Jennie Lucas
CHOSEN AS THE SHEIKH’S ROYAL BRIDE
Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.
Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.
Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.
Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав. Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.
Серия «Гарем»
Chosen as the Sheikh’s Royal Bride
© 2019 by Jennie Lucas
«Клятва жаркого сердца»
© «Центрполиграф», 2020
© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2020
– Господин, ты ведь не всерьез?
Умар ибн Сааб аль-Мактун, король Самаркары, холодно посмотрел на своего визиря.
– Как раз наоборот.
– Хочешь устроить ярмарку невест? Такого не случалось в нашем королевстве лет сто!
– Значит, давно пора, – мрачно буркнул Умар.
– Никогда бы не подумал, что ты захочешь вернуться к старым обычаям, – покачал головой его собеседник.
Умар резко поднялся с трона и, подойдя к окну, посмотрел на утопающий в солнечных лучах город. За пятнадцать лет, прошедших с тех пор, как он унаследовал королевство, он успел превратить его в современное государство. Теперь вдоль морского побережья рядом со старыми домами из кирпича и глины выстроились в ряд небоскребы из сверкающей стали и стекла.
– А почему бы просто не жениться на дочке аль-Абайи, чего от тебя и ожидают?
– Одна половина знати поддержит такой выбор, а другая воспротивится. Они говорят, что Хассан аль-Абайи достаточно влиятельный и без того, чтобы его дочь становилась королевой.
– Не слушай их. Лучше Лейлы никого не сыскать. Красивая. Ответственная. – Халид словно не замечал угрюмого взгляда своего товарища. – Брак с ней поможет забыть трагедию, которую пережили ваши семьи…
– Нет. – Все эти годы Умар пытался стереть из памяти случившееся пятнадцать лет назад и не собирался жениться на Лейле, чтобы продолжать жить в этом аду. – Самаркаре нужна королева. Королевству нужен наследник. Так что ярмарка невест будет самым эффективным решением проблемы.
– Эффективным? О чем ты говоришь? Не делай этого, – взмолился Халид. – Обожди и еще раз хорошенько все обдумай.
– Мне тридцать шесть лет, и я последний в моем роду. Я и так слишком долго ждал.
– Умар, – на правах старого друга обратился к нему по имени визирь, – если ты женишься на незнакомке, ты всю жизнь будешь страдать. И ради чего?
Но Умар не собирался делиться своими чувствами даже с человеком, которому доверял больше всего. Мужчине не пристало показывать свои слабости. Тем более королю.
– Я уже все сказал.
– А если жители королевства объединятся и будут умолять тебя жениться на Лейле? Тогда ты прислушаешься к ним?
– Конечно, – ответил Умар, зная, что такого никогда не случится. – Для меня нет ничего важнее моего народа.
– Значит, ради него, ты рискнешь и поставишь все на старинный варварский обычай?
– Я готов на все, лишь бы Самаркара снова не погрязла в войне.
– Но…
– Хватит, – резко оборвал визиря Умар. – Я принял решение. Найди двадцать женщин, достаточно умных и красивых, для того, чтобы какая-то из них стала моей королевой. Но сначала убедись, что они согласны с моими условиями. Займись этим немедленно, – сухо добавил он и вышел из тронного зала.
Как можно быть настолько безрассудной, чтобы согласиться на подобную авантюру?
Элизабет Фарадей стояла с бокалом дорого шампанского и нервно оглядывалась по сторонам в банкетном зале элегантного парижского особняка восемнадцатого века. Он стоил сотню миллионов евро, находился в седьмом округе города и принадлежал шейху Умару ибн Саабу аль-Мактуну, королю Самаркары, о чем Бет узнала из разговора с обслуживающим персоналом. С этими людьми она чувствовала себя наиболее комфортно и не имела ничего общего со стайкой женщин, слетевшихся сюда со всего мира, образовав что-то наподобие современного гарема, из которого неизвестный ей шейх должен был выбрать себе королеву.
