Читать книгу «Наперегонки с судьбой» онлайн полностью📖 — Екатерины Оленевой — MyBook.

– У тебя есть несколько недель на то, чтобы пройти базу по индивидуальной программе. И Нортон Хэйс взялся лично поспособствовать твоему развитию.

– Несколько недель?.. – присвистнула Александра. – Благодарю за веру в меня, миледи, но боюсь, мне придётся всех разочаровать, не оправдав высоких ожиданий.

Споткнувшись о ледяной взгляд Розамунды, Александра смолкла. А та поспешила скрыть свои истинные мысли за очередной обворожительной улыбкой:

– Тебе придётся сделать невозможное. Все надеются, что единственный оставшийся в живых потомок Нахширонов окажется гением.

– Жаль разрушать чужие надежды, но в магическом плане я полный лузер.

– Нортон Хэйс дал клятву верно служить до последнего вздоха нашему общему делу.

– И как нам это поможет? – уточнила Александра.

– Будем надеяться, хоть как-то.

Розамунда зачем-то поправила и без того идеально лежащую прядь волос.

«Аминь», – так и хотелось добавить Александре, но она сдержалась.

Толкнув дверь, они вошли в жарко натопленную комнату – столовую, судя по длинному столу и ряду стульев. Над головами огромная люстра разбрасывала солнечных зайчиков, отпрыгивающих от длинных хрустальных подвесок. Ноги утопали в ворсе пушистых ковров. Глаза разбегались от обилия на стенах фресок, гобеленов и оружия.

Мужчины шептались у окна. Вид у них был самый, что ни на есть, заговорщицкий.

Когда женщины вошли, на них обратилась две пары одинаково серых глаз – отца и сына, Дэйва и Лиссандра. У Нортона глаза оказались чёрными, как непроглядная ночь и такие же чёрным, коротко состриженные, волосы.

При появлении Александры будущий директор уставился на неё с жадным любопытством.

– А вот, наконец, и вы, мисс, – внезапно протянул он ей руку для пожатия.

Александра в неуверенности покосилась на раскрытую ладонь.

– Рад наконец видеть вас, – добавил будущий директор.

– Пора к столу, господа! – пригласила всех Розамунда.

Александра почувствовала себя совсем не в своей тарелке, когда мистер Хэйс предупредительно отодвинул для неё стул.

Краем глаза подглядывая за Розамундой, она старательно копировала её манеры, стараясь так же невозмутимо и изящно опуститься за стол, как это проделала мать Дэмиана.

Окинув взглядом сервировку стола, с обилием ножей, ложек, вилок, тарелок и блюд, Александра ощутила острое желание завопить, как героиня «Москва слезам не верит»: «Нет! Я заливную рыбу не ем! У меня на неё аллергия!». Но, подавив панику и неуверенность, продолжила играть роль невозмутимой аристократки. Что делать? Нужно соответствовать навязанному образу.

Александра потянулась к вилке, заставляя себя положить в рот несколько кусков, чего конкретно, она толком так и не разобрала – чёртов директор продолжал буравить её взглядом, отбивая последний аппетит.

– Ты похожа на своего отца, просто поразительно похожа! – воскликнул он.

– Боюсь, это и другим будет бросаться в глаза, – заметил Дэйв Майлз, хмурясь.

От его холодного, язвительного голоса в комнате словно сделалось на пару градусов прохладней.

Александра старалась не смотреть на отчима. Лучше уж натыкаться на чёрные глаза Нортона Хэйса. Холодные тона всегда сильнее тёплых, поэтому взгляд Дэйва ей было выносить сложнее, трудно даже объяснить почему. Вроде бы он спокоен и лишь самую капельку насмешлив, но сквозь спокойный, невозмутимый вид сочилось нечто настолько горькое, от чего дух захватывало.

У Александры создавалось впечатление, что этому человеку всё равно, жить ему завтра или умереть.

Что-то в прошлом сожгло его дотла и, созерцая бледное лицо мужа своей матери: тёмные тени, падающие от длинных бархатных ресниц, чуть прикушенный уголок рта, Александра не могла не задаваться вопросом о том, какую роль в прошлом этого человека сыграла Лейла Аластаир? Что за скелеты прячет он в своём шкафу? Любил ли он бывшую жену? И если да, как это скажется на его отношении к ней, её дочери?

Перехватив её взгляд, Дэйв ответил ей таким же пристальным вниманием. Александра, сбитая с толку, упустила на мгновение нить разговора и общий смысл обронённой Лиссандром фразы выпал из контекста:

– Нет двух правд, а цель всегда оправдывает средства. Лекса, вы со мной согласны?

– Нет, – ответила она машинально, не слишком задумываясь, на автомате.

– Нет? – Лиссандр удивлённо приподнял брови.

