Эдгар Берроуз — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Эдгар Берроуз»

101 
отзыв

Aleni11

Оценил книгу

Одна из тех книг, которая, безусловно, была шедевром в момент написания, но со временем несколько литературно поблекла.
Нет, она прекрасно написана и приключения героев более чем увлекательны. Просто фантазия автора, в начале прошлого века казавшаяся сногсшибательной, сегодня выглядит немного наивной и не слишком оригинальной.
Главный герой, благородный храбрец без страха и упрека таинственным образом вдруг оказывается на Марсе, где постоянно попадает во всяческие переделки, из которых выходит достаточно легко и с блеском. Быстро и без особого труда осваивается в новом для себя мире, всех врагов побеждает и друзьями обзаводится на раз-два. В награду за подвиги получает почет и уважение, а также завоевывает любовь прекрасной (обязательно спасенной им от страшной опасности!) принцессы. Сплошной экшен и немного марсианской повседневности без всякого намека на глубину мысли.
В общем, где мои 12 лет? В те далекие романтические годы книга точно прочиталась бы с огромным интересом. Здесь отличная динамика, любопытные персонажи, много-много остросюжетных приключений и красивая романтическая история.
Сейчас же могу только отдать дать уважения автору, произведение которого выдержало столько переизданий в разных странах мира, и даже сегодня способно увлечь неискушенного читателя. Прочитала, как сказку, незатейливую и предсказуемую, но все равно занятную.

16 июня 2018
LiveLib

Поделиться

Ms_Lili

Оценил книгу

Многие, возможно, и не догадывались, что история о гарном хлопце Джоне Картере растянулась на много-много книг. Но я расскажу сегодня только о пяти из них.

Землянин Джон Картер, капитан в войне за независимость, умирает и попадает на Марс, который оказывается населенным многочисленными гуманоидами разного цвета и размера. Превыше всего на Марсе ценится воинская доблесть и ратные подвиги. Суровая эстетика воинственной планеты приходится по душе Джону Картеру, он благополучно вливается и ассимилируется в обществе, зарабатывает высокое положение и заводит семью.

По сути это история о человеке, который пригодился не там, где родился. На Земле Джон вел довольно бессмысленный образ жизни, а на Марсе нашел свою Нарнию. Мне он напомнил своего более позднего русскоязычного коллегу - сэра Макса из серии книг Макса Фрая. Оба они в разгар кризиса 30-ти лет попадают в другой мир, где их достоинства и таланты признаются выдающимися, все у них легко получается, повсюду им сопутствует удача, их обожают мужчины и женщины. Из-за особенностей марсианской гравитации Джон Картер приобретает недюжинную силу и ловкость, чем очаровывает марсианских варваров. За все время пребывания на Марсе его сила не ослабевает, хотя по идее его мышцы должна была постигнуть та же судьба, что и мышцы космонавтов МКС. Его энтузиазм также не ослабевает на протяжении серии, он всегда готов задорно скакать и сражаться со всяким, кто сразиться с ним не прочь.

Я сражался так, как еще никогда не сражался. Мои противники были так страшны и бесчисленны, что я не понимаю и теперь, как могли человеческие мускулы выдержать их бешеный натиск и страшную тяжесть огромных тел.

Вот такой он, вечно молодой, вечно воинствующий сэр Джон. Как сэр Макс, только для мальчиков.

Да простят меня мальчики, но это серия, по-детски мальчишеская (простите за тавтологию) подходит как нельзя кстати именно для молодых, жаждущих приключений умов. Особых сюжетных изысканий тут нет. Все пять книг повторяют друг друга.

В первой книге Джон Картер впервые перемещается на Марс, осваивается на новом месте, со всеми сражается, спасает прекрасную Дею Торрис.

Во второй книге Джон Картер вновь возвращается на Марс через 10 лет, но высаживается в самом неудачном месте. Ему приходится много сражаться, он проникает в тайны устройства марсианского общества и спасает прекрасную Дею Торрис.

В третьей книге Джон Картер исключительно спасает прекрасную Дею Торрис.

В четвертой книге сын Джона Картера Карторис спасает прекрасную Тувию.