Тут присутствовали настоящие красавицы, которые многого добились в этой жизни. Бет представилась возможность познакомиться с обладательницей Нобелевской премии, лауреаткой Пулитцеровской премии, а также обладательницей «Оскара». А еще с самой молодой женщиной-сенатором из Калифорнии, известной японской художницей, предпринимательницей в сфере высоких технологий из Германии и профессиональной гимнасткой из Бразилии.
Тогда как сама Бет не могла похвастаться никакими достижениями. Она была никем.
Она знала, что ей здесь не место, еще когда летела в Париж на частном самолете шейха, где и познакомилась с остальными кандидатками.
– Пожалуйста, Бет, – умоляла ее сестра по телефону два дня назад. – Ты должна согласиться.
– Притвориться тобой? Ты с ума сошла?
– Я бы полетела туда сама, но я только сейчас увидела это приглашение.
Бет даже не удивилась. Она знала, что Эдит иногда не просматривала почту целыми неделями.
– Ты ведь знаешь, что я не могу бросить лабораторию. Я на пороге открытия!
– Ты всегда так говоришь!
– К тому же ты умеешь ладить с людьми, а я нет.
– И из меня получится настоящая принцесса, – с иронией заметила Бет, подметая полы комиссионки, в которой работала.
– Тебе всего лишь нужно съездить в Париж, и ты получишь миллион долларов. Только подумай, как эти деньги помогут моим исследованиям…
– По-твоему, ты можешь уговорить меня на что угодно, сказав, что спасаешь детей, больных раком.
– А разве нет?
– Можешь, – помедлив, вздохнула Бет.
Так она оказалась в Париже. В красном платье, которое трещало по швам, потому что ей единственной из всех потенциальных невест не нашлось наряда подходящего размера, и в чуждом для нее мире.
Она поглядывала на восседавшего на троне мужчину с угрюмым лицом. Он повелительно подзывал к себе собравшихся в зале кандидаток в королевы Самаркары, одну за другой, и те с радостными улыбками покорно подходили к нему! Бет не могла понять, как можно мириться с подобным обращением, ведь эти женщины были невероятно успешными! Настоящими гениями! Сюда приехала сама Сиа Лейн – кинозвезда первой величины!
Лично Бет появилась на этом мероприятии, чтобы ее сестра смогла помочь больным раком детям. А еще ей хотелось повидать Париж, что, возможно, было немного эгоистично с ее стороны. Но мотивы других претенденток на сердце шейха озадачивали ее. Чего им не хватало?
Короля с его худощавой фигурой вряд ли можно было отнести к разряду красавцев, да и вел он себя просто отвратительно. В ее родном Техасе хозяин дома не обошел бы вниманием ни одного гостя, а у этого спесивца напрочь отсутствовали хорошие манеры.
И какой человек потребует, чтобы ему, словно пиццу, доставили на дом двадцать женщин, чтобы из них выбрать себе невесту?
Похоже, Умар аль-Мактун, этот супербогатый и супервлиятельный правитель крошечного государства на Ближнем Востоке, о котором она ничего не слыхала, был настоящим кретином.
Бет повезло, что она, судя по всему, оказалась не в его вкусе.
К ее горлу подкатил ком.
Ей повезло, что она, похоже, вообще ни в чьем вкусе.
Вот почему, в свои двадцать шесть лет, она оставалась девственницей.
«Извини, Бет. Но ты… слишком заурядная». – Бет вспомнила слова своего бывшего парня, и ей вдруг стало нечем дышать. Она выскочила на улицу, в сад, и вдохнула прохладный ночной воздух, прогоняя воспоминания о человеке, который разбил ей сердце. Бет отчаянно твердила себе, что не нуждается в том, чтобы ее любили. Ей представилась чудесная возможность помочь сестре в важных исследованиях. Сегодня она одним глазком увидела Париж, Эйфелеву башню, Триумфальную арку, посидела часок в летнем кафе, съела круассан и выпила чашечку кофе…
Бет вытерла глаза и вздрогнула, заметив в тени деревьев мужскую фигуру.
Она не видела отчетливо лицо незнакомца, но по тому, как были сомкнуты его челюсти и как он мерил шагами сад, предположила, что он злится. А может, испытывает боль. Бет не могла сказать определенно, но подумала, что, решая чужие проблемы, сможет забыть о своих.
– Простите, сэр, я могу вам чем-то помочь? – залепетала она на ломаном французском, который учила в старших классах школы, и не сдержала возглас изумления, когда мужчина обернулся и посмотрел на нее.
Неудивительно, что Бет не сразу заметила его в сумерках. Черные волосы, ладно скроенный черный костюм и глаза чернее ночи…
– Кто вы и что здесь делаете? – звучным голосом, в котором слышался едва различимый акцент, сухо спросил мужчина.
А Бет, потеряв дар речи, растерянно смотрела на него, потому что не знала, как разговаривать с такими красавцами.
– Меня зовут… – Она вовремя спохватилась. – Эдит Фарадей. Доктор Эдит Фарадей, – немного решительнее добавила Бет, пытаясь одарить незнакомца надменным взглядом своей сестры.
Его чувственные губы скривились в улыбке.
– А. Та самая известная на весь мир ученая по исследованию онкозаболеваний из Хьюстона.
– Да, – удивилась Бет его осведомленности. – А вы, наверное, работаете на шейха?
Кажется, ее вопрос позабавил его.
– Каждый день, – мрачно буркнул он. – А почему вы не со всеми?
– Мне стало скучно. И жарко.
Мужчина окинул взглядом ее платье, и Бет невольно покраснела и подтянула вырез, едва прикрывавший ее пышную грудь.
– Знаю, оно мне мало. Но они не нашли моего размера.
– Они должны были подобрать все размеры, – нахмурился ее собеседник.
– Ага, с тридцать восьмого по сорок второй, – закатила глаза Бет. – Так что мне оставалось надеть либо это платье, либо толстовку и джинсы, но они были мокрые. После обеда, когда я гуляла по городу, пошел дождь.
– Вы не отдыхали в отеле, как остальные? – удивился мужчина.
– Чтобы предстать перед шейхом во всей красе? – фыркнула Бет. – Я уже поняла, что я не в его вкусе. И это мой единственный шанс увидеть Париж. Завтра меня отправят домой.
– Откуда такая уверенность?
– Потому что его помощники не знают, что со мной делать. К тому же я проторчала в зале несколько часов, а этот человек до сих пор не оказал мне чести, ткнув своим величественным пальцем в мою сторону.
– Он вел себя грубо? – помрачнел незнакомец.
– Ничего страшного. Он мне тоже не нравится.
– Но, судя по всему, вы понятия не имеете, что он собой представляет, – оторопело посмотрел на нее мужчина.
– Вы правы, – призналась Бет. – Конечно, мне следовало поискать о нем информацию в Интернете, узнать, что ему нравится, что нет, но я обнаружила приглашение на это мероприятие всего два дня назад и была слишком занята работой до самого отлета…
– Слишком занята? – потрясенно переспросил он.
– Ужасно. – Ей пришлось устроить весеннюю распродажу в магазине, чтобы босс скрепя сердце согласился отпустить ее в отпуск, первый за этот год. – Я имею в виду лабораторию, – прокашлялась Бет.
– Могу представить. Вы занимаетесь очень важным делом.
Мужчина смотрел на нее, видимо ожидая ее ответа, но под его пристальным взглядом все заученные на память термины, которыми снабдила ее сестра, вылетели у нее из головы.
– Ага… Э… Рак – это ужасно.
Он глянул на нее, как на идиотку.
– Да, я знаю.
Бет чувствовала себя до крайности глупой, но обрадовалась, что он не стал развивать эту тему дальше.
– А вы, значит, работаете на короля? А почему вы сами не в зале с остальными?
– Потому что я не хочу находиться там.
Глядя на его широкие плечи и мускулистое тело, Бет пыталась унять волнение. Она никогда не испытывала ничего подобного и внутренне трепетала от одной близости незнакомца. Он нависал над ней подобно башне, и она ощущала исходившую от него силу. Но еще опаснее были его глаза, которые притягивали к себе словно два черных океана, грозя поглотить ее.