Отблеск пламени играл на его длинных платиновых локонах. В восковых, заострившихся чертах Александре мерещилась зловещая, птичья красота.

Его сыновья унаследовали её в полной мере. Что у отца, что у сыновей изящество дремлющей стали прослеживалось в каждом движении, сияло, как нимб над головой.

Только почему в жёлтом сиянии нет-нет, да и проглядывал алый отблеск?

Александра моргнула. Ну, конечно же! Это просто отблеск пламени, не более того.

Что за наваждение?

– Что со мной? – сдавленно прошептала она.

Взгляд её метнулся к Дэйву Майлзу, отмечая, как тот раздражённо откидывает со лба прядь влажных волос.

Розамунда поднялась с места и мягко, с грацией подкрадывающейся кошки, приблизилась:

– Всё в порядке. Всё нормально. Тебе совершенно не о чем беспокоиться.

– Мне… мне так не кажется… я странно себя чувствую… вы что-то подсыпали?..

– Всего лишь зелье. Оно поможет расслабиться, чтобы легче пройти через Ритуал, – серые глаза Лиссандраа оставались бесстрастными.

А вот в глазах Нортона Хэйса горел нездоровый азарт. У Дэйва Майлза они были полны ленивого безразличия, а Дэмиан вообще старательно избегал на неё смотреть.

– Что?.. – она попыталась подняться со стула, но комната плыла и кружилась перед глазами. – Что со мной такое?!

– Это для твоего же блага, дорогая.

На возражения не осталось силы.

В панике Александра пыталась удержаться в сознании, но оно немилосердно ускользнуло. И не то, чтобы совсем, а как-то… особенно неприятным образом. Тело сковало сонным параличом, веки отяжелели. Действительность осознавалась, но словно через воду, как бывает на грани сна – ты уже не здесь, но и в другое измерение ускользнуть не удаётся.

Что-то кружилось, вертелось, будто луна на сковородке у ведьмы.

***

Когда пол вернулся на положенное место, в нос ударил запах земли и прелых листьев, будто она переместилась в лес. Воздух был перенасыщен влагой.

– Ну, вот и всё. Доверься нам, девочка. Будь умницей.

Если бы у Александры был хотя бы малейший шанс ослушаться, доверять этим сумасшедшим она стала бы в последнюю очередь. Но выбора у неё не было.

Они действительно оказались в лесу. Фигуры, кажущиеся в окружении домашних стен вполне обыденными, теперь выглядели пугающими. Все в чёрном, с наброшенными на голову капюшонами. Впрочем, угадать, кто-есть-кто, всё равно оставалось несложно: мужчина со светлыми волосами, рассыпавшимися по плечам – Лиссандр; тот, изящный и подвижный – Дэйв, а Дэмиан тот, наименее высокий и наиболее хрупкий; тот, кто держался в стороне.

– Что вы собираетесь делать?! – затравленно озиралась Александра.

Когда её взгляд наткнулся на деревянный ящик, до ужаса напоминающий гроб, её накрыло паникой.

– Нет!!!

Дэйв схватил её за руки сзади, не давая попятиться или увернуться. Голос его был медовым, но каждая капля этого мёда сочилась ядом:

– Для каждого Ритуала требуются подручные материалы.

– Подручные материалы?! Это гроб!

– Не волнуйся. Всё должно получиться. Всё будет хорошо.

– Что именно?! – попыталась уточнить Александра.

Но ответа так и не последовало.

Единственная женская фигура в этом сумеречном лесу могла принадлежать только Розамунде и, судя по напряжённой позе и нервным, судорожным движениям, она отнюдь не испытывала уверенности в правильности происходящего.

– Может быть, не стоит торопиться? – скороговоркой проговорила она, переминаясь с ноги на ногу. – Разве не будет правильней, если мы подготовим её? Научим хоть чему-нибудь?

– Чем раньше удастся разбудить в Лексе змеиную магию и её тёмную сторону, тем лучше для всех нас.

– Да чего вы от меня хотите-то?! – кричала Александра, вспугнув своим отчаянным возгласом пару ворон с ближайших кустов. – Отпустите меня!

Дэмиан, Лиссандр, Розамунда и Нортон Хэйс окружили деревянный гроб, словно жертвенный алтарь. Это не могло понравиться и это Лексе категорически не нравилось!

В руках Розамунды оказался тонкий стилет. Им она сделала тонкий надрез у себя на запястье. Закапавшая кровь в вечерних сумерках выглядела густой, чёрной и вязкой.

Стоило нескольким каплям упасть на деревянную поверхность, как на крышке гроба холодным голубым огнём вспыхнули символы – вспыхнули сами собой.

Александра, перестав вырываться, смотрела, точно зачарованная.

