Читать книгу «Тройной аксель, или Несколько убийств» онлайн полностью📖 — Ефима Семёнова — MyBook.
cover

Зная расписание выступлений фигуристов, Винисиус Прит заранее пришел к ледовой арене. На нем была легкая спортивная куртка, кроссовки марки Вавилон и вязаная шапочка, умело скрывающая часть его лица. То что первым станет японец, убийца решил для себя сразу и оружие смерти выбрал подходящее – яд, заготовив “смертельную пару” и для второй жертвы, так как понимал, что она будет находиться поблизости. Прогуливаясь по Ванкуверу, Тарий любовался его людьми и картиной будущего “творения”. Зайдя в аптеку и строительный магазин, убийца прикупил все необходимое для приготовления “гремучей смеси”, готовой растопить сердце самого искушенного ценителя. Смешав приготовленную отраву в нужной пропорции, он заполнил ей небольшой перстень с шипом на ребре, готовым раскрыться в минуту откровения. Смерив план здания и расписание будущих жертв, исполнитель уже знал как будет выглядеть сцена преступления. Пройдя в подсобное помещение для обслуживающего персонала по заранее сфальсифицированному пропуску, Винисиус примерил на себя униформу работника со стажем, придавая “изюминку” накладными усами в форме французского офицера 19-го столетия. Проверив по часам график мероприятий, мистер Прит торопливым шагом выдвинулся к катку, где уже вовсю шли соревнования. Дождавшись выхода необходимого фигуриста, он выдвинулся в направлении зоны отдыха, охранники стадиона приветливо ему улыбались, всем своим видом давая понять причастность к происходящему. Найдя взглядом жертву, алхимик сделал неловкое движение, уронив плюшевую игрушку проходившего рядом ребенка, учтиво улыбнувшись его матери, он приблизился к Шику, который не придавая внимания происходившему за его спиной, не отрываясь смотрел на своего протеже. Папаша нагнулся за игрушкой и оставил отпечаток своего присутствия на щиколотке японского тренера, который в пылу накала принял его за “дыхание льда”. Отдав ребенку игрушку и свое алиби, Винисиус направился в направлении переодевалок девушек, где по своему замыслу должен был встретить Карину Грашко. Почувствовав волнение в зале, он обернулся и увидел оценки за выступление, поняв что возможна паника, непутевый отец ускорил свой темп, набирая на ходу номер диктора по арене. Соообщение для Карины о необходимости прийти в судейскую прозвучало точно в срок. Встретив знакомое по фотографии лицо, мистер Прит решил проводить свою подопечную для соблюдения правил общения с судьями, чем увлек ту в смертельную ловушку, расставленную злодеем. Войдя в помещение для заточки коньков, Винисиус одним движением сбил Карину с ног, заставляя расстелиться в неестественной позе очень грациозную женщину, которую трудно было узнать после того, как изувер с силой прошелся коньками по ее безжизненному телу. Взглянув на ужасающее зрелище, пластический хирург отбросил инструмент в сторону, оставляя тень сомнения о вменяемости убийцы и рисуя в своем воображении “маньяка-фигуристку”, рассчитавшуюся по счетам с канадским фигурным катанием и дающей “русской мафии” пищу для размышлений. Смешавшись с толпой, он покинул арену, заранее скинув форму работника в мусорный контейнер и смыв свой грим неловким движением руки. Ближайшее расписание Тария Герпалокса полностью освободилось.

Абу Фахт был раздосадован тем фактом, что его опасения подтверждались и следы прошедшей напряженности могла саваном смерти накрыть все усилия по приведению Ближнего Востока в “рай” для капитала и инвестиций. Решив послушаться совета друга и провести тщательную проверку работающего по проекту проведения переговоров персонала, арабский атташе первым делом решил выяснить инициатора проведения столь крупномасштабной встречи гостей. Известив посла Тахира о внеурочной работе вне посольства, и получив на это его благодушное согласие, он сразу решил пообщаться с человеком из “Восточного экспресса”, крупной международной организации, которая своим опосредованным вниманием принимала непосредственное участие в приглашении короля и верхов Западного мира. Созвонившись с главой организации по телефону и назначив встречу в удобном для его немецкого происхождения Берлине, Абу первым рейсом вылетел в столицу Германии. Больше секретаря Абу Фахта в посольстве никто не видел.

Отойдя от больничной койки, Дмитрий Егоров первым делом связался с инициатором расследования и его другом Абу. Известив товарища о случившемся и выразив свои подозрения, приятели оговорились встретиться на следующей неделе в их любимом ресторанчике на берегу Дуная. Найдя Кати в номере наспех снятого гостиничного номера, Дима убедился в целостности напарника и неприличным жестом указал на свое состояние. Для проформы решив подъехать в комиссариат Вильнюса, инспектор Егоров оставил занятую сбором аналитической информации девушку в уединении.

Выразительное здание с государственным флагом неформальной субкультуры встречало его аккуратными кустиками, рассаженными по периметру и передававшими облик выразительной гармонии государства и его граждан. Пройдя в направлении кабинета лейтенанта Пальта, Дмитрий предусмотрительно известил о своем прибытии, быстрым постукиванием по двери кабинета того.

– Входите, пострадавший, но живой.– зная от госпожи Пертовой ранг произошедшего, встретил агента Интерпола лейтенант.– Вас по всей видимости интересуют подробности произошедшего?– получив на свой вопрос утвердительный кивок Дмитрия, продолжил он.– По анализу остатков снаряда мы установили, что он израильского происхождения и был выпущен из гранатомета Кап, модернизированного под использование калибра данного типа и оставленный покушавшимися на вашу жизнь на прилегающей крыше жилого дома.– закончил лейтенант Пальта свою вступительную речь, ожидая продолжения беседы.

Дмитрий сопоставил причиненный номеру ущерб и в уме перекрестился, от него не осталось ни капли жилого. Рассмотрев фотографии с места происшествия, агент Интерпола поинтересовался судьбой давнего врага по имени Игорь, на что лейтенант дал исчерпывающую информацию,– “до, но не после”.

“Неплохо потрудились”.– оставил свой комментарий работе литовских правоохранительных органов уцелевший интерполовец, договорившись с лейтенантом, что тот будет держать бюро в курсе следствия.

Хаос начавшийся после выступления бельгийского фигуриста захлестнул в яростном порыве всю толпу Роджерс арены. Для многократного чемпиона мира и его менеджера это стало настоящим откровением, тем более что Крэйг и Майкл, смешавшись со стастями зрителей в едином порыве по причине причастия к последнему вздоху тренера и менеджера Кацуито Шику, должны были выступать обязательную часть чемпионата мира.

– Вот она, цена победы.– съязвил Майкл, видя гримасу уничижающего сожаления на лице своего подопечного.– Ты пока расслабься, а я выясню подробности случившегося.– оставил Крэйга в мире сдержанности менеджер, удаляясь к толпе.

Прошли минуты, а возможно и часы, пока настало время короткой программы. За этот час, в сознании чемпиона промелькнули все последние события жизни, смерть Жерара, расстройство Бади, и, конечно, вопиющий случай неуважения человеческой жизни. Все эти события заставили Крэйга по-настоящему испугаться, как будто сама “старуха с косой” решила взять шефство над его аурой. Самые странные мысли посещали фигуриста в течении ожидания решения исполнительного комитета по дальнейшему проведению чемпионата, от банального закончить карьеру и взять паузу, до более решительного – никогда больше не выходить на лед.

Появился Майкл и сообщил Крэйгу известие о том, что исполком принял решение продолжить соревнования: “а значит нет причин для тревоги”,– закончил тот свою речь, начало которой Крэйг не понял, но догадался, что дело гораздо серьезнее, чем кажется на первый взгляд. Заиграла мелодия “Лунной сонаты” Бетховена, Крэйг Стэплс выкатил на лед и начал выступление незапланированной паузой в воздухе, которая вылилась во вздох разочарования и сожаления публики, готовой принять поражение за победу.

