Читать книгу «Точка невозврата» онлайн полностью📖 — Елены Валерьевны Бурмистровой — MyBook.
cover

В ресторанчике подруги облюбовали себе столик и присаживались завтракать, обедать и ужинать только за ним. Так как сам отель был маленький, все гости друг друга знали. В ресторане у всех были свои, полюбившиеся им столики. И эти места посторонние не занимали. Иногда вновь прибывшие туристы кушали за «чужим» столиком, но потом принимали правила игры и искали себе свое место.

За обедом в тот день на Наташкином и Светкином столе вдруг появилась отдельная скатерть, стояли цветы, фрукты и табличка «Reserved». Так началась их чистая и светлая дружба с хозяином отеля. Он, конечно, делал Свете отдельные знаки внимания, но это были просто знаки. Хозяин не говорил ни на русском языке, ни на английском. Это очень затрудняло их общение в принципе. Когда девушки кушали, он иногда подходил и что-то говорил им, но они не понимали. Света мило улыбалась, разводила руками и то по-русски, то по-английски отвечала ему, что они опять ничего не поняли из того, что он им говорил.

В тот же день, за ужином на столике девушки нашли записку на турецком языке.

– И что? Что с этим делать?– спросила удивленно Светка.

– Давай спросим у обслуги, пусть переведут.

– А если там что личное?– запротестовала она.

Тут к отелю подъехал автобус с очередной партией туристов. Светка толкнула Наташку и сказала:

– О! Смотри, кто приехал!

Наташка резко оглянулась и увидела их гида, идущего прямо к ним. Недолго думая, она рванулась к нему навстречу и сунула в нос записку:

– Можете перевести?

– Могу, но давайте познакомимся сначала. Меня зовут Ферди.

– Это Фердинанд что ли?– спросила Светка, которая тоже подошла к ним.

– Нет, просто Ферди.

–Меня зовут Светлана, а мою подругу Натали.

– Натали? Очень красивое имя. Так что там у вас? Давайте переведу.

Наташка протянула записку, Ферди как-то грустно улыбнулся и спросил:

– Можно узнать, кому она адресована?

– Да какая разница! – недовольным тоном спросила Света.– Что там?

–Вас приглашают в горы на экскурсию. И пишут, что Вы обворожительная персона. Здесь нет никаких намеков, только дружеское приглашение,– поспешил сказать он.

–Это Вам? – спросил он у Наташки.

– Нет, это мне,– ответила Света, поняв, что он загрустил именно по этому поводу.

– Можно мне с Вами поговорить?– спросил Ферди у Наташки.

– Да, конечно.

Они отошли в тень, сели в кресла у бассейна, и он попросил бармена принести воду.

– Что Вам заказать?

– Я бы тоже выпила воды.

Он крикнул по-турецки что-то бармену, и оба загадочно улыбнулись.

– Вы могли бы при мне говорить по-русски?– сказала Наташка недовольно.

– Да, прошу прощения. Разумеется. Кстати, как вы собираетесь ехать в горы с человеком, языка которого вы не знаете? Вам переводчик не нужен?

– Вы себя предлагаете в качестве переводчика?

–Да, я знаю, что Арслан, хозяин отеля, не говорит по-русски.

– Откуда Вы знаете, что записка от него?– Наташка удивилась.

– У него очень необычный почерк, заметили? Я часто вижу его на документах. У меня как раз завтра выходной. Берёте?

– Нам сначала нужно решить, поедем ли мы вообще куда-нибудь.

– Вы в первый раз в Турции?

– Да.

– Тогда я вам предлагаю экскурсионную программу, не зависящую от автобусов, нервных экскурсоводов и нехватки времени.

–Хорошо, я поговорю с подругой.

Ферди обменялся с Наташкой номерами телефонов и побежал к автобусу, который уже без остановки сигналил.

–Почему ты меня представила как Натали?– спросила Наташка у Светы. – Ты меня никогда так не называла.

– Маленькая что ли? У них твое имя тут ассоциируется с русским дамами легкого поведения. Они у них все Наташи.

– Да? Не знала. Жуть какая.

Наташке, с её порядочностью трудно было смириться с тем, что она обратила своё королевское внимание на человека в чужой стране и даже стала симпатизировать ему. Ночью она не могла уснуть и ворочалась с боку на бок, пытаясь всё же попасть в царство Морфея. Как вдруг пришло сообщение. Наташка посмотрела на дисплей своего айфона и поняла, что именно это сообщение она и ждала.

« Не отказываетесь от прогулки, мы вам покажем такие прекрасные места, что никакая экскурсия не предложит».

– Давай решать, мы едем на экскурсию самостоятельно или организованно,– спросила Света утром сразу же, как они проснулись.

– Поехали с ними, – плохо скрывая радость, ответила Наташка.

За завтраком подруги увидели следующую картину: за столиком напротив их зарубежные друзья бурно обсуждали культурную программу, которую они готовили для Светы и Наташки.

– Куда мы направляемся?– Наташка сидела на первом сидении, за рулем был Ферди. Сзади в довольно просторной машине сидели Светка и хозяин отеля. Ферди хватало на всё: и поговорить с Наташкой и переводить разговор Светки с Арсланом.

–Каньон Гёйнюк – это ущелье шириной в шесть метров и высотой в 350 метров. Прогулка в этом месте довольно сложная, но это того стоит.

Сначала мы пройдем по мелководью, купальники взяли?

– Я не умею плавать, между прочим,– сказала Наташа.

– Нет проблем– научу.

Наташка пристально на него посмотрела, он повернулся к ней.

– Если Вы, разумеется, не против.

–Я не против, только смотрите, пожалуйста, на дорогу.

– Я её очень хорошо знаю, могу проехать с закрытыми глазами,– засмеялся Ферди.

–Что такое Гейнюк? На нашем языке не очень звучит,– вдруг ляпнула Света.

-Переводится Гёйнюк с этрусского, как «плодородная долина в месте небесно-голубого соединения». Это место – одно из самых живописных на всём побережье. Поэтому мы вас туда и пригласили.

Место и правда, было потрясающее. Сначала все шли по узкому ущелью с прекрасными видами. Сказочные водопады являли собой зрелище, от которого невозможно было оторваться. Гуляли долго, пока не выбились из сил. Ферди рассказывал очень много и интересно. По долгу службы он владел огромным количеством информации. Казалось, что каждый шаг на этой земле был священным. Каждый камень хранил свою историю.

Наконец они вернулись на прекрасный пляж, откуда начали свою экскурсию. Ферди вытащил из машины корзинку с едой и небольшое покрывало.

Света побежала сразу в море, Арслан разделся и пошёл за ней.

– Вы не пойдете?– спросил Ферди Наташку.

–Я же сказала, я не умею плавать, сейчас только окуну ножки. А Вы не хотите?

– Я привык жить у моря и не плавать месяцами.

– Как так можно?– удивилась Наташка.

– Можно, я много работаю. Мне в принципе некогда.

– Вы обещали научить меня плавать, забыли?

– Ещё успею. Это наука простая.

– Я бы так не сказала, меня никто не может научить.

– Учителя были плохие.

Наташка поднялась и медленно пошла к морю. Море было спокойным и таким синим, что Наташке стало казаться, что это сон, что такого цвета у моря просто не бывает. Она стояла и смотрела вдаль, думая о том, какая она была глупая, что так долго не приезжала сюда. Здесь всё было по-другому: другое Средиземное море, другой воздух, другая природа и другие люди. Люди… Ферди ей понравился. Но она не любила бесперспективных отношений, поэтому гнала любые мысли о романе с ним прочь. И ещё что-то не давало ей покоя, духовная антенна сильно раскачивалась и ловила всё изображение мира с помехами. Так как своему шестому чувству Наташка доверяла, ей было неспокойно. Она оглянулась на Ферди, он сидел и курил. Увидев, что Наташка смотрит на него, он встал и пошёл к ней. Они молча стояли на берегу и смотрели в одну и ту же точку. Из этой точки, как по волшебству, обрисовалась небольшая яхта.

– Какая красота! – задумчиво протянула Наташка.

– Хотите, я Вас покатаю на яхте?

– Хочу, а это возможно?

– Тут нет ничего невозможного! – рассмеялся он.

Наплававшись вдоволь, Света и Арслан вернулись. Подруги быстро справились с дизайном импровизированного стола и начали весело и непринужденно болтать, уплетая вкусную еду. Мужчины были оба сдержанны и спокойны. Разговаривали в основном Света и Наташка, Арслан иногда вставлял какую-то фразу, Ферди тут же её переводил, потом переводил Светин или Наташкин ответ.

Вечером вся компания посетила ресторанчик, где проходило шоу «Турецкая ночь». Им показывали традицию турецкой свадьбы, самобытные танцы в исполнении красавиц-танцовщиц, на которых были роскошные наряды. Музыкальные инструменты были необычные. Еда состояла из питы – толстой лепёшки из дрожжевого теста, Адана-кебаба– мясного фарша, очень остро поперчённого и обжаренного на вертеле, огромного количества разных овощей и турецкого вина. Правда, девушкам было предложено ещё одно блюдо, от которого они культурно отказались-Ишкембечорбасы – суп из потрохов с добавлением чеснока и уксуса.

–Зря отказываетесь, вкусно. Русским это очень нравится,– сказал Ферди.

– Мне не понравилось название. А моей подруге, видимо, наличие чеснока в блюде,-выдала Света.

– Он там не чувствуется!– засмеялся Ферди.

Ферди весь вечер смотрел на Наташку и не притронулся к еде. Он постоянно выходил на улицу и кому-то звонил. Арслан делал вид, что ему интересно, хотя этот обряд он видел тысячу раз. Один раз они вышли вместе с Ферди на улицу, и их довольно долго не было.

– Расскажите мне что-нибудь о ней, – попросил Ферди Светку, когда мужчины вернулись за стол. Наташка в это время зачарованно смотрела на танец живота, который исполняла ослепительной красоты турчанка.

– Что конкретно Вас интересует?

– Всё.

– Она не замужем и не собирается.

– А если я ей предложу. Она могла бы остаться в моей стране?

У Светки полезли на лоб глаза. От удивления она подавилась водой и сказала:

– Что? Всё так серьезно?

– Мне кажется, что да.

– Ты разыгрываешь меня?– спросила Светка, моментально перейдя на «ты».

– Нет, – грустно сказал Ферди.

– Я даже не знаю, что сказать. Она в России вообще ни на одного мужика уже много лет даже не смотрела. Да и куда она поедет? Тут жить она не сможет. Хотя, сам с ней разговаривай. Как я могу такие вещи знать!

– Чем она занимается?

– Она учитель.

– Учитель? Она абсолютно не похожа на учителя,– грустно улыбнулся Ферди.

– А я похожа?

– Ты похожа, а она нет.

За комплимент это Светка не приняла, поэтому надулась.

– Вы тут все такие прямолинейные?

– Да, а нужно что-то скрывать и увиливать?

– Нет, так лучше.

Танец живота закончился, заиграла очень красивая турецкая мелодия. Арслан встал, как-то совсем недобро посмотрел на Ферди и пригласил жестом Свету на танец. Света с удовольствием приняла приглашение и пошла в центр танцевальной площадки под руку с Арсланом. Ферди приблизился к Наташке и приобнял сзади стул, на котором она сидела.

– Давай выпьем и перейдем на «ты». Не возражаешь?

– Ты же не пьешь! – рассмеялась Наташка.

– Я воду, а ты вино.

Наташка с удовольствием отметила, что в Турции мужчины практически не пьют спиртное. Промучившись с мужем, который любил выпить и побалагурить, она с восхищением смотрела на турков в этом плане. Отношение к алкоголю тут крайне нетерпимое, поскольку пьянство – это нарушение заповедей Аллаха.

Они наполнили свои бокалы, скрестили руки и выпили. Ферди стоял и ждал конца церемонии. Нужно было ещё и поцеловаться. Но Наташка быстро села на свой стул, не давая ему тем самым закончить обряд перехода на «ты». Ферди возражать не стал и присел рядом.

– Вы совсем тут не пьете?– задала вопрос Наташка. т

– Ну почему? Небольшое исключение может составить национальный напиток – анисовая водка – ракы. Только, чтобы её правильно выпить, нужно проделать целый ритуал – развести пополам с водой, налить обязательно в 150 граммовый стакан и пить в теплом виде. Так уж заведено в нашей стране, что пить разрешено только дома. С семьей.

– Хорошая страна, правильные заповеди.

Наташка заметила, что Ферди сильно волновался и был грустным. С чего бы это?

Ферди ей казался воплощением всего того, что ей нравилось в мужчине. Он был красив, безупречно одет, отрицательно относился к алкоголю. Несмотря на то, что он курил, от него не пахло сигаретами. Он был умен и образован. Но самое главное, что притягивало Наташку, это его таинственность. В нём было что-то такое, что Наташка не могла понять.

Арслан вернул Свету на место и сел рядом с ней. Они втроем оживленно разговаривали и смеялись. На минуту Наташке показалось, что глаза Арслана источали злость. Но вот по отношению к кому это было направлено, она так и не поняла. Возможно, он раздражался от того, что не мог напрямую поговорить со Светой. Было видно, что она ему нравилась. Потом Наташка перестала на это обращать внимание и просто веселилась.

Турецкая ночь подходила к концу. Началось "Огненное шоу Анадолу". Ферди смотреть шоу не стал и снова вышел на улицу. Наташка тихонько проскочила за ним. Он стоял на крыльце ресторана и говорил по телефону. Понять Наташка, разумеется, ничего не смогла, говорил он на турецком языке, но её не покидало чувство тревоги.

Обратно в отель они ехали уже в тишине. Мужчины молчали, а трещать без умолку о своих впечатлениях девушки уже и устали. День был насыщенный. Машина остановилась у отеля. Ферди открыл Свете дверь, пропуская её вперед. Затем встал так, чтобы Наташка не смогла выйти вслед за ней. Светка остановилась и крикнула:

– Ты чего там застряла, идем?

– Да, я иду,– ответила подруга.

Но Ферди преградил ей путь.

– Поехали, покатаемся, я покажу тебе ночное море.

Светка, услышав эту фразу, занервничала.

– Ну, ты идешь?

Наташка стояла на перепутье. Уехать сейчас с ним ей очень хотелось. Себя она не узнавала. Ей действительно было неинтересно заводить романы с русскими мужчинами. В них она разочаровалась и даже не смотрела в их сторону. Когда ей предлагали с кем -то познакомиться, она смеялась и говорила: « Назнакомилась уже за всю жизнь. Хватит!»

Света снова позвала Наташку. Наташка, не узнав своего голоса, произнесла: «Свет, я скоро».

Светка, резко повернувшись, быстро пошла по направлению к отелю. Наташка знала, что подруга обиделась. У Светки был жуткий характер. Но Наташка любила её и принимала такой, какая она есть.

…Ночное море было фантастическим. Чёрный цвет придавал морю величественность, а лунная дорожка, бежавшая через всё водное пространство к горизонту, смотрелась как золотое покрывало на тихой глади моря.

–Красиво! Я никогда не видела такой красоты. Что это за место?– Наташка задрала голову и посмотрела на черную гору.

–Когда-то люди называли эту гору Олимпом и верили, что на её вершине живут боги. Там боги собирались и вершили судьбы людей, живших на Земле, да и свои тоже. Моя любимая богиня– Гера. Я часто туристам рассказываю о ней.

Наташка знала про Геру всё, но ему она сказала:

– Расскажи мне.

– Богиня Гера покровительствует браку и охраняет святость и нерушимость брачных союзов. При желании Златообутая может одарить любого даром предвидения. Велика власть Геры – царицы богов. Гера царит на высоком Олимпе и является помощницей и советчицей своему супругу. Но нередки ссоры между Зевсом и Герой. Гера ревнива, и коварно преследует своих соперниц. Она питает ненависть к героям – детям мужа от смертных женщин.

Гера хорошо знала, что, нанеси она мужу слишком серьезную обиду, его молния не минует и её. Поэтому Гера предпочитала злые интриги в связи, например, с появлением на свет Геракла, а порой заимствовала у Афродиты пояс, сотканный из вожделения, чтобы разжечь в муже страсть и тем самым ослабить его волю.

– Какая женщина! Огонь! – сказала Наташка, когда Ферди сделал паузу.

– Все женщины ревнивы? Так?

– Не знаю, наверное.

– А ты?

– Меня мужчины не заставляли ревновать. Если они были со мной, это значило, что до других женщин им не было дела.

–Мне Света сказала, что ты давно в разводе. Не нашлось мужчины, который мог бы покорить твое сердце?

– Пока нет,– сказала Наташка и пристально посмотрела ему в глаза.

Ферди взгляд не отвёл и продолжил свой рассказ.

– Однако настал день, когда высокомерие и капризность Зевса стали настолько несносны, что Гера, Посейдон, Аполлон и другие олимпийцы, кроме Гестии, внезапно окружили его, спящего, и "оковали" сыромятными ремнями сотней узлов так, что он не мог пошевелиться. Он грозил им немедленной смертью, однако в ответ боги, которые предусмотрительно припрятали подальше его молнию, только оскорбительно смеялись. Когда они уже праздновали победу и рьяно обсуждали, кому стать преемником Зевса, Тефида, предвидя междоусобицу на Олимпе, бросилась на поиски сторукого Бриарея, который, действуя всеми руками сразу, быстро развязал ремни и освободил Громовержца. Поскольку во главе заговора стояла Гера, Зевс с помощью золотых браслетов подвесил её за запястья к небу, а к ногам привязал наковальни. Хотя все боги были до глубины души возмущены таким поступком Зевса, никто из них не осмелился прийти на помощь Гере, несмотря на её жалобные крики. В конце концов, Зевс пообещал освободить её, если все боги дадут клятву больше не восставать против него. С большой неохотой каждый из богов поклялся водами подземной рекой Стикс.

Зевс наказал Посейдона и Аполлона, отослав их рабами к царю Лаомедонту, для которого они построили город Трою. Остальные боги были помилованы как действовавшие по принуждению.

Гера же снискала себе полное прощение супруга и даже получила подарок в знак примирения – золотые сандалии необыкновенной красоты, достойные лишь царицы богов. С тех пор Гера получила прозвище Златообутой.

– Полное прощение супруга. Ферди, ты женат?– вдруг спросила Наташка.

– Нет, – как-то нехотя ответил он.

Они сидели у моря и молчали.

– От моря до неба… -задумчиво сказал вдруг Ферди.

– Что?

– Дорога так называется. И чувства мои сейчас от моря до неба. Откуда ты взялась?

– Ферди, каждый день ты привозишь в свою страну на автобусах по сто туристок.

– Ты права. Но я не пойму, что со мной. Ты мне нравишься. Очень.

Наташка решила сменить тему:

– Я вспомнила ещё кое-что об этой горе.

– И что же?– с улыбкой спросил он.

– Ваша гора окутана обилием легенд. В одной из них рассказывается о том, что герой Беллерофонт, изгнанный в Ликию, убил Химеру собственной стрелой и выкинул её внутрь горы Олимпос. И так появилось внутри горы пламя. Это правда? Есть огонь?

– Хочешь подняться и посмотреть?

– О, нет, не сейчас.

– Да, говорят, что именно с тех пор там возникает пламя круглый год. Ученые на этот счёт имеют свои разъяснения, но это никак не может воздействовать на факт истории, потому что эта самая старая гора упоминается ещё в «Илиаде».

Поднимайся, мы едем в Райскую бухту.

– Это что такое?– весело спросила Наташка.

– Увидишь.

Ночная поездка была ещё волшебнее, чем днём. Море было совсем спокойное, луна отражалась в воде, ночное небо светилось алмазной россыпью звёзд. Дул приятный ветерок, их машина неслась с большой скоростью по узкой горной дороге.

Наконец Ферди притормозил, и они вышли.

То, что Наташка там увидела, потрясло её до глубины души. По правую руку от поселка располагалась красивая бухта. Пляж был пуст и загадочен. Но самое невероятное, что Наташка увидела, это то, что вода в море светилась. Сначала она ничего не поняла.

– Что это за волшебство?

– Это волшебная бухта с живой водой, тут нужно искупаться.

И он начал раздеваться.

– Давай, смелее!