– Подойди, дитя, – мягким вкрадчивым голосом повелел Нортон Хэйс.

Сопротивляться не получалось. Не грубо, но, тем не менее, настойчиво, Дэйв Майлз подтащил сопротивляющуюся Александру к так пугающему её артефакту.

– Взгляни! Круг олицетворяет мать-землю, из которой произрастает всё – и темное, и светлое; и живое, и неживое. Всё, что прячется в её недрах, выходит из неё и уходит в неё, когда приходит срок – вечный, неразрушимый круг Жизни и Смерти. Его не надо бояться. Доверься нам. Доверься той Силе, что не даст тебе погибнуть, но проявит себя.

– Вы точно уверены, что это сработает? – встревоженно спросил Дэмиан, затравленно переводя взгляд с отца на его старого друга, чем ни капли не вселил уверенности и спокойствия в душу Александры.

– Заткнись! – грозно оборвал сына Лиссандр.

– Это единственный способ, – заверил Александру мистер Хэйс. – Задача оставшихся – соединить элементы. Но общий успех нашего заклинания можешь определять только ты.

– Да я вообще не понимаю, чего вы от меня хотите! – Александра была на грани истерики. – Я лишена магии! Как я могу определять хоть что-то, раз я даже элементарно отказаться участвовать в этом не могу?!

– Верь! – веско уронил единственное слово Лиссандр.

– Верить?!

– Верь в то, кто ты, – эхом вторил голосу Лиссандра Дэйв Майзл. – Верь в то, кем хочешь стать.

– Я хочу стать бизнес-вумен! Отвалите от меня с вашими сектанскими идеями! Пустите меня! Нет!!!

– Это может тянуться бесконечно, – раздражённо мотнул головой Лиссандр. – Давайте уже покончим с этим. Солнце вот-вот погаснет. На уговоры у нас нет времени.

Стоявшие вокруг колдуны вытянули руки к небу и Розамунда затянула речитативом:

– Взываем к тебе, Мать-Земля! Тело её – очисти, дух – высвободи! Пусть прорастёт то, что брошено, словно семя; что вызрело и готово расцвести. Слово моё крепко! Да будет так!

Александра готова была поклясться, что тонкие кинжалы, сверкнувшие в руках магов, материализовались прямо из ниоткуда, как надписи на крышке гроба до этого.

Синхронно, как по команде, маги вогнали зажатые в ладони стилеты в деревянный алтарь. Голубые знаки потемнели. Центрические круги пульсировали, как если бы к обычной картинке вдруг добавили анимацию.

– Протяну руку, – велела Розамунда.

Александра и не думала слушаться, но Дэйв силой заставил её выполнить требование колдуньи. Стилет царапнул кожу на ладони. Тонкий порез вспыхнул резкой, но терпимой болью.

– Приложи руку к центру круга. – велел Дэйв. – Давай!

Александре пришлось выполнять всё, что от неё требовали.

Стоило коснуться окровавленной ладонью грубо выделанных досок, как знаки поменяли голубое сияние на багровое. В лицо ударил порыв ветра. Деревья над головами закачались с неистовой силой, словно находились в полосе грозового фронта. Волосы Александры заполоскались по ветру. Но капюшоны, как ни странно, с лица колдунов не сдуло.

– Открой короб! – перекрикивая ветер, рычал Дэйв.

Видя, что Александра снова медлит, до боли сжал пальцами её руку:

– Открывай!

Гроб оказался пуст, если не считать лежащего внутри странного металлического предмета, напоминавшего авторучку.

Александра протянула руку и, как только пальцы коснулись предмета, её, как железные стружки магнитом, притянуло ко дну ящика.

Это сложно описать словами. Секундой ранее она стояла в кольце рук Дэйва, а вот теперь лежит в гробу и дикими глазами смотрит снизу-вверх на фигуры без лиц, склонившиеся, чтобы задвинуть крышку.

– Что вы делаете?! Нет! НЕТ!!! Выпустите меня!!! Выпустите меня отсюда! – верещала Александра, изо всех сил молотя руками по крышке.

– Умри на земле, чтобы твоя слабая человеческая суть умерла вместе с тобой, а сила, данная от рождения, возродилась ко славе.

– Нет! Нет! Нет!!!

В отчаянии снова и снова ударяла она руками о крышку гроба, в котором её замуровали. Сбивая костяшки пальцев в кровь, но не чувствовала боли.

– Вы не похороните меня заживо!

Александра слышала, как воет высоко в ветках деревьев ветер.

– Прошу, не надо! – судорожно зарыдала она.

А потом притихла, прислушиваясь к странному стуку. Словно горох раскатывался. Она не желала осознавать, что это значит, но не понять было нельзя – её засыпали землёй.

1
...
...
8