – proof, evidence
доклад, отчёт – report
докладывать, сообщать – to report
документ – document
долг – debt
долгосрочный – long-term
должностное лицо – official
должностное преступление – crime at\in the work place
домовладелец – landlord
домовладелица – landlady
донос – tip, report
доносить – to report
допрашивать – to interrogate
допрос – interrogation
допуск – permit
допуск в суд – permission to attend a court
достоверный – reliable
дотация – subsidy
душевнобольной – mentally ill person
душить – to strangle
Европейский суд– European Court
жалоба – complaint
железнодорожная полиция – railway police
жертва – victim
жестоко обращаться – to mistreat
жестокость – cruelty
жилищный фонд – housing fund
за исключением – except for
заблуждение – misconception
заверенный нотариусом – notarized
завещание – testament, will and testament
зависеть – depend (on)
заглаживать вину – to make amends
ЗАГС – registry office
задержание – arrest
задерживать – to detain, to arrest, to apprehend
заём – loan
заинтересованное лицо – concerned person
заключать брак – to get married, to contract a marriage
заключать в тюрьму – to imprison
заключать договор – to sign a contract, to enter into a contract
заключать под охрану – to take into custody, to remand into custody
заключение эксперта – expert report
заключённый – prisoner
заключительная речь судьи – judge’s final speech
закон – law
закон о банкротстве – law on bankruptcy, bankruptcy law
закон об интеллектуальной собственности – law on intellectual property, intellectual property law
законность – legality, lawfulness
законный представитель – legal representative
законный, правомерный – legal
законодательная власть – legislative power
законодательный – legislative
законодательство – legislation
законопослушный – law-abiding
закрывать дело – to close a case
заложник – hostage
замена –replacement
замораживать денежные средства – to freeze funds
занимать должность – to hold a position
заниматься вымогательством – to be engaged in extortion
заниматься проституцией – to be engaged in prostitution
запатентованный – patented
запрещать – to prohibit
запрещённый – illegal
запрос – request
запугивание – intimidation
заседание суда – court session
застрелить – to shoot
захват самолёта – hijacking
захватить самолёт – to hijack a plane
защита – defense, protection
заявитель – applicant
заявление – statement (декларация), application (заявка)
заявлять о невиновности – to plead not guilty, to declare innocence
звание (воинское) – rank
здравоохранение – healthcare
здравоохранительное право – health law
земельное право – land law
земельный участок – plot of land
злоупотребление служебным полномочием – abuse of authority
злоупотреблять – to abuse
знакомиться с делом – to get familiar with a case
идентификационный номер – identification number
идентификация – identification
из корыстных целей – for selfish purposes
из мести – out of revenge
избегать уголовного преследования – to avoid criminal prosecution
избивать – to beat
извещение – notification
издавать законы – to make laws
издательское право – copyright, publishing right
излагать точку зрения – to state a point of view
измена – treason, adultery (супружеская)
изнасилование – rape
иметь при себе оружие – to carry a weapon
иметь прописку – to be registered
иметь юридическую силу– to have legal effect
иммигрант – immigrant
имущество – property
инвалид – disabled person
инвестиционный проект – investment project
инвестиция – investment
индивидуальный предприниматель – individual entrepreneur
иностранец – foreigner
иностранный рабочий – foreign worker
ипотека, ипотечный кредит – mortgage
исключение – exception
исполнительная власть – executive power
исполнять обязанности – to perform duties
исполнять приговор – to execute a sentence
использовать шанс – to take a chance
истекать – to expire
истец – plaintiff
истреблять – to exterminate
казённое учреждение – state institution, public institution, government agency
казнить на электрическом стуле – to electrocute
казнокрад – embezzler
казнокрадство – embezzlement
казнь – execution
как результат – as a result
камера – confinement, cell
карманная кража – pickpocketing
карманник – pickpocket
картина преступления – crime scene
каторга – penal servitude
каторжные работы – hard labor
квитанция – receipt
квитанция об оплате – payment receipt
клевета – slander, libel
колония строгого режима – maximum-security prison
комитет – committee
компенсация – compensation
компенсировать – to compensate
конвенция – convention
конституционное право – constitutional law
конституция – constitution
контрабанда – smuggling
контрабанда наркотиков – drug smuggling
контрабандист – smuggler
контракт с установленным сроком – fixed-term contract
контраргумент – counter-argument
контроль – control, monitoring
конфедерация – confederation
конфискация – confiscation
конфискация имущества – property confiscation
конфисковывать имущество – to confiscate property
копия – copy
корпоративное право – corporate law
коррупция – corruption
корысть, алчность – greed
косвенные доказательства, косвенные улики – indirect evidence, circumstantial evidence
кража данных с банковской карты – skimming, data theft from a bank card
кража со взломом – burglary
кража, воровство – theft
крайний срок – deadline
красть – to steal, to pinch (разг.)
красть деньги из государственного бюджета – to steal money from the state budget
краткосрочный –short-term
кредитор – lender, creditor
кризис – crisis
криминалист – forensic scientist
криминалистика, судебная медицина – forensic science
криминальная полиция – criminal police
кровное родство – blood relation, consanguinity
кровь – blood
купля-продажа – buying and selling
легализация – legalization
лейтенант – lieutenant
лжесвидетель – perjurer
лицевой счёт – personal account
лицензия – license
лицензия на оружие – gun license, firearms license
лишать гражданства – to deprive of citizenship
лишать опеки – to deprive of custody
лишать свободы – to deprive of freedom
лишаться собственности – to lose property
лишение свободы – imprisonment
ложно истолковывать – misinterpret
ложное показание под присягой – false statement
ложь – lies
льгота – benefit
магазинный вор – shoplifter
материалы дела – case file
материальная компенсация – material compensation
межведомственный – interdepartmental
международное право – international law
мелкое преступление – minor crime
меньшинство – minority
мера – measure
мероприятие – event
местный – local
местный совет – local council
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Английский язык. Учебно-методическое пособие. Юридическая лексика», автора Елены Анатольевны Корнетовой. Данная книга имеет возрастное ограничение 12+, относится к жанру «Учебно-методические пособия (методички)». Произведение затрагивает такие темы, как «книги для юристов», «изучение иностранных языков». Книга «Английский язык. Учебно-методическое пособие. Юридическая лексика» была написана в 2021 и издана в 2022 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке