Читать книгу «Лаксены. Начало (сборник)» онлайн полностью📖 — Дженнифер Арментроут — MyBook.

Глава 18

Кэти, ты сегодня такая тихая. О чем ты думаешь весь день?

Я поморщилась, желая, чтобы мама не была такой наблюдательной.

– Просто устала, – я выдавила улыбку в попытке ее успокоить.

– Уверена, что это все?

Меня съедало чувство вины. Я так редко проводила с ней время… сейчас мне очень хотелось, чтобы я не была так сильно отвлечена.

– Извини, мам. Я сегодня не лучший собеседник.

Она принялась мыть посуду:

– Как продвигается общение с Дэймоном и Ди?

За целый день она впервые упомянула о них.

– Все отлично. Думаю, чуть позже я пойду к ним смотреть кино.

Она улыбнулась:

– С ними обоими?

Я сузила глаза:

– Мам, пожалуйста.

– Милая, я твоя мать. Я имею право интересоваться.

– В действительности я и сама не знаю. Я не уверена, будем ли мы вообще что-либо смотреть. Это всего лишь одна из идей.

Я взяла яблоко из вазы и откусила, чтобы хоть как-то себя занять.

– А что ты собираешься делать этим вечером, мам?

Она старалась сохранять непринужденный тон.

– Я собираюсь немного прогуляться и выпить чашечку кофе вместе с мистером Майклзом.

– Мистером Майклзом? И кто это такой? – спросила я, прежде чем снова вгрызться в яблоко. – Подожди. Это, случайно, не тот импозантный доктор из госпиталя?

– Да, именно тот самый.

– Это свидание? – Я, ухмыляясь, облокотилась на стойку. – Мама, надо идти.

Ее щеки порозовели.

Действительно порозовели.

– Это всего лишь чашечка кофе. Не свидание.

Теперь становилось понятно, почему она так тщательно изучала наряды, попросив меня выбрать между двумя симпатичными платьями из своего гардероба.

– Ладно, я надеюсь, что ты хорошо проведешь время на своем не свидании, хотя все указывает на то, что это именно свидание.

Улыбнувшись, она начала щебетать относительно своих планов на вечер, а потом о пациенте, который у нее был вчера. Прежде чем удалиться, чтобы приготовиться к вечеру, она принесла мне несколько платьев, которые отыскала в глубине шкафа.

– Я тут подумала, если ты собираешься сегодня гулять, почему бы тебе не надеть что-нибудь из этого? Я купила эти платья, как-то не подумав о возрасте.

Я поморщилась:

– Мам, это не у меня сегодня свидание.

Она фыркнула:

– И не у меня тоже.

– Как знаешь, – пожала плечами я, пока она поднималась вверх по лестнице.

Так как технически маме предстояло свидание неофициальное, встретиться с мистером Майклзом она должна была в небольшом кафе в городе. Я надеялась, что мама хорошо проведет время, потому что заслуживала этого. С тех пор как умер отец, я ни разу не видела, чтобы она лишний раз взглянула в сторону мужчины. А это означало, что мистер Майклз был особенным.

Помимо того что я собиралась встретиться с Ди, других планов у меня не было. Я знала, что Дэймон на протяжении всего дня постоянно присматривал за мной, но я отказывалась разрешать ему опекать меня на территории собственного дома.

Они говорили, что Аэрумы сильнее в темное время, потому и предпочитают атаковать именно ночью. Поэтому днем я ощущала себя вне опасности. Я очень хотела провести обычный день, читая, просматривая блоги и болтая с мамой.

Но только… как-то странно было заниматься обычными вещами, после того как у тебя в руках оказался секрет неземного масштаба. Теперь мне начинало казаться, что они были обязаны делать что-то очень важное: например, предотвращать несчастные случаи, или решить проблему мирового голода, или хотя бы спасать котят, забравшихся на деревья.

Бросив огрызок в мусорную корзину, я крутила кольцо на пальце, разглядывая платья, разложенные на столе. Наверное, у меня не скоро появится возможность надеть хотя бы одно из них на свидание.

Резкий стук в дверь вывел меня из глубокой задумчивости. Пройдя в холл, я увидела на пороге Дэймона. Даже одетый в обычные джинсы и простую белую рубашку, он все равно выглядел впечатляюще.

Признаться, это выводило из равновесия.

Но больше всего меня нервировал его уставший бархатный взгляд, окутавший меня с ног до головы.

– Привет, – произнесла я.

Он нейтрально кивнул, никак не намекнув, в каком настроении находился.

О боже.

– М-м, хочешь зайти?

Он покачал головой:

– Я подумал, может быть, мы куда-нибудь сходим, чем-нибудь займемся.

– Чем-нибудь займемся?

В его глазах блеснула усмешка.

– Да-а, если ты, конечно, не собираешься размещать очередной книжный обзор или возиться в садовой клумбе.

– Ха. Ха.

Я решила захлопнуть дверь прямо перед его носом. Он протянул руку и без труда остановил ее, даже не коснувшись поверхности.

– Ладно. Позволь мне попытаться еще раз. Кэт, не хотела бы ты погулять со мной?

Не очень.

Но мне было крайне любопытно.

К тому же теперь я хотя бы отчасти понимала, почему Дэймон вел себя так… отвратительно.

Возможно – только возможно, – мы могли бы научиться общаться без постоянно возникающего желания вцепиться друг другу в горло.

– Что у тебя на уме?

Пожав плечами, Дэймон оторвался от дверного проема.

– Пойдем на озеро.

– Хорошо, – вздохнула я. – Обещаю смотреть по сторонам, прежде чем переходить дорогу.

Последовав за ним и стараясь игнорировать его насмешливый взгляд, я решила на всякий случай уточнить:

– Ты ведь не ведешь меня в лес, потому что передумал и решил, что я подвергаю опасности ваш секрет?

Дэймон расхохотался во весь голос:

– У тебя параноидальный синдром.

– Да уж, это говорит пришелец, который может зашвырнуть меня в небо, даже не коснувшись пальцем, – фыркнула я.

– Кэт, я надеюсь, ты не запираешься в своей комнате и не прячешься в самый дальний угол?

Я закатила глаза:

– Нет, Дэймон, но спасибо, что решил удостовериться в моем умственном благополучии.

– Эй, – он пожал плечами, – мне же нужно знать, что ты не собираешься впасть в истерику и в процессе оповестить весь город о том, кто мы есть на самом деле.

– Я думаю, тебе нет необходимости об этом беспокоиться сразу по нескольким причинам, – сухо ответила я.

Дэймон многозначительно посмотрел на меня.

– Ты знаешь, сколько людей поддерживало с нами близкие отношения? Я имею в виду – реально близкие?

Я сделала гримасу. Я понимала, к чему он клонит, и мне это не нравилось.

Его смех был глубоким и низким.

– И тут появляется маленькая девочка и разоблачает нас. Ты понимаешь, насколько мне трудно просто так взять и… довериться?

– Я – не маленькая девочка и, если бы я могла вернуть время вспять, ни за что на свете не кинулась бы под колеса этого грузовика.

– Хорошо, я рад это слышать, – парировал он.

– Но я совсем не сожалею о том, что узнала правду. И получила ответ на многие вопросы. Постой, вы, что же, способны и в прошлое возвращаться?

Подобная вероятность никогда раньше не приходила мне в голову, но теперь я по-настоящему задумалась над этим вопросом.

Дэймон вздохнул и покачал головой:

– Мы можем манипулировать временем, да. Но мы не делаем этого без веской необходимости. К тому же обычно это срабатывает только с будущим. По крайней мере, я никогда не слышал, чтобы кто-то поворачивал время вспять.

Я начала опасаться, что мои глаза вот-вот выкатятся из орбит.

– Господи, ребята, на вашем фоне Супермен выглядит неудачником.

Он улыбнулся, пригнув голову, чтобы пройти под низко свисавшей веткой.

– Что ж, я никогда не скажу тебе, что является нашим криптонитом.

– Могу я задать тебе вопрос? – спросила я после нескольких минут молчаливого следования по покрытой листьями тропе.

Когда он кивнул, я сделала глубокий вдох:

– Бетани, та девушка, которая исчезла… она была близка с Доусоном?

Он бросил на меня косой неодобрительный взгляд:

– Да.

– И она узнала о вас?

Прошло несколько секунд, прежде чем он ответил:

– Да.

Я снова посмотрела на него. Его лицо оставалось непроницаемым, и он, не отрываясь, смотрел перед собой.

– И это стало причиной ее исчезновения?

Снова повисла пауза.

– Да.

Ясно. По всей видимости, он собирался давать только односложные ответы.

Замечательно.

– Она кому-то рассказала? Я имею в виду, почему она… должна была исчезнуть?

Дэймон тяжело вздохнул:

– Это сложно, Кэт.

«Сложно» означало множество вещей.

– Она… мертва?

Он молчал.

Я остановилась, чтобы вытряхнуть камешек из туфли.

– Ты не собираешься мне говорить, верно?

Он улыбнулся с раздражающей невозмутимостью.

– Тогда зачем ты позвал меня на прогулку? – Я снова надела туфлю на ногу. – Чтобы изображать из себя «мистера Уклончивость»? Получаешь от этого удовольствие, да?

– Ну, это действительно занимательно – наблюдать, как твои щеки краснеют всякий раз, когда тебя что-то злит.

Я смерила его взглядом.

Дэймон усмехнулся и двинулся дальше. Мы не проронили больше ни слова, пока не дошли до самого озера. Он подошел к самой воде и оглянулся назад – туда, где в нескольких шагах от него остановилась я.

– Помимо патологического удовольствия наблюдать, как легко вывести тебя из терпения… я предположил, что у тебя накопились ко мне вопросы.

Да уж, это действительно патология, если человеку доставляет удовольствие выводить меня из себя. Патология еще более серьезная, чем та, которой страдала я, ибо мне самой тоже нравилось доводить его до состояния крайнего раздражения.

– У меня действительно есть вопросы.

– На некоторые я отвечу. На некоторые – нет. – Дэймон сделал паузу, его лицо стало задумчивым. – Возможно, нам удастся одним махом разобраться со всеми интересующими тебя вопросами. Возможно, тогда у нас не будет причин снова поднимать эту тему. Но для того чтобы получить возможность задать свои вопросы, тебе придется кое-что сделать.

Не будет причин поднимать тему о том, что они инопланетяне?

Ха. Ладно.

– Что мне нужно делать?

– Встретимся на камнях. – Он развернулся к озеру и скинул обувь.

– Как? Я не надела купальник.

– И что? – он оглянулся с усмешкой на губах. – Ты всегда можешь раздеться…

– Не дождешься. – Я хмуро скрестила на груди руки.

– Можно было догадаться, – пожал плечами он. – Ты никогда раньше не плавала в одежде?

Да. Кто же не плавал? Только обычно бывало гораздо теплее.

– Почему обязательно нужно залезть в воду, чтобы задать вопросы?

Дэймон смотрел на меня несколько секунд, а потом его ресницы опустились, бросая на щеки тень.

– Это нужно не тебе. Это нужно мне. – Его скулы подернулись розовым в лучах солнца. – Тот день, когда мы ходили на озеро плавать? Помнишь?

– Да. – Я сделала шаг вперед.

Дэймон поднял на меня глаза – глубокий зеленый цвет выдавал уязвимость.

– Тебе было хорошо?

– Когда ты не вел себя по-идиотски и если забыть тот факт, что тебя шантажом заставили проводить со мной время… тогда, да.

На его губах появилась улыбка.

– Мне было настолько хорошо в тот день… я не помню, когда в последний раз проводил так прекрасно время. Я знаю, это звучит глупо, но…

– Это не звучит глупо. – Мое сердце сжалось. Хотя бы раз мне казалось, что я его абсолютно понимала, – он просто хотел быть нормальным. – Хорошо. Давай это сделаем. Только не сиди под водой больше чем пять минут.

Дэймон рассмеялся:

– Договорились.

Я сбросила туфли, пока он стаскивал рубашку. Я очень старалась не смотреть на него… в особенности когда он поглядывал на меня, словно ожидая, что я вот-вот изменю свое решение. Одарив его мимолетной улыбкой, я подошла к воде и макнула в нее пальцы ног.

– Ничего себе – вода ледяная.

Он подмигнул:

– Смотри.

В секунду его глаза запылали жутким сиянием, тело завибрировало и распалось на мельчайшие частички света… которые взметнулись в небо и погрузились прямо в озеро, осветив толщу воды так, словно это был неглубокий бассейн.

Выпендреж.

– Инопланетная сила? – пробормотала я, стуча зубами, когда Дэймон наконец показался на поверхности камней, махнул мне.

– Заходи, теперь должно быть немного теплее.

Стиснув зубы, я приготовилась ощутить колкий холод, но, к моему глубокому удивлению, температура воды действительно оказалась уже не такой студеной. Теплой она не была, но и ледяной ее назвать тоже было нельзя.

Полностью зайдя в воду, я поплыла к камням.

– Какие-нибудь еще… модные способности?

– Я мог бы еще сделать так, чтобы ты меня даже не видела.

Я ухватилась за его руку, и он вытянул меня из воды в прилипшей к телу мокрой одежде. Отпустив руку, он отодвинулся на приличное расстояние.

Вся дрожа, я с удовольствием опустилась на согретые солнцем камни.

– Как ты можешь что-то делать так, чтобы я этого не увидела?

Облокотившись на локти, он, казалось, совершенно не испытывал какого-либо дискомфорта после нахождения в холодной воде.