В пятой книге прекрасную Тару, дочь Джона Картера, спасает Гохан из Гатола.

Структура одинакова. Джон Картер (позже - Карторис, еще позже - Гохан) попадает в новое место, где обитает новая неведомая раса гуманоидов, о существовании которой никто (!) не знал. Там он попадает в плен, сбегает, знакомится с оппозиционными представителями этой расы, пытается убедить, что они не правы, что они живут не так, как надо, а надо жить по-другому, потом плохая власть свергается, оппозиция получает власть и принимает идеологию Геллиума (государство, за которое топит Джон Картер), новая раса выходит из изоляции и включается в систему общего миропорядка, а прекрасная женщина спасена. Порядок событий может меняться, но концепция не меняется.

Все это действо сопровождается хаотичными передвижениями Джона Картера (позже - Карториса, еще позже - Гохана), роялями из куста и чудесными целебными мазями от всех болезней. Джон Картер может спокойно за один день попасть в рабство, победить в гладиаторских боях, устроить восстание рабов, сбежать из рабства, тут же вернулся в тюрьму, как ни в чем не бывало. Зачастую никакие локации нормально не охраняются, и будучи даже в плену Картер шлындрает, где хочет, никакого плана у него толком и нет. На везучего гада рояли только так валятся из всех щелей, обстоятельства всегда в его пользу, подмога где-то близко. Он почти не устает, голод и жажда не мучат его. По крайней мере не настолько, чтобы такие приземленные факторы оказывали влияние на его способности сражаться. Джек Лондон со своим «Куском мяса» и не догадывался, что так можно.

Если иногда кажется, что я слишком горжусь своими подвигами, то не надо забывать, что война – мое призвание.

От его призвания периодически болит голова. Довольно сложно читать подряд пять книг, где почти в каждой главе какое-то рубилово то с марсианами, то с неведомыми зверушками, то и со всеми вместе взятыми, которых Джон, разумеется, с легкостью одолеет. Никакой интриги. Ожидать, что Джон Картер, или его приятели-головорезы, или его враги-головорезы поступят нестандартным образом, глупо и наивно.

Джон Картер никак не развивается. Он все тот же раздолбай, не способный к планированию. Каждый раз он думает, вот я сейчас притаился, посмотрю и понаблюдаю для начала, ох нет, там происходит несправедливость, нет сил терпеть, немедленно бегууууу сражаааааться! Может, из-за того, что на Марсе люди живут по тысяче лет, и даже после тысячи лет не стареют, они застывают в каком-то вечном юношеском максимализме, и отсюда это идиотское поведение. Наверное, чтобы повзрослеть, нам нужны эти дурацкие морщины и седые волосы, нужно, чтобы боли в спине напоминали нам иногда о скоротечности жизни, об ответственности взрослого человека. И, может быть, только родительство делает нас по-настоящему взрослыми. В то время, как Джон Картер, встречая впервые уже взрослого сына, как будто не осознает, что видит своего ребенка. Для него Карторис - классный мужик, похожий на него самого. Джона радует, что сын отлично сражается, наверно, он был рад бы с ним выпить пивка, но не более того. Как-то вяло он на него реагирует, на месте Карториса я бы обиделась. Как будто немного меняется ситуация в пятой книге, когда исчезает дочь Джона, но опять-таки сложно судить, насколько он повзрослел, ведь он появляется в книге лишь мельком. Время никак не раскрыто в этой приключенческой саге, хотя буквально пара абзацев об осмыслении почти бессмертной жизни и вечного инфантилизма молодых боссов могли бы придать книгам совершенно иной вектор.

Как я уже говорила, после третьей книги Джон Картер уходит не на второй и даже не на третий план, а на передний выходят его дети. На них тоже было больно смотреть, поскольку они унаследовали всю бестолковость обоих своих родителей. Раз за разом они повторяют все его ошибки, и не будь это мальчишеской сказкой, то была бы драма в духе Андрея Звягинцева: хтонь в замкнутом кругу и безысходность. Какие-то эпизоды повторяются буквально. Вот, Дея Торрис сказала своему пленителю, что не узнала Джона Картера в гриме, Джон обиделся на это, хотя у него других проблем по горло. И вот теперь в «Марсианских шахматах» Тара сказала тирану, что не знает Турана, чтобы спасти последнего, но он тоже обиделся, а мог бы пораскинуть мозгами и подумать: а зачем она так сказала? Может, у нее была веская причина?