– Что ж, – выдавила она, силой заставив себя отвести взгляд, – мне, наверное, следует вернуться в зал. И подождать, пока король поманит меня пальцем. В конце концов, мне за это заплатили.
– Заплатили?!
– Ну да. Каждая из женщин получит по миллиону долларов, только за то, чтобы появиться на этом мероприятии. И еще по миллиону за каждый день, если ее попросят остаться.
– Одной возможности стать королевой Самаркары было бы достаточно, – раздраженно бросил незнакомец. – Можно было обойтись без подкупа.
– Вы правы. Я не понимаю, почему эти невероятные женщины собрались здесь, но, полагаю, деньги сыграли свою роль. – Бет нахмурилась, подумав о сестре. – В конце концов, даже если ты известный человек и преуспел в своем деле, это не значит, что ты не нуждаешься в деньгах.
– А вы? Вы приехали сюда по той же причине?
– Конечно, – выдохнула Бет, завороженно глядя на своего собеседника. Никогда в жизни она не встречала такого красавца. Казалось, он появился из какой-то сказки или, точнее, из эротической фантазии.
Каждый раз, когда он смотрел на нее или что-то говорил, ее сердце начинало биться быстрее. От учащенного дыхания ее грудь грозила разорвать тесный лиф без бретелек и вырваться наружу. Особенно когда мужчина придвинулся к ней ближе.
– Значит, вы здесь исключительно из-за денег.
– Исследования рака требуют значительных вложений, – слегка дрожащим голосом ответила Бет.
– Надо полагать. Но я подумать не мог, что этим женщинам заплатят за один лишь приезд сюда.
– В самом деле?
Похоже, ее собеседник не относился к близкому окружению шейха.
– А кем вы служите у короля? – нерешительно спросила она. – Атташе? Телохранителем?
Он потрясенно покачал головой.
– Вы правда не знаете?
– О, наверное, вы его кузен? Или кто-то известный? Прошу прощения. Говорю же вам, я была занята. Я так устала, что уснула в самолете. А сегодня я отправилась гулять по Парижу… – залепетала Бет.
Незнакомец буравил ее взглядом, словно она представляла собой загадку, которую он пытался разгадать.
Бет – загадка? Да она была раскрытой книгой!
Правда, не в этот раз. Кем бы ни был этот человек, она не могла открыть ему свой секрет.
До этого момента она рассматривала своей приезд сюда как шанс помочь больным детям и возможность хотя бы одним глазком увидеть Париж. Но король платил деньги не просто так. Он платил их за встречу с доктором Эдит Фарадей, а не обычной продавщицей из Хьюстона. И теперь, к своему ужасу, Бет вдруг осознала, что их с сестрой затея не что иное, как мошенничество.
Она нервно поправила вырез своего дурацкого платья. После того, как мужчина подошел к ней ближе, ее грудь вздымалась от волнения так тяжело, что грозила вывалиться из лифа. Неудивительно, что незнакомец продолжал посматривать на нее, а потом резко отвел взгляд.
Бет почувствовала себя пристыженной и ничего не стоящей. Зря она потащилась сюда. Лучше бы сидела дома в своих мешковатых вещах, в которых никто из мужчин не обращал на нее никакого внимания.
– Я пойду, – выдавила она и развернулась, но ее остановил приглушенный голос незнакомца.
– И что вы думаете об этих женщинах?
– А почему вы спрашиваете?
– Мне интересно узнать мнение человека, который, как вы изволили выразиться, не имеет никаких шансов у короля.
– Вы можете пообещать, что ничего ему не расскажете?
– Чего вы боитесь?
– Не хочу никому навредить.
– Клянусь, что буду хранить молчание, – приложил руку к сердцу незнакомец.
– Думаю, он выберет кинозвезду.
– Вы говорите о Сие Лейн?
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Клятва жаркого сердца», автора Дженни Лукас. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Короткие любовные романы», «Зарубежные любовные романы». Произведение затрагивает такие темы, как «повороты судьбы», «любовные интриги». Книга «Клятва жаркого сердца» была написана в 2019 и издана в 2019 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке