“No-one’s said that to me for a while, I’ll tell you,” she said, poking a finger at one of the stools. “Could I climb up there without breaking a leg, d’you think?”
“I’ll get you a chair from the kitchen,” I suggested, but the old lady stopped me with an imperious gesture.
“Rubbish!” She eyed the stool. “I used to be quite a climber in my youth.” She drew up her long skirts, revealing stout boots and lumpy grey stockings. “Trees, mostly. I used to climb up them and throw twigs onto the heads of passersby. Hah!”
A grunt of satisfaction as she swung herself onto the stool, grabbing hold of the counter-top for support. I caught a sudden, alarming swirl of scarlet from under her black skirt.
Armande perched on the stool, looking absurdly pleased with herself. Carefully she smoothed her skirts back over the shimmer of scarlet petticoat.
“Red silk undies,” she grinned, seeing my look. “You probably think I’m an old fool but I like them. I’ve been in mourning for so many years – seems every time I can decently wear colours someone else drops dead – that I’ve pretty much given up wearing anything but black.” She gave me a look fizzing with laughter. “But underwear – now that’s a different thing.” She lowered her voice conspiratorially. “Mail order from Paris,” she said. “Costs me a fortune.” She rocked with silent laughter on her perch. “Now, how about that chocolate?”
I made it strong and black, and, with her diabetic condition in mind, added as little sugar as I dared. Armande saw my hesitancy and stabbed an accusing finger at her cup.
“No rationing!” she ordered. “Give me the works. Chocolate chips, one of those sugar stirrer things, everything. Don’t you start getting like the others, treating me as if I didn’t have the wit to look after myself. Do I look senile to you?”
I admitted she didn’t.
“Well, then.” She sipped the strong, sweetened mixture with visible satisfaction. “Good. Hmm. Very good. Supposed to give you energy, isn’t it? It’s a, what do you call it, a stimulant?”
I nodded.
“An aphrodisiac too, so I heard,” added Armande roguishly, peeping at me from above the rim of her cup. “Those old men down at the cafe had better watch out. You’re never too old to have a good time!”
She cawed laughter. She sounded shrill and keyed-up, her crabbed hands unsteady. Several times she put her hand to the brim of her hat, as if to adjust it.
I looked at my watch under cover of the counter, but she saw my movement.
“Don’t expect he’ll turn up,” she said shortly. “That grandson of mine. I’m not expecting him, anyway.”
Her every gesture belied her words. The tendons in her throat stood out like an ancient dancer’s.
We talked for a while of trifling matters: the children’s idea of the chocolate festival – Armande squawking with laughter when I told her about Jesus and the white chocolate Pope – and the river-gypsies. It seems that Armande has ordered their food supplies herself, in her name, much to Reynaud’s indignation. Roux offered to pay her in cash, but she prefers to have him fix her leaky roof instead. This will infuriate Georges Clairmont, she revealed with an impish grin.
“He’d like to think he’s the only one who can help me out,” she said with satisfaction. “Bad as each other, both of them, clucking about subsidence and damp. They want me out of that house, there’s the truth of it. Out of my nice house and into some lousy old folks’ home where you have to ask permission to go to the bathroom!” She was indignant, her black eyes snapping. “Well, I’ll show them,” she declared. “Roux used to be a builder, before he went on the river. He and his friends will make a good enough job of it. And I’d rather pay them to do the work honestly than to have that imbecile do it for free.”
She adjusted the brim of her hat with unsteady hands.
“I’m not expecting him, you know.”
I knew it was not the same person to whom she referred. I looked at my watch. Four-twenty. Night was already falling. And yet I’d been so sure… That was what came of interfering, I told myself savagely. So easy to inflict pain on others, on myself.
“I never imagined he would come,” continued Armande in that crisp, determined voice. “She’s seen to that all right. Taught him well, she has.” She began to struggle off her perch. “I’ve been taking up too much of your time already,” she said shortly. “I must be – ”
“M-memee.”
She twists around so abruptly that I am sure she must fall. The boy is standing quietly by the door. He is wearing jeans and a navy sweatshirt. He has a wet baseball cap on his head. In his hand he carries a small, scuffed hardback book. His voice is soft and self-conscious.
“I had to w-wait until my m-mother went out. She’s at the h-hairdresser’s. She won’t be back till s-six.”
Armande looks at him. They do not touch, but I feel something pass between them like a jolt of electricity. Too complex for me to analyse, but there is warmth and anger, embarrassment, guilt – and behind it all a promise of softness.
“You look soaked. I’ll make you a drink,”
I suggest, going into the kitchen. As I leave the room I hear the boy’s voice again, low and hesitant.
“Thanks for the b-book,” he says. “I’ve got it here with me.”
He holds it out like a white flag. It is no longer new; but worn like a book which has been read and reread, lovingly and often. Armande registers this, and the fixed look disappears from her face.
“Read me your favourite poem,” she says.