К слову, «Марсианские шахматы» на порядок выше всех предыдущих книг. Даже название интереснее. «Тувия, дева Марса» - просто апофеоз ниочемности. Невольно ожидаешь от Тувии каких-то свершений, личностного и карьерного роста, какой-то изюминки в характере этой дамы, но по факту она просто еще одна красотка, которую надо постоянно спасать. Возвращаясь к «Шахматах», отмечу, что мне было в большинстве своем действительно интересно. В любовные отношения добавили перчика, банального, но всё-таки остренького. Сама параллель с шахматами была интересной. Берроуз также ввел Чека - яркого персонажа, который вносил комический эффект. Именно на моменте, где Чек троллировал своих тюремщиков, я поймала себя на мысли, что не хочу идти спать, а со мной такое происходит нечасто.

Резюмируя, добавлю, что в идеальном мире я бы растянула этот сборник на полгода и была бы собой довольна.

P.S. Особую благодарность выражаю голым торсам и жопам на обложках.

27 сентября 2020
LiveLib

Поделиться

Vincera

Оценил книгу

Вот ты какой, Джон Картер. И вот ты какая, принцесса Марса.
Неделю назад, выходя из кинотеатра с необычно легким настроением, я поняла, что иного выбора, чем прочесть книгу, легшую в основу сценария, нет. Моим спутникам не особо понравилось, потому что они ожидали от фильма трансцендентального понимания смысла жизни, как минимум. А получили незатейливую фантастику - ну, надо же!
Книгой я не разочарована. Ничуть. Нужно не предъявлять к ней невыполнимых требований, просто вечером после тяжелого дня отвлечься на часок чтения. И погрузиться настолько, чтобы закончить уже ночью. Отложить книгу, выглянуть в окно. Поискать на небе красную звездочку Марса.
И погрузиться в мечты о диковинных пейзажах в желтых тонах другой планеты. О прекрасной краснокожей принцессе, захваченной в плен зелеными варварами, и о том, как её спасет отважный воин. И сколько всего последует за этим.
Такие банальные, избитые темы добра и зла, дружбы и любви... Время от времени нужно о них задумываться. И читать сказки.

1 апреля 2012
LiveLib

Поделиться

Knigomage

Оценил книгу

Прошлым летом мне удалось заполучить в свои цепкие лапки печатное издание «Принцесса Марса» Эдгара Берроуза. С удовольствием перечитываю его февральскими вечерами под уютное мерцание звезд и морозное дыхание космоса. Роман 1911 года, представляете! Планетарная фантастика, основанная на научной гипотезе существования обитаемого, но умирающего мира, созданной известным астрономом Персивалем Лоуэллом. На многих известных фантастов повлияла эта книга, часть которой (к сожалению, только часть) экранизировали.

Все задаюсь вопросом, ну почему же так убого назвали фильм – «Джон Картер»! И ведь сам фильм не плох, а очень даже хорош! Я, бывает, пересматриваю иногда, под чашечку кофе, уж очень люблю словосочетание Принцесса Марса… Дочь тысячи джеддаков… А какая атмосфера царит на умирающем Марсе? И как же интересна идея с названиями планет…

По факту, у нас в руках – отличный приключенческий роман, основная сюжетная линия которого выведена на другую планету. Джон Картер, капитан армии Конфедеративных Штатов, отправляется в Аризону добывать золото. После стычки с индейцами, он обретает второе тело на Марсе. Физические характеристики его становятся прямо-таки выдающимися, на фоне населения Марса. Джон Картер попадает в племя тарков-кочевников, завоевывает там высокое положение… и влюбляется в прекрасную пленницу Дею Торрис, захваченную после крушения воздушного корабля Зоданги.

Я думаю, многие видели фильм и примерно представляют себе сюжет. Разве что концовка немного видоизменилась. В романе будет чуть более драматично и интересно.

Книга просто шикарна. Написана простым языком. До последней страницы повествование будет держать вас в напряжении. Планетарная фантастика в чистом виде – специфический жанр – другая планета, чудовища, легкий налет вестерна.

Вам понравится марсианский цикл. Ведь «Принцесса Марса» - только первая книга из серии. Я уверена, вы будете сопереживать Дее Торрис, которая то обретает любовь, то вновь ее теряет, и это всегда так волнительно, ведь зависит исключительно от вмешательства разных сил!

Марс на своей орбите, все хорошо!

8 сентября 2021
LiveLib

Поделиться

HaycockButternuts

Оценил книгу

У многих при упоминании имени Берроуза сразу же все лицо сворачивается на сторону, а губы в трубочку. Ибо "Ну. что Вы! Разве это литература! Это графомания!". Дай им волю, они бы половину писателей по каким-то, им одним ведомым, принципам, отнесли бы к литературе макулатурной. Не в смысле того, что эти книги когда-то покупали на сданную бумагу, а в самом прямом: мол, это ширпотреб. Соглашусь, что книги эти, конечно, не для гурманов-интеллектуалов. А вот для детей и юношей, обдумывающих чем бы заняться - вполне нормально.
В отличие от многих современных писателей, вымучивающих сюжет до состояния жевательной резинки, Берроуз прежде всего - изумительный рассказчик. Да, это болтовня. Но представьте, сидит себе где=то на завалинке небольшая компания. И ведь всегда найдется в ней некто, у кого язык без костей. Эдакий Барон Мюнхгаузен. Или, если хотите, Попугай Кеша. По крайней мере, раньше таких было много. И слушали их, раскрыв рты. Ибо фантазия в этих россказнях во истину безбрежна. Я читала и диву давалась, насколько легко и увлекательно создавал писатель свои миры, наполненные просто таки ирреальным нагромождением персонажей: полу-человеческих, животных, технических. При этом говорил он о вещах и проблемах достаточно серьезных и актуальных на тот момент. Например, о едином человеческом сообществе, без различия рас и цветов кожи, За некоторыми персонажами угадываются некоторые реальные политические фигуры того времени. Например правительница Иса - явный намек на королеву Викторию и взаимоотношение Британии с ее колониями, в частности с Индией.
Безусловно, в этой саге-фэнтези много перекличек с Жюлем Верном. Но по-другому и быть не могло, поскольку переоценить влияние книг французского писателя на тогдашний жанр приключенческой литературы невозможно.
Интересно то, что романы Берроуза очень графичны. Детали, лица, пейзажи выписаны с филигранной точностью. До деталей. При желании, из них можно сделать великолепный комикс.
Короче, легкое, не заморачивающее мозги чтение. Я прекрасно отдохнула. Единственное, что выбешивало - безграмотный перевод. У переводчика явный разлад с деепричастными и причастными оборотами, а также с "одеть"-"надеть". Вот интересно, во что они собирались одевать наручники? В шубу что ли?

17 апреля 2021
LiveLib

Поделиться

YouWillBeHappy

Оценил книгу

Первая книга заканчивается на грустной для Тарзана ноте: Джэн собирается замуж, но не за него. Он просит своего друга Арно найти ему дело и с его легкой руки становится шпионом. «Возвращение в джунгли» повествует о борьбе Тарзана с русским злодеем, в которую оказывается вовлечена и Джэн, а «Тарзан и его звери» – о мести этого самого злодея уже супружеской чете Грейсток.

У Тарзана наконец-то появляются друзья среди животных, чего раньше не было и казалось мне довольно странным, поскольку помнила я совсем другое, и, вообще, как это возможно, двадцать лет провести в Африке, и не установить ни с кем дружеских отношений.

Сюжет перегружен печальными событиями: как только заканчивается одна беда, героев тут же настигает другая. При этом все шито красными нитками в том смысле, что многие злоключения, мотивы поступков притянуты за уши. И вину на чернобыльского паука или метеорит, как было в случае с первой книгой, возложить уже не получается. И меня это очень раздражало, но только поначалу.

Забавно, но эти два романа напомнили мне «Пятнадцатилетнего капитана» Жюля Верна: негодовала я над тем же самым, вот только послевкусие другое, да и раздражающих факторов там было в разы больше.

В конце концов от «Возвращения в джунгли» остается лишь теплое чувство. И третью книгу воспринимаешь уже как само собой разумеющееся, хотя треш там еще тот.

Книгу советую, но читать лучше в подростковом возрасте.

29 января 2018
LiveLib

Поделиться

AceLiosko

Оценил книгу

Первую треть книги мне ещё было более-менее интересно: шикарные описания планеты, локаций, различных марсианских рас, их животных, иерархии, взаимоотношений - круто, просто слов нет.

А вот всё остальное...

Ну, то что физика ушла погулять, оно понятно. На момент написания книги современных знаний не было, и вообще это фан-та-сти-ка, придираться нельзя. Это бы ещё ладно, и не такое читали :)

Автор, видимо, опираясь на название планеты, восходящее к мифическому богу войны Марсу (Аресу), населил её очень большим количеством враждебных по отношению друг к другу существ, и соответственно все варианты насилия, от драк, стычек, пыток до крупномасштабных войн здесь в наличии. Но! При том Бэрроуз вообще не берёт на себя труд описывать сцены сражений. То ли не умеет, то ли "оставляет простор для фантазии". И всё же, когда в пятый раз за три главы читаешь "мне легко удалось их одолеть" - и это всё описание боя, или же "я сражался около двадцати минут, и противники пали мёртвыми" - возникает ощущение, что боевки вообще не то, что автору удается.
В копилочку на ту же тему: "самые ужасные дни" в жизни персонажа описываются менее чем одним абзацем (самые лучшие тоже, но это не суть). Лично мне непонятно, почему именно то событие самое кошмарное, и хотелось бы объяснений.

Едем дальше. Полное непонимание тонкостей политики и взаимодействия с общественностью. Несколько раз автором подчеркивалось, как все на Марсе поголовно чтут традиции разной степени отбитости. Окей. Я насчитала три раза, когда главный герой эти традиции грубо нарушал, а под конец и "подбил" на это видную политическую фигуру, хотя последний, вроде как, должен понимать, что не всё общество радостно и с распростертыми объятиями примет смену твердых устоев.

Перейдем к моей "любимой части". Любовная линия. Ну тут мне даже сказать нечего, стандартный тихий ужас с чувствами из ничего, недопониманиями, охами-ахами, избитыми клише и "да я всю планету сотру в порошок ради тебя". Героическая фантастика же, что.

Кстати о "героизме". Как уже было сказано выше, сцены боев не даются автору от слова совсем, но несмотря на это количество трупов в книге просто нереальное. Большую часть, естественно, отправил к предкам наш героический герой, причем большую часть без особых на то оснований. Не так сложно было бы решить какую-то проблему без убийства, но герой достает из широких штанин саблю/винтовку/голый кулак и просто крошит всех подряд. Ну это как-то... вообще не по-геройски. И это при всем при том, что Бэрроуз подчеркивает, что Джон Картер "джентльмен". Кажется, у этого слова несколько другое значение.

Были ещё куда более мелкие придирки, например, если у марсиан нет понятия лжи, почему это слово вообще есть в языке и его можно обсудить. Если такого явления не существует, слово если и было, должно было выродиться за ненадобностью.

В сухом остатке:Сюжет? Практически отсутствует. Персонажи? Невразумительные, по большей части картонные, непоследовательные, гг маньяк-убийца вместо героя-спасителя. Придуманный мир? Красив и интересен, но это не перевешивает всего остального.

17 августа 2020
LiveLib

Поделиться

Rita389

Оценил книгу

В "Долгой прогулке" месяц научной и не очень фантастики. Поменяв "Дюну" на приключения Джона Картера, я вообще ничего не ждала от цикла. Отсутствие ожиданий не привело к разочарованию, что, безусловно, хорошо. В прошлом году для "Долгой прогулки" читала Жулавского и Льюиса о космических путешествиях. Берроуз писал позже поляка, но раньше англичанина. Уже не помню, каким способом герои их трилогий преодолевали огромные расстояния, но что-то похожее на мгновенные мысленные перемещения у кого-то из них было. Как всегда, меня одолела лень, просматривать и уточнять не буду, но дежавю поймала. Продолжилось оно приятным упоминанием разной силы тяжести на Земле и Марсе. Жулавский про Луну подметил и уменьшил деградировавших потомков землян, а Берроуз, наоборот, наделил марсиан огромным ростом примерно в пять метров и слабо развитыми мышцами. Вроде бы мелочь, а приятно.
Ещё одной радостью стали инопланетные пейзажи и животные. Конечно, Берроуз скупее Льюиса на описания природы, но мне хватило разноцветных растений, преимущественно в красном спектре. Трилогию о так сказать личных приключениях Картера я читала в новом переводе, а оставшиеся два романа, видимо, в старом. Понравилось, что переводы различаются только транскрипцией названий многолапых животных, а в остальном совпадают. Берроуз не балует нас разнообразием характеров марсиан, так что если бы их имена еще и разные переводчики переиначили, путаницы избежать было бы невозможно.
Да, пять романов написаны по одному шаблону. Точнее, романов четыре. "Боги Марса" завершается фактически на полуслове напряженного эпизода: решётка в круглом храме солнца поворачивается и отрезает трёх знатных марсианок от мира на целый год. "Владыка Марса" стартует с планов их вызволения.
В каждом из приключений главный герой знакомится с принцессой, которую спасёт к финалу, с расой нового цвета, один представитель которой обязательно не похож на сородичей взглядом на мир и обязательно станет герою верным другом. Естественно, финал только счастливый после масштабной битвы всех со всеми. Бродилка, махалка мечами и стрелялка получилась знатная. Такое не читать надо, а смотреть в комиксе или проходить в компьютерной игре. Минимум мыслей, максимум действия.
В приключениях на южном полушарии Марса преобладают боевик и разглядывание местности. В северном полушарии планеты развлекаются, читай страдают дурью от гормонов, уже дети Джона Картера. К боевику прибавляется любовная линия с пылкими признаниями, хватаниями за руки, принудительными почти свадьбами, мужскими воплями про непонимание женской логики и толстых женских намёков, обвинений в духе сам (сама) не разглядел(а), сам (сама) обиделся (обиделась). Апофеозом для меня стало воспоминание Джона Картера в духе: "В Виргинии тебя положили бы к отцу на колени и выпороли". М-даа, к чему бы это?.. Папашка не стареет, а дочь в возрасте замужества.
В тех же романах о Карторисе и Таре Берроуз слегка лажает. Есть прогресс в названиях глав. Они стали однословней и таинственней. Краткое содержание первой трилогии при нежелании читать можно узнать просто из оглавления. Конечно, это не длиннющие предложения в духе "Робинзона Крузо" и ему подобных, но куда, откуда, где и с кем из содержания узнать можно. К четвертому роману спойлерность убрана. Еще прогресс в идеях самих марсиан. В отличие от фернов и перворожденных южного полушария, обманом наживавшихся на других расах красных и зелёных, рыжие и головастые моллюски с щупальцами с севера дурят только себя. Они настроены на будущее исчезновение атмосферы и научились жить исключительно разумом, волей и силой воображения.
Лажание Берроуза начинается с имён. Среди двух-и трёхсложных имён марсиан вдруг всплывает Оливия Мартис. Что, вы серьёзно? Какой-то латиноамериканизм. Дальше старик таксидермист из подземелья сравнивает свою очередную жену, читай пленницу, с дьяволом. Хм, а это к чему? Какой дьявол на Марсе, какие минареты и прочие земные сравнения? Некачественность в мелочах.
Цикл не заканчивается освобождением Тары и очередной свадьбой после знатного боя. Не знаю, куда он свернёт, но проверять уже не буду. Пока что у Картера еще детей нет, а совсем падать в мыльную оперу индийского разлива не хочется. Финал "Марсианских шахмат", когда бывшие враги вдруг оказались двоюродными братьями, уже вопиет к Болливуду и пенным пузырькам. Весь цикл еще с 1920-х годов призывает современный нам Голливуд с масштабными постановочными съёмками и компьютерной графикой. Не сомневаюсь, что этот махач давно экранизировали, и остальные ужастики-блокбастеры выросли из него.

29 сентября 2020
LiveLib

Поделиться

Lady_Light

Оценил книгу

Относящаяся к гордому (хз, может даже и к вымирающему) племени книжных червей, я всегда люблю повздыхать, что книга-то лучше. Но не в этом случае! По сравнению с фильмом творчество Берроуза выглядит как набросок сценария. Упрощённо, не зрелищно, написано каким-то быстрым, сухим языком. Сжато, как-то скомкано и одновременно растянуто. Приключения и путешествия кажутся обгрызанно-недосказанными, в то время как описание каждодневных действий (вот которые и стоило бы подсократить!) раздражающе растянуто по сюжету, как перегревшаяся жвачка. Причём будь они живыми и объёмными, могли бы книгу и украсить, но своей картонной плоскостью они только отвлекают.

Мне не хватило обоснуя и глубины погружения в этот плоский непрорисованный мир. То что книге уже за сто лет перевалило, не служит оправданием невкусной прозе. Уэллс свою "машину времени" вообще в 1895-м написал, и она до сих пор заслуженно считается классикой.

На любителя. Хотите почитать про зелёных человечков? "Марсианские хроники" вам в помощь. Вот Брэдберри действительно умеет фантазировать на тему Марса

9 мая 2022
LiveLib

Поделиться

Kolombinka

Оценил книгу

Тарзана надо было читать в школе, сейчас эта книга кажется очень смешной и интересна только для изучения истории литературы.

Не знаю, как иначе оценить сюжет, кроме "чушь полная". Я даже сделала скидку на то, что Тарзана воспитывали не гориллы, как я всегда думала, а некие антропоидные гориллы, то бишь те, которые уже сделали маленький шажок в сторону кроманьонцев. У них нет речи, но есть имена, есть некие понятия об общественном устройстве, которые чуть выше просто инстинктов. Но всё это мутно и путано представлено; если разбирать текст, то можно найти вагон несостыковок и странностей, но книга-то не о социуме, это чисто приключения, потому и читать надо было в детстве.

Я старалась не обращать внимание на все "этого не может быть", фантастика же. Но некоторые моменты настолько подчеркивались и выпирали наружу, что невозможно было удержаться от смеха. Например, постоянное упоминание безумной благородной красоты Тарзана, бескомпромиссно выдающей его аристократическое британское происхождение. Кстати, удивлена, что американец Берроуз так давил именно на английскую стать и кость. С другой стороны, в образе Джейн автор как раз подчеркнул прелесть американистости и не забыл вставить в размышления девушки кусочек о том, что ей нужен деятельный американообразный мужчина, а не нечто нежненькое и цветочно-европейское. Как раз нечто британско-сиятельное, но воспитанное обезьянами.

Вообще-то гены у Тарзана очень даже ничего, по папиной линии. Мне столь же сложно представить прекрасного, как роза, воспитанника горилл, как и английского лорда в одиночку поставившего дом в джунглях, с крепкими засовами и книжными шкафами (азбуку ж еще прихватили с собой, подготовились). Так что то, как бодро, лихо и внятно Тарзан по азбуке выучился читать и писать по-английски, чудом уже не казалось. Гениальная наследственность. Был бы там рояль, так он бы и хор организовал из шерханов и саксаулов.

Не только внешность и интеллект достались Тарзану в наследство. Сердце и моральный императив тоже всосались с молоком матери в первый год совместного проживания. Иначе не объяснить отсутствие у молодого человека здорового полового инстинкта. Но можно понять, откуда у него это низкое "пещерное чувство" - возжелать поцелуя привлекательной самочки. А что, есть варианты?..
Сюда же можно отнести чувство стыда и желание одеться - они возникли у него слишком рано, когда он еще был вне человеческого общества. Возможно, по книгам. Но, если честно, я и в то, что Тарзан смог постичь сложные понятия по картинкам и буквам (без звучания, без Другого), не особо верю.
Не то, чтобы удивило, но неприятно кольнуло, что пренебрежение к чернокожим также проснулось в нём мгновенно и естественно. Гораздо инстинктивнее, чем половое влечение.

В целом книжка забавная, конечно. Может быть, в детстве и понравилась бы. Сейчас вряд ли кому-нибудь посоветую)

13 мая 2023
LiveLib

Поделиться