Читать книгу «#В поисках янтарного счастья» онлайн полностью📖 — Джейн Бартош — MyBook.
image
cover



Это было так необходимо Ане – надежда, что и в ее собственной жизни все наладится. Каждый раз за разговором с Розой Аню подмывало расспросить про Луку, которого она не видела со дня их первой встречи. Но она боялась показаться чересчур любопытной и втайне надеялась, что у хозяина особняка найдется повод навестить их.

Аня все сильнее проникалась очарованием Балтики. Ее сердце замирало от настойчивого стука дождя по крыше, от серого неба и штормящего сурового моря, от крика чаек по утрам, от свежести ветра, поднимающего песок, от запаха водорослей, прибившихся к берегу, и сосен, растущих на обрыве у моря.

Уже неделю лили дожди. На улице было промозгло и ветрено. Это был не теплый весенний ливень с грозой, а серый унылый дождь, какие бывают в конце осени, когда дуют холодные северные ветра. Аня никак не рассчитывала на такую погоду и мерзла, даже надев все свои теплые вещи. Без особой надобности не выходила из дому, погрузившись в работу. Ей было спокойно, здешний климат действовал на нее благотворно.

На втором этаже особняка в ее распоряжении было три комнаты: спальня, гостиная и кабинет с выходом на балкон. Вот тут-то она и облюбовала себе местечко с массивным темно-синим парусиновым креслом с крыльями и банкеткой под ноги. Забравшись в кресло, она могла сидеть часами, сначала с книгой в руках, потом с ноутбуком, стуча по клавиатуре. Когда хотела прерваться, поднимала глаза и любовалась раскидистым дубом, росшим на холме; он стоял на некотором отдалении от других деревьев, будто когда-то сделал несколько шагов в сторону дома да так и застыл на месте, передумав. Из окна виднелась полоска моря.

В дверь постучали.

– Аня, ты здесь? – раздался голос Розы.

– Да, заходи, – ответила Аня и закрыла ноутбук. Настроения работать все равно не было.

– Я тут подумала… ты всю неделю не выбираешься из дома, может, позвонишь Луке и сходите куда-нибудь?

– Но разве он свободен? – искренне удивилась Аня.

– Я думаю, он сможет найти пару часов! Ты же тут никого не знаешь, тебе просто необходимо с кем-то общаться! А то сидишь целыми днями взаперти!

– Я имела в виду, разве у него нет девушки? – осторожно поинтересовалась Аня, сгорая от любопытства. Наконец-то ей выпала возможность задать мучивший ее вопрос.

– Какие девушки?! Он давно ни с кем не встречается! – отмахнулась Роза. – Сейчас я поговорю с ним. Нечего тебе прозябать в этом холодном каменном замке!

Роза набрала номер на мобильном телефоне и вышла из комнаты. Раздалось нежное воркование ее голоса – она дозвонилась. Справившись о делах и планах своего племянника, Роза перешла к истинной цели звонка и буквально приказала Луке вывести Аню в город.

– Собирайся, Лука заедет за тобой через полтора часа! – скомандовала сердобольная тетушка, заглянув в комнату.

Лука прибыл ровно к назначенному часу. Он оказался сдержанным человеком: молчал почти все время, что они ехали в город. Аня завела разговор о погоде, похвалила его дом, но Лука отвечал коротко и односложно, не проявляя встречного интереса узнать что-либо у Ани. Большую часть прогулки они либо молчали, либо беседовали на отвлеченные темы. Лука показывал Ане городок – заводил ее в самые уютные дворики и рассказывал истории из времен Восточной Пруссии: где какие виллы находились, как жили здесь немцы до войны. Он был очень начитанным и хорошо знал историю здешних мест.

Городок на море был полон простора, воздуха и зелени, он не мог сравниться с Москвой, где здания громоздятся друг на друге, взбираясь все выше. Аня не встретила домов выше десяти этажей, да и тех было немного. Вместо привычных огромных торговых центров со светящимися неоновыми вывесками по городу были раскиданы маленькие магазинчики, а в центре располагался продуктовый рынок – люди здесь по старинке покупали продукты по субботам, когда приезжали местные торговцы.

Не было здесь и стеклянных офисных зданий с лифтами и панорамными окнами во всю стену. Зато, прогуливаясь по узким улочкам, можно было наткнуться на старинный немецкий дом, проживший целый век. Большинство многоквартирных домов были трех- и пятиэтажными, и все они утопали в зелени лип, буков, сосен или кленов.

Прогулявшись по набережной, они зашли в кафе на променаде, чтобы выпить кофе и согреться.

– Мы можем ненадолго заглянуть в порт? – спросил Лука, показав рукой на видневшуюся впереди гавань. – Мне нужно встретиться с другом и забрать ключи от контейнера с лодками.

Ане нестерпимо захотелось поскорее оказаться в кресле на втором этаже, укрыться пледом и перестать гадать, почему ее спутник находит ее настолько непривлекательной, что не только не заинтересован в общении, но и спешит поскорее встретиться с другом. Но она безропотно согласилась. В конце концов, пройтись в компании привлекательного мужчины было приятно. К тому же Роза недвусмысленно дала понять, что он не заинтересован в отношениях.

Дойдя по широкой полоске пляжа до стены, перегородившей береговую линию, они повернули налево, где стояли хозяйственные постройки, прилегавшие к огороженной территории.

– Там находится порт, – сообщил Лука, махнув в сторону дороги. И хотел еще что-то добавить, но, увидев приближающегося к ним мужчину, передумал.

Навстречу им двигался высокий подтянутый мужчина в черных спортивных штанах, кроссовках, белой, обтягивающей мускулистый торс кофте и в красной шерстяной шапке-повязке от ветра. В одной руке у него был бумажный стаканчик с кофе, в другой – сигарета. Сбоку на шее, под ухом, виднелась татуировка: черный якорь с привязанным к нему канатом, изогнутым в символе бесконечности.

– Роберт, рад тебя видеть! – оживился Лука.

После рукопожатия мужчина прищурился, словно смотрел на солнце, и, взглянув на Аню, спросил:

– А почему ты скрываешь от меня свою спутницу?

– Это Аня, она гостит в моем доме у моря, – сказал Лука.

– О, шикарное место для жизни! Приятно познакомиться! – просиял Роберт.

– Спасибо, взаимно, – улыбнулась Аня.

Роберт оказался полной противоположностью Луки – общительный, громкий, энергичный, веселый. Когда он говорил, все вокруг оборачивались. Он шутил и расспрашивал Аню о ее планах на это лето, предлагал прийти в хорошую погоду на пляж и покататься на сап-доске.

– Приходите обязательно! Доски стоят у меня без дела, такая красивая девушка просто обязана на них прокатиться! Вам понравится.

Роберт работал тренером по парусному спорту, это объясняло его накачанные мышцы, потемневшую от загара кожу и голос с легкой хрипотцой, будто бы осипший от постоянного пребывания на ветру, в море. Аня подумала, что это мог бы быть отличный материал: о яхтинге, покорении моря, экстремальном спорте и любви к своему делу – и что обязательно нужно будет выпросить у Роберта согласие на написание такой статьи. Она вела колонку в журнале и постоянно подыскивала интересные темы для публикаций, а в летний период жажда моря и приключений настолько обуревала людей, что при правильной подаче ее текст будут смаковать, словно увлекательное путешествие.

Море волновалось. Дымка ползла на берег, окутывая молоком деревья и дома. День выдался холодным до такой степени, что при дыхании изо рта шел пар. Аня подходила к порту, пряча озябшие руки в карманы. Завораживающая красота местной природы, капризное, переменчивое настроение моря уже успели полюбиться ей, хотя и вызывали чувство тоски по дому, по друзьям.