Заинтригованный странными событиями на льду канадского Ванкувера, Нэс не мог оторвать взгляд от выступления многократного чемпиона мира и американца по происхождению. Взволнованная таким вниманием сына к событиям, далеким от их родного Нью-Йорка, Лэйла не могла сдержать нотки негодования, тем более, что в семье ожидался увлекательный вечер по обсуждению Пегги, который вылился в заурядную “пьянку” по обсуждению последних событий с подругами. Нэс, одарив всех своей белоснежной улыбкой любителя всего звездно-полосатого, покинул компанию книгоманов. Детектива ждало благородное дело по сохранению флоры в ее первозданном виде, точнее в будуаре в квартире Пегги, где она была особенно прекрасна в темноте.

– Нэс, жду тебя в участке через полчаса.– кратко и лаконично принял в свои объятия пробуждение подначального Декстер Майлз, не дав раскрыть рта зазевавшемуся детективу.

Бросив пару фраз спящей Пегги на прощание, Нэс несся на своем Эскалэйде на встречу неизбежному. Прокручивая варианты такого срочного вмешательства в свою личную жизнь, он решил заехать в закусочную Бостона, что располагалась в нескольких кварталах от участка.

Вальяжной походкой Нэс вошел внутрь заведения и заказал себе сочный ростбиф и чашечку крепкого ирландского кофе. Хоть это было и не принято в их среде, но такому человеку как Нэс Хойна, хозяин добавлял пару капель “фирменного” в волшебный раствор первопечатника.

– Я так и знал, что найду тебя здесь.– словно волшебница из детских сказок, присел за его столик начальник, своей прозорливостью заставляя Нэса призадуматься о количестве съестного.

“Если кэп здесь, значит дело действительно пахнет жареным”, – призадумался детектив, видя слюнки Декстера и зная схожесть во многих компонентах их вкусовых предпочтений.

– Поделиться или закажешь.– предчувствуя аппетит начальника поинтересовался Нэс, на что Декстер сделал успокаивающее движение официанту и продолжил свою мысль.

– Дело срочное и не терпит отлагательств, ты летишь в Канаду.– решил заинтриговать капитан Майлз своего подопечного, но тот лишь слегка поперхнувшись продолжил трапезу.– Продолжение дела Вильно проявило себя именно там, по случайности, или злонамеренно, но там был найден труп Кацуито Шику и Карины Грашко, оба они непосредственно связаны с фигурным катанием и может быть взаимосвязь с нашим происшествием, которую тебе необходимо установить. Не забывая согласовывать свои действия с канадскими правоохранительными органами.– на этой фразе поперхнулся уже сам начальник.

– Билеты на баскетбол за счет муниципалитета города Нью-Йорк?– видя решительность Декстера, решил уточнить Нэс, зная любовь Лэйлы ко всем “пушистым и когтистым”, что не оставляла возможность засветиться на игре состоявшихся чемпионов НБА.

– В Ванкувер вылет через час, тебя там встретят.– зная мать того, смутился Майлз, провожая Нэса к дверям и попивая еще горячий кофе.– Крепкий.

//

Гостеприимная Германия встречала Абу Фахта жестким контролем службы безопасности аэропорта Шёнефельд и особым вниманием к его скромной персоне со стороны сторожевых овчарок, которые увидя новое лицо на немецкой земле, истерически вопили об этом всему земному шару. Пройдя паспортный контроль и личный досмотр, человек органически вписывающийся в новую Германию, со спойствием ступил на землю обетованную.

До встречи с Халифом Йорке оставался свободный денек, поэтому Абу заселившись в гостиницу решил немного прогуляться по новым постройкам и посадкам старого Берлина, не уделяя дельного внимания важности предстоящих переговоров. Вздымались небоскребы, упирающиеся в небольшие домики, оставшиеся еще со времен советской оккупации первозданного Берлина, что со временем присовокупил себе пороки стороны побежденного, которые выражались в присвоении столице толики “Османского царства”, способного противостоять разврату современной России.

Зайдя на экскурсию в реконструированное здание рейхстага, и поняв со слов экскурсовода, что он находится в бундестаге, Абу Фахт не на шутку разволновался, почувствовав на себе современный взгляд эпохи, что буквально прожигала его одним из символов немецкого триколора. Набравшись впечатлений и уже зная приблизительное русло диалога, в который ему необходимо будет погрузить Халифа, “иракский дипломат без бумаг” решил зайти в павильоны, где со слов местных подростков снимался сериал “Рекс” с длинноволосым хозяином и не привыкшей к роскоши псине.

Каково же было удивление туриста с берегов Меларена, когда перед ним выросла куча бритоголовых любителей “потусить” в неимоверно тяжелой обуви. Не зная немецкого, но понимая недовольство коренных немцев по поводу его диалекта, Абу решил проигнорировать долгожданное знакомство с наследием немецких кинематографистов, заменив его коротким ”Ау” и парой сверкающих монет, что благополучно проводили его до дверей гостиницы.

Вызвав с утра такси и предчувствуя скорую встречу с Дмитрием, Абу Фахт предусмотрительно собрал свои вещи в немольшого размера багажную сумку, которая своей подкладкой напоминала дорожный рюкзак, а дизайном роскошное платье для костюма.

Выдвигаясь в сторону “Фрау плаза”, на 36-м этаже которого располагалось представительство “Восточного экспресса”, атташе немного мандражировал по причине резкой смены климата с умеренно восточного на континентально-западный, хотя по природе своего долгосрочного пребывания в северной стране европейского образца, искренне любил запад. Пройдя через стойку регистрации и сверив время на одном из девяти циферблатов, что украшали здание, Абу на лифте беспрепятственно водрузился на необходимый этаж, где одна из девушек с ресепшена сразу приняла его в свои объятия, увлекая политкорректными формами к офису Халифа.

– Мистер Йорке, к вам господин Фахт.– послышалось за дверью и Абу смелым шагом зашел внутрь, не дожидаясь ответа хозяина кабинета.

Халиф Йорке уже более пятнадцати лет служил в этой демократической организации по оказанию помощи и услуг во взаимодействии между высшими слоями правящих элит. Начинала свою деятельность организация “Паруса” как наследие одной из ватиканских веток по приподношению мира во всем мире, набрав обороты в 80-х годах 20-го века, вследствие противоборства Америки и СССР в сфере гонки вооружений, с коими она не соприкасалась, лишь отдаленно прибегая к помощи отдельных участников. Затем последовали 2000-е и закономерным итогом стала автономия “Паруса”, приображенного в ”Восточный экспресс”, к которому и присоединился историк по образованию, много лет проработавший в музейной отрасли Халиф Йорке.

– Привет мой друг Абу, что привело тебя в наши немецкие края.– издалека начал Халиф, не догадываясь о тяжести беседы, предстоящей с посланником Тахира.

– Мой друг Халиф, сложные мысли привели меня к тебе, я опасаюсь за проведение переговоров между королем Ирака и высшими слоями западного мира.– сразу перешел к делу Абу Фахт, выстраивая выжидательную линию взаимопонимания, но Халиф Йорке только сделал странно задумчивое лицо и предложил товарищу выпить. Абу согласился на это предложение, но суть дела осталась прежней и он продолжил.– Ходят слухи, которые находят подтверждение, что будущим переговорам могут угрожать некие силы, как же они проявят себя, остается загадкой?– после этого атташе сделал выжидательную паузу и закончил.– Волнуют ли тебя Халиф неразрешимые вопросы так, как они коробят меня.

Халиф сделал по селектору замечание секретарю не беспокоить его ближайшее время, улавливая мысль Абу об опасности предстоящего мероприятия. Идея провести широкомасштабные переговоры между новыми слоями главенствующего правительства Ирака и бизнесменами и политиками, испытывающими настоящую страсть и любовь к Ближнему Востоку и иракской земле, принадлежала ему и еще нескольким людям из верхушки “Восточного экспресса”. С его стороны не было мотивации срывать или подрывать целостность набранного состава представителей новой волны по привнесению в мир благополучия и взаимопонимания, в остальных же членах “Восточного экспресса” Халиф был уверен полностью, так как проработал “бок о бок” вместе с ними не над одним проектом.

– Абу, твои мысли приводят меня в замешательство. Американские, британские, французские и латиноамериканские круги были четко сформированы лично мной, у всех них отличная репутация и далекоидущие планы по привнесению добра и мира на иракскую землю, в чем люди и хотят удостоверить короля Ирака лично. Может быть опасность исходит от внутриираксих экстремистов, которых не устраивает сложившийся режим.– как по прописной истине прошелся Халиф, прекрасно понимая осведомленность Абу Фахта о частичной импотенции радикально настроенных кругов иракского антагонизма.– Может быть украинские экстремисты хотят вмешаться в давний спор добра со злом, громко заявив о себе срывом переговоров такого уровня.– закончил свою мысль представитель “Восточного экспресса”, повергая Абу Фахта в гомерический хохот.

То что на иракской земле мир и благополучие, Абу Фахт знал и без информации Халифа, у него оставались крепкие связи с правоохранителями родного государства. Информация же о событиях на причастной по цветовой палитре государста с государством пребывания в европейском мире, вызывала в нем не ложное чувство сожаления о войнах, которую Восток переборол в 16-м веке прошлого тысячелетия.

– Я думаю, вряд ли врагов необходимо искать из “новеньких”,– поддержал афоризм Халифа Абу Фахт.– У меня существуют опасения, что древняя вражда капитализма мира западного и восточного может дать трещину, а кого будут привлекать на свою сторону экстремисты, меня мало интересует. Суть моего появления здесь, выявить причины подрывающие предстоящее событие, и, по возможности, убедить тебя, мой друг, усилить меры безопасности, проведя лишнюю проверку связей и окружения участвующих сторон.– дал понять твердость своего намерения сохранить переговоры в плоскости политкорректности и мира Абу Фахт.

Халиф понял мысль, но поддерживать тревогу друга было не в его правилах. Дав свое твердое убеждение информировать Абу о всех странностях в поведении участвующих кругов и проведении дополнительного согласования между участвующими сторонами, друзья расстались.

Халиф Йорке начал поднимать документы по предстоящим переговорам, а немного смягченный Абу, направился в Регенсбург, где его уже ожидала запланированная встреча с Дмитрием. Провожатых он решил перехитрить, транспортом передвижения выбрав поезд.

Занимая первое место после короткой программы, Крэйг решил немного отдохнуть и подумать о себе. Обычную прогулку чемпион заменил обществом Майкла с парой симпатичных старлеток, готовых отдаться в руки только проверенным временем людям.

Местом уединения компания выбрала ресторанчик “Пароди” на западной стороне озера Лэйквью, откуда открывался прекрасный вид на город и его многочисленных обитателей, которые принимая во внимание персону Крэйга Стэплса, с охотой принимали автографы и “семейные” фото того.

Жанин и Фреди сделали заказ, наблюдая за потугами ребят освободиться от плена тщеславия, в который их с нескрываемым желанием прессовали интересующиеся фигурным катанием зрители. Понимая их участь и стремясь поддержать в ребятах тягу к жизни и перерождению, которая была как нельзя кстати перед произвольной программой, девушки приблизились к своим партнерам.

– Блинчики с икрой и шампанское.– на русский манер удивился Майкл выбору девчонок, понимая что женщины предпочитают брюнетов.

– Я хочу что-нибудь живое.– присоединился к беседе Крэйг, понимая что жизнь человека нельзя сопоставить с заказом из меню, но можно самолично довести свой страх до еще живого китайского пескаря, фаршированного грибочками шиитаки и томленного в белом вине, с остатками тлена существования в прекрасных глазах.