мужские воротнички всех мыслимых форм, размеров и стилей. Но, что самое поразительное, из них складывались слова. И эти слова кричали, можно сказать, взывали к покупателям: Фриман на выбор
Лондоне у сестры, она решила завести разговор с зятем. Его первая реакция была «нет». Но тут она ему деликатно напомнила о том, как достойно себя повел молодой слуга, и он тотчас, лучше, чем миссис Трантер, смекнул, как можно в своих интересах использовать информацию Сэма
, он уже не выглядел таким счастливым. Хотя казалось бы. Он не открыл свой магазин, но получил неплохое предложение. Первый ребенок оказался девочкой, но разочарование было недолгим, и он был уверен, что вскоре ситуацию удастся поправить
Экипаж останавливается перед большим особняком напротив. Из него выходит женщина и достает из кошелька монету. У барышни, стоящей на набережной, отваливается нижняя челюсть. Розовые щечки бледнеют, а затем покрываются румянцем. Кучер в благодарность трогает двумя пальцами поля шляпы. А его пассажирка быстро направляется к парадной двери. Наша барышня подходит к обочине, прячась за стволом дерева
продуманности одежки, что она, как любая хорошая садовница, предпочитает сажать не одну луковицу. Есть что-то такое в неспешной замедленной походке будущей матери: вроде бы никакого вызова миру, а все-таки проглядывает