Она вышла на прогулку без четкого плана и не успела понять, куда идет, как ноги привели ее сюда. Втайне Аня надеялась, что застанет Роберта. Идея взять у него интервью не покидала ее последние несколько недель. Но она не собиралась звонить Луке и узнавать номер Роберта, а хотела, чтобы их встреча получилась якобы случайной и чтобы никто из них двоих не узнал, что она все спланировала заранее. У Ани была одна особенность, которую недолюбливали ее бывшие, – желание все делать именно так, как она себе это представляет, и контролировать каждый процесс своей жизни, не оставляя места случайности и внеплановым событиям.

Как только Аня повернула за угол и увидела металлические контейнеры с лодками, из-за угла выехал потрепанного вида черный микроавтобус; она только и успела заметить, что за рулем сидел Роберт. Он разговаривал с пассажиром на соседнем сиденье и не видел ее. Машина быстро скрылась из виду, и Аня, снедаемая разочарованием, отправилась бродить по пустынному пляжу. Желающих прогуляться в такую погоду не было.

У нее не было здесь ни единого знакомого человека, кого можно было бы спонтанно позвать на прогулку, или заскочить к нему в гости на кружку чая, или просто поговорить. Аня не считала себя застенчивой и спокойно переносила одиночество, легко заводила новые знакомства и сходилась с близкими по духу девушками. Только вот если капризная погода продолжит отпугивать людей с улиц, знакомиться будет не с кем.

Дом, в котором остановилась Аня, стоял на высоком обрывистом берегу. Еще в первые дни после приезда девушка нашла тропинку к морю, скрытую зарослями дикой ежевики. Пляж был густо усеян крупными камнями. Роза рассказала, что несколько лет назад берег был песчаным, но сильный шторм принес булыжники и безвозвратно спрятал белоснежный песок.

С того дня, как Аня впервые пришла к порту и увидела Роберта, она взяла за привычку приходить сюда по утрам, чтобы позаниматься йогой, – пляж у порта был песчаным и прекрасно подходил для этого. Она начинала день с медитации и дыхательной практики. Аня помнила, что в их первую встречу Роберт сказал: «Как только потеплеет, начнем тренировки на воде», и втайне надеялась, что это случится в скором времени.

В один из теплых дней Роберт застал ее за занятием йогой. Пока его ученики копошились у серф-станции, доставали из помещения лодки, вытаскивали паруса и другое снаряжение, вооружали свои яхты и на специальных тележках на колесах выкатывали их на берег, чтобы позже спустить на воду, он подошел к морю вместе со своим спутником – щенком немецкой овчарки по кличке Руна – и посмотрел вдаль.

– О, какие люди! Привет! – заметил ее Роберт и расплылся в улыбке.

– Доброе утро! – улыбнулась Аня в ответ.

– Какими судьбами вас сюда занесло?

– Пляж рядом с домом непригоден для занятий спортом, поэтому хожу сюда.

– Вот это да! Тут же около трех километров пешком?

– Я люблю ходить.

– Небось еще и бегаете по утрам?

– Нет, предпочитаю долгие прогулки.

– Созрели на мое предложение? – игриво подмигнул Роберт.

– На какое? – смутилась Аня.

– Ну как же так? Не помните! Я же приглашал вас покататься на сап-доске! – раздосадованный, ответил Роберт.

– А, это. Я обязательно попробую в другой раз! – улыбнулась Аня.

– Только не затягивайте! Лето здесь короткое, – сказал тренер и направился к лодкам.

Аня выяснила дни тренировок и стала постоянно приходить на пляж, чтобы пообщаться с Робертом. Он встречал ее с широкой улыбкой, они разговаривали о парусном спорте, о Балтийском море, прогуливались вдоль берега, играли с собакой.

Роберт часто бывал молчалив, его настроение менялось, словно местная погода: он то подшучивал и заигрывал с ней, то вмиг делался холодным и безразличным, отвлекаясь на хорошеньких девушек, которых в его окружении оказывалось в избытке.

Ане нравилось находиться рядом с ним, но она не понимала его поведения – то ли он был скрытным, то ли равнодушным к ней. И как только она задумывалась, что неинтересна ему, он оказывал ей внимание, делал комплименты и откровенные намеки, не оставляющие сомнений, что она вскружила ему голову.

Ей хотелось подольше побыть с ним без свидетелей и его работы, поэтому она набралась смелости и в один из дней сказала:

– Роберт, я хочу написать статью о вашей профессии. Не могли бы вы помочь мне и подробно рассказать, как проводите занятия по яхтингу? Вы сами ходите под парусом? Как называются эти лодки? Сколько нужно учиться, чтобы вот так смело выйти в море? А если еще поделитесь самыми интересными и необычными случаями, с которыми сталкивались на воде, буду очень благодарна.

Аня надеялась, что они встретятся наедине и смогут пообщаться в приватной обстановке, прогуливаясь вдоль моря или сидя за чашечкой кофе на летней террасе. Ей хотелось, чтобы он сам пригласил ее на свидание, а вместо этого ей приходилось придумывать уловки, что ужасно раздражало.

– Да без проблем! – ответил Роберт.

– Когда и где мы сможем пообщаться?

– Давайте завтра. Приходите к десяти утра. Дети выйдут на воду, и я буду располагать свободным временем.

– Хорошо, спасибо. Приду! – ответила Аня, не подав виду, что внутри все оборвалось. Не этого она ждала!

К Роберту подбежали дети и увлекли его за собой. Аня села на песок, накрыв плечи палантином, и принялась наблюдать за тренировкой. Настроения идти домой не было. К ней подошла Руна, облизала руки, обнюхала и свернулась калачиком у ее ног, грея своим теплом.

Ребята выстроили яхты на берегу, расположив их в одну линию и готовясь к спуску на воду. Они собрались вокруг тренера, уже готовые к выходу в море – в гидрокостюмах и спасательных жилетах, теплых повязках от ветра и специальных ботинках. Тренер что-то объяснял и показывал: он рисовал ногой на песке схему, рассказывал про правильное движение яхты относительно ветра, а после дал команду спускать лодки на воду и идти под парусом. Роберт отправился следом за детьми на моторной лодке. С пляжа было видно, как тренер подплывал к каждой яхте, видимо, чтобы дать какие-то указания.

До берега доносились его неистовые крики, и Аня не понимала – так громко кричать было необходимостью из-за сильного ветра или привычкой из-за сложившегося тренерского стиля? Роберт был весьма общительным, но производил впечатление сурового человека.

Тренировка затягивалась. Спустя пару часов на холодном ветру Аня устала ждать и отправилась домой. По дороге она представляла Роберта в море – как своими сильными руками он управляется с парусом, борется со стихией, как море остервенело швыряет его лодку из стороны в сторону. С каждой мыслью о нем ее глаза озарялись блеском, а по телу разливалось тепло, рождая трепетное, давно забытое чувство.

Вернувшись домой, она первым делом взяла ноутбук и написала в редакцию. Она была довольна своей настойчивостью и представляла реакцию начальницы в момент подачи ей интересного, а главное, подходящего материала. Но сильнее всего она радовалась возможности побыть рядом с этим обаятельным мужчиной, в котором явно было что-то притягательное.

Он не был красив, его грубые черты лица никак не соответствовали его искрящимся глазам, наполненным неуемной энергией и любовью к своему делу. Он был незаурядным, харизматичным и вместе с тем веселым и авантюрным.


Сквозь сон Аня услышала пение птиц – дивные трели заполняли сад, врывались в комнату через распахнутые настежь створки окон, ласкали слух. Она улыбнулась и, открыв глаза, обнаружила, что еще очень рано – около пяти утра. Но спать она больше не могла. Возбуждение при мысли о предстоящей встрече наполняло ее энергией, окрыляло. Она давно не чувствовала себя так бодро, поэтому решила не тратить время на сон. Перламутровое утро заполняло комнату.

На цыпочках спустившись вниз, в кухню, Аня поставила вариться на огонь кофе и, присев за стол, раскрыла ежедневник. Нужно было составить список вопросов и как следует подготовиться к беседе с Робертом. Внутри ее аж потряхивало, словно качало на волнах, все мысли были заняты предстоящей встречей, она размышляла, что надеть, о чем расспросить, что рассказать о себе. Она прокручивала в голове темы для разговора о парусном спорте, а заодно размышляла о том, что ей делать со своей жизнью. Она понимала, что во встрече с Робертом преследует не только рабочий интерес, и это сердило ее.

За окном радостно светило солнце, когда она закончила приводить себя в порядок и вышла из дома.

Придя к условленному месту пораньше, Аня сразу увидела его. Роберт стоял в окружении молодых девушек и что-то увлеченно рассказывал – девушки морщили носики, хихикали, переступали с ноги на ногу и не сводили с него глаз. Ане тут же захотелось, чтобы девушки оказались мамами детей, которых он тренировал, и чтобы они интересовались исключительно вопросами о занятиях яхтингом, а не какими-то личными темами.

Аня подошла достаточно близко, чтобы слышать их разговор, но остановилась в сторонке, ожидая, когда же он освободится. Роберт сразу заметил ее появление и кивнул в знак приветствия, одарив соблазнительной улыбкой. Однако не торопился закончить разговор и продолжал оживленно беседовать. Раздался женский смех, складывалось впечатление, что разговор из делового перешел в дружескую болтовню.

Чтобы не раздражаться из-за нарушенных договоренностей и длительного ожидания, Аня направилась к кромке воды и, устроившись на песке в том месте, где он был еще сухой, достала из рюкзака книгу.

Погрузившись в чтение, Аня подняла глаза лишь тогда, когда над ней нависла тень. Встретившись взглядом с Робертом, она улыбнулась.

– Вот, возьмите, это вам пригодится! – только и сказал он, протягивая ей спасательный жилет. – Вы идете со мной.

Его тон не предполагал никакого ответа. Аня в недоумении взяла жилет, машинально закинула книгу в рюкзак и встала.

– Сумку оставьте на берегу, – скомандовал он.

– Но у меня там мобильный телефон и кошелек, – ответила она, растерявшись от бестактного обращения.

– Они вам не понадобятся. На лодке не должно быть никаких посторонних предметов – смоет волной! – усмехнулся Роберт. – Поторопитесь!

Яхты уже были спущены на воду и разошлись по морю, словно искры фейерверка на ночном небе. К берегу подошла моторная лодка, и моряк в ярко-красной куртке и желтой шерстяной шапке махнул рукой Роберту. Аня кинула рюкзак на песок рядом с чужими оставленными вещами, натянула жилет, разулась тут же, подвернула джинсы чуть выше колена, прикинув, на какой глубине может находиться моторка, и поспешила за тренером.

Лодка замерла на некотором отдалении от берега.

– Тут мелко, пойдемте! – произнес Роберт и зашагал по воде.

Море было холодным и спокойным, прозрачная вода обнажала гладкое песчаное дно. Роберт забрался на палубу и подал ей руку. На судне было всего два сиденья, расположенных у кормы, – одно для того, кто управлял лодкой, второе уступили Ане. Она села и пристегнулась, удивившись наличию ремня безопасности. Море было настолько спокойным, что она не видела в этом необходимости. Роберт расположился в носовой части, присев на саму палубу и привязав водонепроницаемый мешок с вещами канатом, прикрепленным к борту.

– Ну что, готовы? – спросил Роберт у Ани и, увидев кивок, распорядился об отплытии.

Заурчал мотор, и лодка плавно стала отходить от берега. Роберт закурил. Его лицо, опаленное солнцем, было покрыто небрежной щетиной. Сильные руки опирались на борт резиновой лодки. Как только они отплыли на глубину, поднялись волны – мощные, высокие, они выросли из ниоткуда. Аня вцепилась одной рукой в трос, натянутый вдоль борта, другой рукой – в свое сиденье. Несмотря на то что она была в свитере и в спасательном жилете, ее трясло от холодных порывов ветра, пронизывающих насквозь и треплющих ее длинные распущенные волосы.