«Персики для месье кюре» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Джоанна Харриса, рейтинг книги — MyBook. Страница 1

Отзывы на книгу «Персики для месье кюре»

15 
отзывов и рецензий на книгу

JewelJul

Оценил книгу

Добрых 9 лет прошло, прежде чем я вернулась в мир "Шоколада". Это для кого-то целая жизнь. Мой сын родился незадолго до, а сейчас ему 13. Мне было интересно, почувствую ли я ту текучую магию писательницы, которой я наслаждалась в юности. Ни у одной прочитанной мною книги Джоанн Харрис не было оценки ниже четверки. И я боялась. А ну как, магия не вернется? Иногда возвращение к истокам грозит горьким разочарованием.

И поначалу я таки почувствовала его, этот горький укол. Он явился ко мне в виде злости на Вианн. Да как ты смеешь быть какой-то эзотеричкой, видеть ауры и оправдывать Бама и Пантуфля, это невидимые "друзья" ее дочерей? Да как ты отваживаешься говорить про свою аутичную 4х-летнюю дочь, что она вполне нормальна, только не разговаривает, но ей это и не нужно? Она живет совсем другую жизнь, эта Вианн, нежели обуржуазившаяся я. Она живет в Париже в домике, переделанном из речного трамвайчика, вместе с возлюбленным цыганом Ру.

Но, вы знаете, постепенно, горькое чувство растворилось в крови без следа. Харрис все же смогла. Смогла увлечь меня безалаберной путешественницей, прекрасной матерью, вернувшейся по зову давно умершей подруги в Ланскне. И не зря она туда вернулась. Автор поднимает куда как тяжелую тему арабских иммигрантов. Думается мне, это бич современной Европы, но, к сожалению, это не моя проблема, рассуждать особо компетентно я не могу. Как мне кажется, автор тут проявлет толерантность и мудрость, говоря, что мир любит всех своих детей, хорошо бы еще дети могли ужиться вместе, тем более в небольшом городке.

Ланскне теперь поделен пополам: в одной его половине все так же живут месье Кюре с черно-белым мышлением, Жозефина, ушедшая от своего абьюзера-мужа, сплетница Каро, ее сын Люк, и прочие, и прочие знакомые нам жители городка. А вот через реку обосновались пришедшие из Марокко иммигранты. Еще несколько лет назад пришлые и коренное население вполне себе ладили, дети мирно играли на набережной, женщины мирно менялись рецептами и ходили друг к другу в гости, мужчины встречались поиграть в нарды или обсудить новости. Даже колокольни к мессе и зов с минарета мечети вполне сочетались друг с другом.

Но все изменилось с прибытием в Ланскне Карима Беншарки и его сестры Инес. Ничего такого, но... и дети перестали играть, и женщины перестали вместе готовить, и мужчины начали обходить друг друга по другой стороне тротуара. Женщины в заречье и вовсе стали покрывать волосы хиджабом, в том числе и девочки, отсюда пошли первые волнения в школе, директор которой хотел и вовсе хиджаб запретить.

И вот в такое напряженное время в городок возвращается Вианн. Конечно, она будет не она, если не попробует что-то изменить, что-то наладить, и, конечно, в первую очередь с помощью еды. Как мы слышим слова автора "язык еды - универсальный, хочешь наладить отношения - начни с еды", так и Вианн, поселившись в старом домике старушки Арманды, первым делом варит персиковый джем из персиков в саду. И варит она его так, что я чуть было не побежала намазывать варенье на тост, настолько было вкусно от слов. Харрис - автор чрезвычайно сенсорный, умеет написать так, что будешь ощущать "и вальсы Шуберта, и хруст французской булки". Так вот, Вианн сварила джем и предлагает его арабской семье из домика напротив, и налаживает-таки отношения. И кажется, что вот-вот дело в Ланскне пойдет на лад, но как только речь заходит о Кариме Беншарки, все начинает резко портиться. Почему?

