Читать книгу «Тингл Твист» онлайн полностью📖 — Екатерины Белецкой — MyBook.

– В инструкции… или, чёрт, неважно, в том, что ты нам скидывал, и что пишет инфор, есть про то, что высаживаться можно, если не отходить от береговой линии дальше, чем на сто метров, – сказал Скрипач. – Это не так?

– Это так, но не везде, – Рэд вздохнул. – Пятый, Лин, вы можете подойти? Я должен кое-что показать.

…Считку снимал кто-то, кто стоял на палубе большого трихауса – здоровенная лодка, ярко-зеленый парус, который заполаскивает слабый ветер. Сперва снимающий стоит на поплавке, обращенном к берегу, потом идет ближе к носу лодки – и становится видно второй триахус, один из поплавков которого лежит на прибрежном песке. Сорванные паруса этого трихауса треплет ветер, обрывки колышутся, как диковинные подводные травы.

Человек – а считка принадлежит именно человеку, это становится понятно сперва по скорости движения, потом по углам обзора, а потом можно разглядеть толстую, покрытую черными волосками руку – стоит, и молча смотрит на пострадавший тримаран, а затем начинает что-то кричать, но крик разобрать невозможно. На тримаране заметно движение, женщина, дородная, светловолосая, подходит к краю поплавка, и грузно спрыгивает на прибрежный влажный песок. Мужчина, делающий считку, вопит снова что-то неразборчивое, женщина поворачивается к нему – и в этот момент песок у её ног словно вскипает, превращается в сотни тонких, шевелящихся отростков, и женщина начинает тонуть в этом песке, нет, даже не тонуть, песок пожирает её заживо – она орет, дергается, пытается вырваться, но ни побежать, ни сдвинуться с места она уже не может, потому что ноги её словно бы растворяются в песке, еще пара минут, и на месте, где она только что стояла, не остается ничего, вообще ничего – ни одежды, ни волос, ни даже намека на то, что здесь вообще кто-то был. На этом считка заканчивается.

– Круто, – уважительно покачал головой Скрипач. – Быстро рассосалась тетенька.

– Рыжий, ты идиот? – ласково спросил Ит.

– Не, я просто под впечатлением, – ответил Скрипач. – Такая же хрень там по всему берегу, что ли?

– Судя по всему – да, – ответил Рэд. – Чистильщики. Один из вариантов. Дело в том, что, по слухам, зивы там расчищали какой-то большой участок, никто не знает, для чего, и часть рабочих форм вышла на берег. В этом нет ничего удивительного, они живые, но… пока существует это поколение, высаживаться нельзя. Вы сами видели, что может произойти.

– И нас несет сейчас к этому берегу, – полуутвердительно сказал Скрипач.

– Угу, – кивнул Рэд. – Нет, мы пока сопротивляемся, но ветер… вы же видите…

– Так, – Ит внимательно посмотрел на Рэда. – Ты устал. Давай ты на пару часов приляжешь, мы пока последим, и…

– Нельзя мне ложиться, – покачал головой Рэд. – Если я лягу, и что-то произойдет…

– Если ты не ляжешь, что-то точно произойдет, – заметил Ит. – И совсем не факт, что мы тебя сумеем из того, что произойдет, вытащить снова. Ты сказал, что нас несёт к берегу, так?

Рэд кивнул.

– Так, – ответил он. – Сейчас я пытаюсь вести лодку параллельным с ним курсом, но мель, судя по всему, большая, поэтому у берега мы всё равно окажемся. Примерно через три часа.

– Отлично, – кивнул Ит. – Значит, ты будешь спать два часа из этих трёх, потом мы тебя разбудим, и ты сюда вернешься. Идёт?

– Ладно, – сдался Рэд. Он действительно устал, снова накатывала слабость, глаза закрывались сами собой. – Только обязательно разбудите.

– Разбудим, – пообещал Ит. – Идём в каюту.

* * *

– Оружия нет. Защиты, считай, тоже нет, только комбезы в укладках. Ветра почти нет, солнце садится. Когда оно сядет, ветра не будет совсем, – Скрипач покачал головой. – Какие предложения?

– Встать на якорь, не доходя до берега, – ответил Лин. Пятый согласно кивнул. – Якоря есть, я проверил.

– Рэд про якоря ничего не говорил, – заметил Ит. – Кажется, он этот вариант даже не рассматривал, и что-то подсказывает, что не без причины.

– Он сказал про какой-то манок, – вспомнил Скрипач. – Логично будет предположить, что манком кого-то подманивают. Значит, тут живут не только синие водоросли.

– Живет тут до фига всего, просто мы почему-то пока никого не видели, – Лин задумался. – А он рассказать не успел. Как он там, кстати?

– Спит, – Ит вздохнул. – Он устал, и уставать он пока что будет очень быстро. А он нам нужен, без него мы действительно не справимся.

– Берег, кстати, уже видно, – Пятый, повернувшись, всматривался в линию горизонта над темнеющей водой. – Вон там, полоска появилась.

– Совсем хорошо, – покачал головой Скрипач. – Так, ладно. Вы тогда торчите здесь ещё полчаса, смотрите, что и как. Мы этого проведаем, добавим в схему чего-нибудь ядреного, чтобы ему проще было вставать. Но что-то мне происходящее ни фига не нравится.

– Кому оно нравится, – Ит поморщился. – Ладно. Мы пока что вниз, вы смотреть.

«Либерти» шла медленно, паруса то и дело заполаскивало, ветер стихал. Лин ушел на нос, и встал у леера, придерживаясь рукой за штаг; Пятый же прошел на корму. В сторону берега он больше не смотрел, почему-то его внимание сейчас привлекла вода, плеск которой теперь стал совсем уже слабым. Он сел на корме, и принялся смотреть в воду. И увидел.

Совсем рядом с кормой, на расстоянии едва ли трех метров, под водой что-то мелькнуло. Что-то большое. Очень большое. Пятый вскочил на ноги, и успел разглядеть длинное, белесое тело, больше всего напоминающее змеиное – если, конечно, принять как данность тот факт, что змеи метрового диаметра существуют. Длину проплывающей мимо твари Пятый оценить не успел, но ему показалось, что она была здоровенная.

– Блин, – севшим в раз голосом сказал он. – Это что ещё такое? Рыжий! – крикнул он. – Давай сюда! Не стой там, не стой у края!

– Чего? – не понял Лин.

– Отойди от края, в воде что-то есть!

Повторять ему не пришлось – потому что в этот момент Лин увидел тварь сам, и рванул с носа в кокпит что есть мочи.

– А если оно залезет в лодку? – спросил он, с размаха плюхаясь на полку кокпита рядом с Пятым. – Что тогда?

– Тогда оно нами закусит, видимо, – Пятый озирался по сторонам. – Надо сказать ребятам.

– Скорее всего, они нас слышали, – заметил Лин.

– Слышали, – отозвался из каюты Скрипач. – Что там про берег?

– Было видно, сейчас стемнело, и не видно, – доложил Лин.

– А тварюгу это видно?

– Пока нет, но… – Лин встал, с опаской оглянулся, и перешел на сетку. – Это, знаешь ли, пока.

– Лин, сядь обратно, – попросил Пятый. – Попробую подняться на мачту, посмотреть.

– Сдурел? – спросил Лин. – Ты когда это последний раз делал?

– Давно делал, и что? Фэб тренировал, между прочим, – Пятый встал. – Иди в кокпит. Я сейчас.

– Не выше краспицы, – предостерег Лин. – И быстро назад.

– Разберусь…

Уже почти совсем стемнело, но различить, что там, в воде, было все-таки возможно – и от увиденного Пятый чуть не свалился с мачты. Длинных, змееподобных тварей вокруг «Либерти» собралось не меньше десятка, они окружили лодку, и двигались с нею вместе, параллельным курсом.

– Что там? – крикнул Лин.

– Будите Рэда, – ответил Пятый. – Их тут до фига, ребята!

– Много?

– Сказал же, до фига!..

* * *

– Это змеи и есть, – Рэд с трудом сел, придерживая одеяло. Спал он, не раздеваясь. – Горги. Пятый, они белые? Или еще какие-то?

– Вроде белые, – Пятый на секунду задумался. – Да, белые.

– Ясно. Так, помогите дойти до кокпита, – приказал Рэд. – Быстро.

– Они нас что, хотят сожрать? – спросил Скрипач.

– Нет. Они не хотят, – Рэд, опираясь на руку Пятого, встал. – Слышите?

Все прислушались, и вдруг поняли – к ставшему уже привычным плеску воды прибавился еще один звук: длинный шорох, словно кто-то огромный провел по корпусу «Либерти» рукой.

– Ветра нет, – Рэд покачал головой. – Они толкают нас к берегу.

– Зачем? – спросил Ит.

– Затем, что мы ресурс. Но не для них. Им и здесь вполне хватает пищи. Формы, которые делают зивы, взаимодействуют друг с другом. Если бы… если бы мы шли, быстро, они бы не заинтересовались нами. Но у них… именно у белых, не у синих… есть задача. Они – кормят.

– Кого? – нахмурился Ит.

– А я почем знаю? – спросил Рэд. – Много кого. Видимо, того, кто голоден, и кто дал им сигнал: достать еду. Говорю же, там берег чистили, и, видимо, там есть какие-то формы, для которых мы подходим.

– А рыба им какая-нибудь не сгодится? – поинтересовался Скрипач.

– Сгодится, – вздохнул Рэд. – Им всё сгодится, но рыбу на берег горги не загонят. А вот нас туда как раз можно…

По лесенке ему подняться помогли Ит и Лин, Скрипач страховал снизу, Пятый уже ждал наверху. Едва очутившись в кокпите, Рэд, быстро глянув туда-сюда, скомандовал:

– Ли, сборка! Пятый, сядь… Ит, Лин, надо поднять щиты, они… на носу, и на корме, сейчас… выйдут…

– А ну-ка сам сядь, – Ит с тревогой посмотрел на Рэда. – Нельзя тебе столько двигаться… чёрт… сядь, сказал! Умереть хочешь?

Рэд покорно сел. Поплавки «Либерти» пришли в движение, и стали подтягиваться к корпусу, оба паруса пошли вниз, гик, вобравший в себя грот, встал точно по центру, и через полминуты основной корпус оказался в клетке, образованной сеткой обоих поплавков и двумя сетчатыми щитами, которые развернулись самостоятельно, на носу, и на корме.

– Так, – Рэд оглянулся. – Теперь… мне нужно пройти на нос, к сетке, а дальше вам придется мне помогать. Скрипач, видишь, там есть такой лючок небольшой, слева?

Скрипач дошел до носа первым, присел, нашарил лючок рукой.

– Открывай, – приказал Рэд. – Теперь такой же справа. Хорошо. Ит, спустись вниз, в мою каюту, там, над столом, есть две полки. Тебе нужна верхняя. Длинная коробочка, без маркировки, темно-серая…

– Большая?

– С ладонь примерно. Лин!

– Здесь.

– В кокпите есть фал, тонкий, в рундуке, который рядом с навигатором. Достань, принеси сюда… – Рэд стоял, держась за мачту, но Скрипач понял, что он сейчас упадет, поэтому быстро подошел к Рэду, подхватил под руку, и помог сесть. Рэд дышал учащенно, лицо его покрыла, не смотря на царящий на улице холод, испарина. – Ит, нашел?

– Нашел, вот она, – Ит, держа в одной руке коробочку, а в другой укладку, подошел к ним. – Давай лекарство добавлю, сейчас полегче станет. Что делать дальше?

– Оба люка… надо выдвинуть… там гарпуны…

– Ты собираешься стрелять в этих тварей? – удивился Скрипач. Рэд отрицательно покачал головой.

– Нет, не в них. И не стрелять, здесь… не из чего. Ненавижу такое делать, но… выхода нет. Привяжите коробочку к фалу, и киньте в воду, – распорядился он. – С носа, да. Отогните сетку, вас она послушается… Так, объясняю. Коробочка – это манок, терять её крайне нежелательно, он у меня последний. Сейчас… я её активирую, и сюда довольно быстро доберется… кое-что побольше, чем горги. Задача следующая: два броска, надо попасть в спину…

– Кому в спину? – нахмурился Лин.

– Тому, что появится. Бояться не нужно, ясно? Они мирные. Ну, относительно мирные, конечно. Для нас не опасны. Это… в общем, оно называется хорой, и с его помощью можно попробовать… отойти подальше от берега. Если удастся погнать в правильном направлении, – добавил Рэд. – Ит, ты здесь?

– За твоей спиной стою, – сообщил Ит. Идея Рэда ему не очень нравилась. – Как ты собираешься его гнать?

– Стеком, – Рэд на секунду прикрыл глаза. – Он закреплен под леером, по левому борту. Только, боюсь, гнать придется не мне. Справишься?