From the kitchen, as I pour chocolate into two tall glasses, as I stir in cream and kahlua, as I make enough noise with pots and bottles to give the illusion of privacy, I hear his voice raised, stilted at first, then gaining rhythm and confidence. I cannot make out the words, but from a distance it sounds like prayer or invective. I notice that when he reads, the boy does not stutter.
I set the two glasses carefully onto the counter. As I entered the boy stopped speaking mid-sentence and eyed me with polite suspicion, his hair falling into his eyes like the mane of a shy pony. He thanked me with scrupulous courtesy, sipped his drink with more mistrust than pleasure.
“I’m not s-supposed to have this,” he said doubtfully. “My mother s-says ch-chocolate makes me c-come out in z-zits.”
“And it could make me drop dead on the spot,” said Armande smartly.
She laughed at his expression.
“Come on, boy, don’t you ever doubt what your mother says? Or has she brainwashed what little sense you might have inherited from me right out of you?”
Luc looked nonplussed.
“I-it’s just what sh-she s-says,” he repeated, lamely.
Armande shook her head.
“Well, if I want to hear what Caro says I can make an appointment,” she said. “What have you got to say? You’re a smart lad, or used to be. What do you think?”
Luc sipped again.
“I think she might have been exaggerating,” he said with a tiny smile. “You look p-pretty good to me.”
“No zits, either,” said Armande.
He was surprised into laughter. I liked him better this way, his eyes flaring a brighter green, his impish smile oddly like his grandmother’s. He remained guarded, but behind his deep reserve I began to glimpse a ready intelligence and sharp sense of humour.
He finished his chocolate but refused a slice of cake, though Armande took two. For the next half-hour they talked while I pretended to go about my business. Once or twice I caught him looking at me with a wary curiosity, the flickering contact between us broken as soon as it was made. I left them to it.
It was half-past five when they both said goodbye. There was no talk of another meeting, but the casual fashion with which they parted suggested that both had the same thought in mind. It surprised me a little to see them so alike, circling each other with the caution of friends reunited after long years of separation. They both have the same mannerisms, the same direct way of looking, the slanting cheekbones, sharp chin. When his features are in repose this similarity is partially obscured, but animation makes him more like her, erasing from them that look of bland politeness which she deplores. Armande’s eyes are shining beneath the brim of her hat. Luc seems almost relaxed, his stutter receding to a slight hesitancy, barely noticeable. I see him pause at the door, wondering perhaps whether he should kiss her. On this occasion his adolescent’s dislike of contact is still too strong. He lifts a hand in a shy gesture of farewell, then is gone.
Armande turns towards me, flushed with triumph. For a second her face is naked in its love, hope, pride. Then the reserve which she shares with her grandson returns, a look of enforced casualness, a gruff note in her voice as she says,
“I enjoyed that, Vianne. Perhaps I’ll come again.” Then she gives me one of her direct looks, reaching out a hand to touch my arm. “You’re the one who brought him here,” she said. “I wouldn’t have known how to do it myself.”
I shrugged.
“It would have happened at some time or another,” I said. “Luc isn’t a child any more. He has to learn to do things his own way.”
Armande shook her head. “No, it’s you,” she told me stubbornly. She was close enough for me to smell her lily-of-the-valley perfume. “The wind’s changed since you’ve been here. I can still feel it. Everyone feels it. Everything’s on the move. Whee!”
She gave a little crow of amusement.
“But I’m not doing anything,” I protested, half-laughing with her. “I’m just minding my own business. Running my shop. Being me.”
In spite of my own laughter I felt uneasy.
“It doesn’t matter,” replied Armande. “It’s still you that’s doing it. Look at all the changes; me, Luc, Caro, the folks out on the river”– she jerked her head sharply in the direction, of Les Marauds – “even him in his ivory tower across the square. All of us changing. Speeding up. Like an old clock being wound up after years of telling the same time.”
It was too close to my own thoughts of the week before. I shook my head emphatically.
“That isn’t me,” I protested. “It’s him. Reynaud. Not me.”
A sudden image at the back of my mind, like the turn of a card. The Black Man in his clock tower, turning the machinery faster and faster, ringing the changes, ringing the alarum, ringing us out of town… And with that unsettling image came one of an old man on a bed, tubes in his nose and arms, and the Black Man standing over him in grief or triumph, while at his back, fire burned.
“Is it his father?” I said the first words which came into my head. “I mean – the old man he visits. In the hospital. Who is it?”
Armande gave me a sharp look of surprise.
“How do you know about that?”
“Sometimes I have – feelings – about people.”
For some reason I was reluctant to admit to scrying with the chocolate, reluctant to use the terminology with which my mother had made me so familiar.
“Feelings.”
Armande looked curious, but did not question me further.
“So there is an old man, then?” I could not shake off the thought that I had stumbled upon something important. Some weapon, perhaps, in my secret struggle against Reynaud. “Who is he?” I insisted.
Armande gave a shrug.
“Another priest,” she said, with dismissive contempt, and would say no more.
О проекте
О подписке