Харрис нам устраивает настоящий детектив: кто такой этот Карим, сестра ли ему его сестра, почему пыталась утопиться Алиса, одна из девочек из семьи домика напротив, что случилось с месье кюре, наконец, почему жители Ланскне, которые молились на него в прошлых частях, теперь торопятся изгнать его из города? Книга объемная, но действие в ней очень интенсивное, напряжение и держит, и держит, и это вот та книга, из-за которой я не спала до 3х ночи. Давненько такого не было, и я очень рада, что в итоге не побоялась и вернулась к автору 9 лет спустя. Правда, теперь я должна отмотать назад свои лишние килограммы на беговой дорожке, но это того стоило.

20 января 2024
LiveLib

Поделиться

kristinamiss-handrickova

Оценил книгу

Третья книга из цикла "Шоколад" понравилась мне больше всех. Она опередила даже сам "Шоколад", первую часть. Я от нее осталась в восторге. Это наверно единственная из книг, где кипят и бушуют нешуточные страсти в Ланскне не только между мужчинами и женщинами, но и религиями, культурами, законами и толерантностью. Вторую часть, где играет одну из важнейших ролей Зози Д`Альба, я еще не читала, но там действие происходит уже в Париже, а тут старый и любимый Ланскне. Теперь все по порядку.

Наша всеми любимая путешественница Вианн Роше приехала в родную деревушку спустя восемь лет, потому что ее подруга Арманда прислала ей письмо, в котором Вианн поняла, что ей нужно срочно туда вернуться. В Ланскне кому-то понадобилась ее помощь. А вот кому? Месье кюре, Инес Беншарки, Алисе? Или всем подряд? Это надо будет выяснять. Оставив Ру в речном судне, Вианн с дочерьми приехала в деревню, в которой ничего толком не изменилось кроме района Маро.

В этом районе можно увидеть очень много интересных личностей, включая старика Маджуби, Карима Беншарки, Алису и наконец удивительную и загадочную Инес Беншарки. Что это за женщина? Почему она закрывает все время свое лицо? Почему все время ходит в черном? Что ее связывает с другими жителями Маро? Почему она живет в плавучем доме с маленькой девочкой? Ответы на эти вопросы можно найти в книге, но нужно дойти до этого постепенно, потому что несмотря на увлекательный сюжет, книга держит читателя в напряжении. Мне понравилась очень грустная и нелегкая судьба этой женщины. С какой горечью она делится ей и с читателями, и с Вианн Роше, с другими девушками. Прямо затронула... Хрупкая девочка прошла столько испытаний, чтобы превратиться во взрослую и сильную женщину и воспитать неблагодарного сына...

Карим Беншарки - следующий центральный персонаж. Он показан как местный Казанова и все от него просто без ума... Только вот никто не знает его темного прошлого, потому что в этом неуравновешенном и трусливом мужике оно скрывается за огромными горами и лесистыми холмами, короче он - манипулятор...

Старичок Маджуби - самый уравновешенный и мудрый персонаж в книге, но его мало кто любит. Собственный сын с ним поругался, вот он и убитый горем живет и болеет, но у него есть прекрасные внучки и хорошие родственники, так что он не пропадет. И конечно же Вианн Роше, с которой легко найдет общий язык любой человек...

Алиса - очень непростая девочка. Она сбегает из дома, пытается покончить жизнь самоубийством, но до этого слава богу не доходит. И наконец, Алиса пытается устроить свою жизнь, потому что ей помогают очень хорошие люди. Можно увидеть, как из маленького тихого и скромного ребенка, она превращается в веселую и общительную девушку, как она начинает дружить и смеяться.

А теперь, барабанная дробь, месье кюре. Франсис Рейно - священник, на которого повесили всех собак и отстранили от работы. Его обвинили в том, что он не делал. Не нравились священнику ни мусульманские общины, ни то, что они сделали мечеть, ни то, что школу открыли вместо шоколадной лавки, все ему не нравилось, поэтому приезжие жители Маро начали ему просто угрожать. С одной стороны, кто они такие, чтобы угрожать священнику? Сами не местные, понаехавшие, да еще законы свои устанавливают. А с другой стороны, не нужно было месье кюре ходить и "пытаться им помогать". Ситуация тут двоякая выходит... , но мне священника было очень жаль. Он казался таким ранимым, таким добрым, всегда был за справедливость, но его обвиняли во всех смертных грехах. Жалко мне было его. Очень жаль... Особенно в конце книги. Но все хорошо закончилось... Стоило только раствориться некоторым людям, как Маро и Ланскне начали дружить. Дыма без огня не бывает...

Что касается других героев, то их очень много. Есть отдельная история и про Жозефину, ее кафе и ребенка. Ру тоже принимал активное участие в противостоянии Маро и Ланскне, а также в жизни Вианн и Жозефины. Дети все подросли, стали вместе пропадать на улице. В тексте можно много найти слов, которые обозначают арабские устои, одежду, обычаи и т.д.

Очень увлекательный, захватывающий сюжет, мне понравился.

Прочитана в рамках игр #книжныепомощники и #волшебныйфонарь.

28 августа 2023
LiveLib

Поделиться

bezkonechno

Оценил книгу

«Я никогда ничего не обещала. И никогда не собиралась менять направление ветра. Но если уж ты можешь путешествовать во Времени, можешь вернуться назад и почувствовать себя прежней, то неужели же не попробуешь сделать это — хотя бы раз?»

Эта трилогия для меня всегда становится сюрпризом. О наличии двух других книг я и не догадывалась. Как только обнаружилось это продолжение, я отправилась в путешествие... Я очень люблю героев "Шоколада": ветреную Вианн, особенную Анук и путешественника Ру, я очень люблю деревушку с французским названием Ланскне… Герои у Джоанн Харрис получились самобытными и интересными. Я рада, что к третьей книге писательница все-таки сделала продолжение соответвующим: то же место, те же герои, новая жизнь, спустя почти десяток лет.

«Обычно я не посещаю тех мест, которые когда-то покинула. По-моему, слишком сложно и даже неприятно вновь столкнуться с тем, какие там за это время произошли изменения, — с закрытыми кафе, с заросшими дорожками, с тем, что старые друзья уехали или же переселились на кладбище или в богадельню. Между прочим, это они почему-то делают с завидным постоянством…»

Некоторые люди думают, что у маленьких деревень жизнь с годами не меняется, мне кажется, как раз-таки они подвержены наиболее разительным переменам: люди туда либо приезжают, либо массово уезжают оттуда. Ланскне совсем переменилась, стала другой — без шоколадницы, зато с новыми поселенцами иноверующими, а как раз вера и церковь всегда были здесь своеобразным камнем преткновения.
Вот теперь снова. Паралельная вселенная, где существуют свои обычаи, своя вера, свое воспитание... Свои лидеры, вроде Инес Беншарки, кто она, какая она — женщина под никабом?! Ведь после ее приезда здесь все так разительно изменилось! Ее не любят, она приносит несчастья, она — поток неудач даже на другой стороне деревни! С первых строк понятно, что она — некий прототип самой Вианн, что именно мадам Роше предстоит раскрыть тайны Инес Беншарки.
Очень тонко здесь раскрываются человеческие натуры: видны правда и ложь, религия и спекуляция на ней. Месье кюре снова неидеален — снова в нем бореться человек со своими собственными грехами, за которые можно было бы и попросить прощения, и священник, которому исповедуется практически вся деревня. В итоге Рейно даже сам для себя откроется с неожиданных сторон.

«Так, может, обе враждующие стороны попросту сражаются с собственными тенями?»

Современная Ланскне — это шанс взглянуть на себя со стороны и измениться, тут у каждого найдется своя "тень". Все решит только время. Будет ли Ланскне воссоединенена? Воспримут ли здесь чужаков? Какие сердца скрываются за таинственными незнакомцами? И почему Вианн Роше снова возвратилась, имея за собой на этот раз (вместо шоколада) простой таинственный символ — персиковый куст вокруг старого дома?
С удовольствием бы посмотрела фильм по мотивам этой книги, даже минуя вторую часть. Первая и третья книги как-то более целостны, вторая — слишком выбивается за рамки истории.

18 декабря 2013
LiveLib

Поделиться

sleits

Оценил книгу

"Персики для месье кюре" - третья часть шоколадного цикла Джоанн Харрис. Но я бы, честно говоря, назвала ее прямым продолжением "Шоколада", так как книга "Леденцовые туфельки" кажется лишней. Без нее вполне можно было обойтись. Поэтому, если вам очень понравился "Шоколад", и вы хотите читать о городке Ланскне дальше, но не знаете, можно ли пропустить вторую часть, я отвечу - да, можно. "Персики для месье кюре" - отдельная самостоятельная история с теми же персонажами, что и в "Шоколаде", а также плюс новые обитатели городка. "Персики" мне понравились гораздо больше, чем "Леденцовые туфельки", но я очень устала от чтения этой книги. Я мучила ее полгода, и дочитывала в каком-то смысле через силу. Меня утомили все эти конфликты, злоба и выяснение отношений, ведь в центре сюжета противостояние двух культур - французской и иранской - теперь на другом берегу Тана развернулось поселение беженцев. Мирной жизни Ланскне пришел конец.

Вианн со своими дочерями Анук и Розетт возвращается в Ланскне после того, как получила письмо от Арманды - старуха перед смертью написала письмо Вианн, в котором говорилось, что город нуждается в ее помощи, а в первую очередь в ней нуждается месье кюре - тот самый священник, с которым у Вианн был конфликт в "Шоколаде". За прошедшие годы город сильно изменился. Но самые поразительные изменения произошли с горожанами, которые по разному реагируют на своих новых соседей. Среди них красавец Карим - благодаря его усилиям мусульманские женщины снова надели покрывала, а благодаря деятельности его сестры Инес, которая никогда не открывает лицо, девочки перестали ходить в обычную школу, а посещают теперь уроки Инес, проходящие в бывшей шоколадной лавке Вианн. Но кто-то поджёг мусульманскую школу, и подозрение пало на кюре. Вианн приезжает в город как раз вовремя, ведь именно сейчас нагнетание обстановки становится особенно опасным. И пострадать могут в первую очередь невинные дети.

Все повествование ведётся по очереди от лица Вианн и месье кюре. Мораль "басни" вполне жизненна и не сводится к прямому противостоянию культур и религий - ведь ад это состояние души, а Богу все равно как именно ты выглядишь, одевается и что ты ешь. Разгадка тайны Карима и Инес мне понравилась, было очень неожиданно.

Когда я читала книгу, я думала, что на четвертую заключительную часть тетралогии мне уже не хватает. Но когда закрыла последнюю страницу, я всё-таки решила читать дальше. Роман "Земляничный вор" я всё-таки приобрету. Но когда доберусь до него, не знаю.

22 апреля 2020
LiveLib

Поделиться

orlangurus

Оценил книгу

Магический реализм - жанр сложнейший для любого писателя. Очень трудно сбалансировать реальность и чудеса, да желательно так, чтобы читатель поверил в возможность описываемой чудесной реальности. Увы, на мой взгляд, в этой части цикла Харрис с задачей не справилась. Что тут может быть от магии ичудес, когда речь идёт в основном вот о чём:

Мы должны проявлять толерантность, должны с пониманием относиться к верованиям других людей, но как быть, если те, кто исповедует иную, чем мы, веру, не хотят - не желают!- проявлять толерантность по отношению к нам?

В маленьком городке Ланскне, где происходили и более ранние истории с участием Вианн, хозяйки шоколадной лавки, в чьей жизни чудес - полно, образовался новый район - в старых домах на другом берегу реки теперь живут магрибцы. Так и кажется, что там - арабская страна, а уж когда начинают звучать призывы муэдзина к молитве, и вовсе не поверишь, что напротив новоявленной мечети - та самая церковь, с настоятелем которой в своё время у Вианн были серьёзные разногласия... Чуть раньше того момента, когда Вианн с дочками, получив наконец-то письмо от своей старой (а ныне уже мёртвой) подруги, приезжает в Ланскне, новые поселенцы старались влиться в привычную для местных жизнь, одевались по-европейски, общались со старожилами, но потом появилась таинственная женщина, закутанная в покрывала с ног до головы, и что-то изменилось. Как будто в арабскую часть городка вернулось средневековье...
Понимаю, что проблема значимая для сегодняшней Европы, но мне вся эта история не откликнулась никак. Да, написано складно, но не более того. Особенного сочувствия не вызвал никто из персонажей, а Вианн был на удивление пассивна и бледна. К тому же слишком много, как мне показалось, довольно банальных отступлений, вроде вот таких:

Жизнь подобна ветру и точно так же находит удовольствие в том, чтобы переместить нас в такие места, где мы меньше всего ожидали оказаться; она все время меняет направление нашего пути, и в итоге нищий обретает королевскую корону, а король лишается трона; любовь блекнет, превращаясь в равнодушие, а заклятые враги становятся закадычными друзьями и до конца дней своих идут рука об руку.

Борьба старого кюре за традиционные ценности тоже как-то идёт вроде, но всё же все проблемы решаются просто в связи с определёнными обстоятельствами, а не стараниями священника. Ну, может, всё-таки он стал более живым, а не просто рупором веры...

18 августа 2024
LiveLib

Поделиться

Анастасия Архипова

Оценил книгу

"...меняются люди действительно очень редко — но порой они как бы взрослеют, если, конечно, дать им такую возможность".

Джоанн Харрис я люблю нежно и трепетно, хоть и прочла пока всего 3 ее книги. Одна была очень удачной, вторая так себе, а про третью я напишу сейчас.
Я люблю читать про Франицию, люблю хрупкий и волнующий образ француженок и головокружительных и пьянящих французских мужчин… Но вот беда: я не люблю как об этом всем пишут французы - напыщенно и наигранно. Французы о французах пишут не правильно, такой вот каламбур у меня в восприятии… :) За то я люблю как пишут англичане!
Именно поэтому Джоанн стала для меня не подражаемым открытием! Ее мать была француженкой, а родилась она в Великобритании… Ее образы и манера письма полностью совпадает с моими ожиданиями и погружает в приятнейший мир, который она создает!
Магический реализм - это сказка для взрослых. Справиться с таким жанром, чтоб не уйти в дебри и не забыть, что книга не детская весьма не просто. Но автору это удалось на все 100!
Невероятно теплая атмосфера, как в "Шоколаде", кухонная магия, радуга ауры... только запах у этой книги персиковый.
Писательница не побоялась затронуть сложнейшую тему, которая беспокоит многих - религиозная толерантность. На ее страницах столкнулись католическая церковь и мусульманство. Два таких разных мира, пугающих и не понятных... И не смотря на сложность вопроса она смогла очень интересно и красиво раскрутить клубок повествования, мягко указывая, что любая вера прекрасна. Но, увы, многие верующие забывают верить сердцем, а зацикливаются на мелочах, на обрядах... Видимо так они стараются сбежать от своих нечистых помыслов, от греховных деяний... Но Господу или Аллаху абсолютно все равно как часто ходишь ты в церковь и носишь ли хиджаб. Главное, чтоб душа твоя была чистой и любящей.
А еще я в очередной раз убедилась в истине - не суди о людях по внешности и слухам. Никогда!
Порадовали и герои. Вианн в отличии от второй части снова стала прежней - мудрая, смелая, таинственная. Аннук растет и у нее теперь совсем другие переживания, но она по прежнему добра и искрення. Розетт - все та же "особенная" девочка, которая живет в своем мире и озорничает. Ру... Ру никогда не изменится.
Претерпевают тут изменения (и существенные!) и Рейно и многие жители деревни.
Как чудесно Д. Харрис описывает материнство! Как по НАСТОЯЩЕМУ переживает взросление детей, как трепетно она любит!.. Сразу видно, что автор знает о чем пишет и писать у нее получается чертовски искренне!

Я ни на секунду не пожалела, что взяла эту книгу в руки! Спасибо автору за эту книжную магию...
25 мая 2016

Поделиться

Hanna

Оценил книгу

очень люблю серию книг про Вианн Роше - они такие тёплые, живые, пропитанные ароматом специй, шоколада и с капелькой магии, которая каким-то удивительным образом переходит из книги в обычную жизнь
чтение для длинных ноябрьских вечеров - размеренное, спокойное и утягивающее
хочется наслаждаться историей, как чашкой горячего шоколада
18 ноября 2023

Поделиться

Ольга Пономаренко

Оценил книгу

Вкусно, с интригой и так хочется вкусного шоколада пока читаешь книги.
20 мая 2015

Поделиться

Ольга

Оценил книгу

Очень непонятно.... Ожидание великолепия не получилось....
17 октября 2017

Поделиться

Марина Спесивцева

Оценил книгу

Прекрасная серия книг, интересное развитие событий.
1 февраля 2023

Поделиться