Джеймс Фенимор Купер — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Джеймс Фенимор Купер»

140 
отзывов

red_star

Оценил книгу

Первая по хронологии, но написанная четвертой книга о Соколином Глазе. Между первым по времени выходом романом («Пионеры, или у истоков Саскуиханны», 1823) и «Зверобоем» (1841) восемнадцать лет. Крайне любопытно, почему Купер так занятно переключался туда-сюда.

Я, признаться, был так сильно разочарован Красным корсаром , что почти раздумал читать «Зверобоя». Однако то приятное впечатление, которое произвел «Последний из могикан» при (относительно недавнем) перечитывании, оказалось столь долгоиграющим, что «Зверобой» все же был взят с полки.

Иллюстрация Ньюэлла Конверса Уайета

Приквел проще, заметно проще знаменитой второй части пенталогии. Меньше крови (по крайней мере, до самого финала), меньше размах, меньше действия. При этом объем в полтора раза больше. Но есть ряд интересных моментов, которые все же позволяют в целом весьма положительно оценить этот роман.

Для начала это импонирующая ярко антирасистская позиция автора. Он идет на риск и делает почти вставную главу в начале книги, чтобы еще раз пропесочить тех, кто считает себя лучше других из-за цвета кожи. Наш главный герой столь кристально чист в этом плане, что аж блестит.

Но это не основное. Главное, как и в «Последнем из могикан», это леса Новой Англии. Автору удается иногда так взвинчивать темп повествования, когда речь идет о схватках, перестрелках и погонях, что удается буквально ‘catch the thrill’, прости мой англицизм. Томагавки и карабины, много саспенса и жутковатого ожидания. Все это немного смазано несколько мелодраматичным сюжетом, постоянными гуляниями туда-сюда то в лагерь индейцев-гуронов, то обратно, пленом в индийском стиле, однако это не претит.

Иллюстрация А.З. Иткина

Любопытен и такой персонаж, как Хетти. В каком-то смысле (весьма отдаленном, правда) это вполне себе книга о людях с ограниченными возможностями, далекий предвестник Шума и ярости .

Интересно и место действия – это Саскуиханна, о которой я только что читал во втором томе монументальной работы Валлерстайна о мир-экономике. Да, это те самые места, которое пытались освоить голландцы (часто поминаемые Купером в тексте), но которые достались англичанам и оспаривались французами.

P.S. Занятно, но между издательствами «Нигма» и «ИДМ» идет некое соревнование, так как у них почти одновременно вышли «Последний из могикан» и «Зверобой», а теперь еще и «На краю Ойкумены» Ефремова. «Нигма» привлекает современных художников, тогда как «ИДМ» берет древние, аутентичные (и уже находящиеся в публичном доступе) иллюстрации. Если в «Последнем из могикан» по качеству был паритет, то в «Зверобое» иллюстрации Иткина из издания «Нигмы» вышли лучше.

11 сентября 2017
LiveLib

Поделиться

red_star

Оценил книгу

Первая по хронологии, но написанная четвертой книга о Соколином Глазе. Между первым по времени выходом романом («Пионеры, или у истоков Саскуиханны», 1823) и «Зверобоем» (1841) восемнадцать лет. Крайне любопытно, почему Купер так занятно переключался туда-сюда.

Я, признаться, был так сильно разочарован Красным корсаром , что почти раздумал читать «Зверобоя». Однако то приятное впечатление, которое произвел «Последний из могикан» при (относительно недавнем) перечитывании, оказалось столь долгоиграющим, что «Зверобой» все же был взят с полки.

Иллюстрация Ньюэлла Конверса Уайета

Приквел проще, заметно проще знаменитой второй части пенталогии. Меньше крови (по крайней мере, до самого финала), меньше размах, меньше действия. При этом объем в полтора раза больше. Но есть ряд интересных моментов, которые все же позволяют в целом весьма положительно оценить этот роман.

Для начала это импонирующая ярко антирасистская позиция автора. Он идет на риск и делает почти вставную главу в начале книги, чтобы еще раз пропесочить тех, кто считает себя лучше других из-за цвета кожи. Наш главный герой столь кристально чист в этом плане, что аж блестит.

Но это не основное. Главное, как и в «Последнем из могикан», это леса Новой Англии. Автору удается иногда так взвинчивать темп повествования, когда речь идет о схватках, перестрелках и погонях, что удается буквально ‘catch the thrill’, прости мой англицизм. Томагавки и карабины, много саспенса и жутковатого ожидания. Все это немного смазано несколько мелодраматичным сюжетом, постоянными гуляниями туда-сюда то в лагерь индейцев-гуронов, то обратно, пленом в индийском стиле, однако это не претит.

Иллюстрация А.З. Иткина

Любопытен и такой персонаж, как Хетти. В каком-то смысле (весьма отдаленном, правда) это вполне себе книга о людях с ограниченными возможностями, далекий предвестник Шума и ярости .

Интересно и место действия – это Саскуиханна, о которой я только что читал во втором томе монументальной работы Валлерстайна о мир-экономике. Да, это те самые места, которое пытались освоить голландцы (часто поминаемые Купером в тексте), но которые достались англичанам и оспаривались французами.

P.S. Занятно, но между издательствами «Нигма» и «ИДМ» идет некое соревнование, так как у них почти одновременно вышли «Последний из могикан» и «Зверобой», а теперь еще и «На краю Ойкумены» Ефремова. «Нигма» привлекает современных художников, тогда как «ИДМ» берет древние, аутентичные (и уже находящиеся в публичном доступе) иллюстрации. Если в «Последнем из могикан» по качеству был паритет, то в «Зверобое» иллюстрации Иткина из издания «Нигмы» вышли лучше.

11 сентября 2017
LiveLib

Поделиться

red_star

Оценил книгу

Первая по хронологии, но написанная четвертой книга о Соколином Глазе. Между первым по времени выходом романом («Пионеры, или у истоков Саскуиханны», 1823) и «Зверобоем» (1841) восемнадцать лет. Крайне любопытно, почему Купер так занятно переключался туда-сюда.

Я, признаться, был так сильно разочарован Красным корсаром , что почти раздумал читать «Зверобоя». Однако то приятное впечатление, которое произвел «Последний из могикан» при (относительно недавнем) перечитывании, оказалось столь долгоиграющим, что «Зверобой» все же был взят с полки.

Иллюстрация Ньюэлла Конверса Уайета

Приквел проще, заметно проще знаменитой второй части пенталогии. Меньше крови (по крайней мере, до самого финала), меньше размах, меньше действия. При этом объем в полтора раза больше. Но есть ряд интересных моментов, которые все же позволяют в целом весьма положительно оценить этот роман.

Для начала это импонирующая ярко антирасистская позиция автора. Он идет на риск и делает почти вставную главу в начале книги, чтобы еще раз пропесочить тех, кто считает себя лучше других из-за цвета кожи. Наш главный герой столь кристально чист в этом плане, что аж блестит.

Но это не основное. Главное, как и в «Последнем из могикан», это леса Новой Англии. Автору удается иногда так взвинчивать темп повествования, когда речь идет о схватках, перестрелках и погонях, что удается буквально ‘catch the thrill’, прости мой англицизм. Томагавки и карабины, много саспенса и жутковатого ожидания. Все это немного смазано несколько мелодраматичным сюжетом, постоянными гуляниями туда-сюда то в лагерь индейцев-гуронов, то обратно, пленом в индийском стиле, однако это не претит.

Иллюстрация А.З. Иткина

Любопытен и такой персонаж, как Хетти. В каком-то смысле (весьма отдаленном, правда) это вполне себе книга о людях с ограниченными возможностями, далекий предвестник Шума и ярости .

Интересно и место действия – это Саскуиханна, о которой я только что читал во втором томе монументальной работы Валлерстайна о мир-экономике. Да, это те самые места, которое пытались освоить голландцы (часто поминаемые Купером в тексте), но которые достались англичанам и оспаривались французами.

P.S. Занятно, но между издательствами «Нигма» и «ИДМ» идет некое соревнование, так как у них почти одновременно вышли «Последний из могикан» и «Зверобой», а теперь еще и «На краю Ойкумены» Ефремова. «Нигма» привлекает современных художников, тогда как «ИДМ» берет древние, аутентичные (и уже находящиеся в публичном доступе) иллюстрации. Если в «Последнем из могикан» по качеству был паритет, то в «Зверобое» иллюстрации Иткина из издания «Нигмы» вышли лучше.

11 сентября 2017
LiveLib

Поделиться

red_star

Оценил книгу

Первая по хронологии, но написанная четвертой книга о Соколином Глазе. Между первым по времени выходом романом («Пионеры, или у истоков Саскуиханны», 1823) и «Зверобоем» (1841) восемнадцать лет. Крайне любопытно, почему Купер так занятно переключался туда-сюда.

Я, признаться, был так сильно разочарован Красным корсаром , что почти раздумал читать «Зверобоя». Однако то приятное впечатление, которое произвел «Последний из могикан» при (относительно недавнем) перечитывании, оказалось столь долгоиграющим, что «Зверобой» все же был взят с полки.

Иллюстрация Ньюэлла Конверса Уайета

Приквел проще, заметно проще знаменитой второй части пенталогии. Меньше крови (по крайней мере, до самого финала), меньше размах, меньше действия. При этом объем в полтора раза больше. Но есть ряд интересных моментов, которые все же позволяют в целом весьма положительно оценить этот роман.

Для начала это импонирующая ярко антирасистская позиция автора. Он идет на риск и делает почти вставную главу в начале книги, чтобы еще раз пропесочить тех, кто считает себя лучше других из-за цвета кожи. Наш главный герой столь кристально чист в этом плане, что аж блестит.

Но это не основное. Главное, как и в «Последнем из могикан», это леса Новой Англии. Автору удается иногда так взвинчивать темп повествования, когда речь идет о схватках, перестрелках и погонях, что удается буквально ‘catch the thrill’, прости мой англицизм. Томагавки и карабины, много саспенса и жутковатого ожидания. Все это немного смазано несколько мелодраматичным сюжетом, постоянными гуляниями туда-сюда то в лагерь индейцев-гуронов, то обратно, пленом в индийском стиле, однако это не претит.

Иллюстрация А.З. Иткина

Любопытен и такой персонаж, как Хетти. В каком-то смысле (весьма отдаленном, правда) это вполне себе книга о людях с ограниченными возможностями, далекий предвестник Шума и ярости .

Интересно и место действия – это Саскуиханна, о которой я только что читал во втором томе монументальной работы Валлерстайна о мир-экономике. Да, это те самые места, которое пытались освоить голландцы (часто поминаемые Купером в тексте), но которые достались англичанам и оспаривались французами.

P.S. Занятно, но между издательствами «Нигма» и «ИДМ» идет некое соревнование, так как у них почти одновременно вышли «Последний из могикан» и «Зверобой», а теперь еще и «На краю Ойкумены» Ефремова. «Нигма» привлекает современных художников, тогда как «ИДМ» берет древние, аутентичные (и уже находящиеся в публичном доступе) иллюстрации. Если в «Последнем из могикан» по качеству был паритет, то в «Зверобое» иллюстрации Иткина из издания «Нигмы» вышли лучше.

11 сентября 2017
LiveLib

Поделиться

takatalvi

Оценил книгу

Не раз в книгах я встречала увлеченность персонажей романом Фенимора Купера «Последний из могикан», причем чаще довольно юных, что, надо сказать, меня удивляло. Дело в том, что лет этак в десять-двенадцать я начинала читать этот роман, причем с воодушевлением, так как о нем очень тепло отзывалась даже моя мама, не любящая подобное чтиво в принципе. И что же, книга стала одной из немногих, мной брошенных. Но рано или поздно надо все-таки доводить дело до конца, что я спустя добрых десять лет и сделала.

Должно быть, редкому человеку не известен сюжет этого романа. Если вкратце, история развивается в Америке, где за бразды правления сражаются французы и англичане, попутно привлекая к своему кровавому делу исконно местных жителей, то есть, индейцев. Главные герои – английский офицер Хейуорд, две дочери славного полковника Мунро, Алиса и Кора, и нелепый псалмопевец Давид, попавшие в нешуточный переплет, выбираться из которого им помогают разведчик с громким именем Соколиный Глаз и его верные друзья – могикане Чингачгук и его сын Ункас. Роль последнего из могикан с переменным успехом переходит от одного к другому…

В общем, должный набор для любого увлекательного романа: историческая подоплека, опасные приключения, война, любовь, и бонусом к этому – интересные заметки о жизни индейцев.

На сей раз я одолела книгу без видимого труда и с удовольствием, хотя понимаю, что меня оттолкнуло при первой попытке – просто предпочтения тогда были совсем иными. Понимаю и то, что в этом романе способно привлечь юного читателя. Роман написан таким образом… Словом, главный упор сделан на приключения, что и понятно, но в попытке то ли почаще напрягать читателя, то ли растянуть удовольствие (а, может, и то, и другое) Фенимор Купер делает события весьма-таки наивными. Плюсом к этому идут порой просто уморительные англичане и французы, у которых, как кажется, одна в жизни забота – выставить себя более вежливым, нежели противник. Женские персонажи тоже хороши в этом плане: бог с ней, вежливостью, но выставлены они такими милыми ангелочками, донельзя пропитанными христианскими добродетелями, включая, кстати, полную несгибаемость перед лицом врага (их много, но один заклятый, будьте уверены, имеется, как же без него), что вкупе заставляет слабо улыбаться над небывалостью и наивностью происходящего. Частенько создается впечатление, что автор действительно рассчитывал на скорее детскую аудиторию, хотя другие моменты этому как раз противоречат. Но мало их, этих моментов, поэтому концовка – как снег на голову, остается только удивленно моргать.

А еще для меня полной тайной остались цитаты, приведенные перед каждой главой, причем преимущественно из Шекспира. На мой взгляд, они совсем не к месту. Нет, нет, смысл ясен и подобран точно, но строки эти среди, так сказать, непроходимых лесных чащей и индейских племен смотрятся как-то нелепо.

Но, как бы то ни было, роман мне понравился, его приятно было прочесть. Достаточно легкое, увлекательное чтение для досуга.

23 февраля 2014
LiveLib

Поделиться

takatalvi

Оценил книгу

Не раз в книгах я встречала увлеченность персонажей романом Фенимора Купера «Последний из могикан», причем чаще довольно юных, что, надо сказать, меня удивляло. Дело в том, что лет этак в десять-двенадцать я начинала читать этот роман, причем с воодушевлением, так как о нем очень тепло отзывалась даже моя мама, не любящая подобное чтиво в принципе. И что же, книга стала одной из немногих, мной брошенных. Но рано или поздно надо все-таки доводить дело до конца, что я спустя добрых десять лет и сделала.

Должно быть, редкому человеку не известен сюжет этого романа. Если вкратце, история развивается в Америке, где за бразды правления сражаются французы и англичане, попутно привлекая к своему кровавому делу исконно местных жителей, то есть, индейцев. Главные герои – английский офицер Хейуорд, две дочери славного полковника Мунро, Алиса и Кора, и нелепый псалмопевец Давид, попавшие в нешуточный переплет, выбираться из которого им помогают разведчик с громким именем Соколиный Глаз и его верные друзья – могикане Чингачгук и его сын Ункас. Роль последнего из могикан с переменным успехом переходит от одного к другому…

В общем, должный набор для любого увлекательного романа: историческая подоплека, опасные приключения, война, любовь, и бонусом к этому – интересные заметки о жизни индейцев.

На сей раз я одолела книгу без видимого труда и с удовольствием, хотя понимаю, что меня оттолкнуло при первой попытке – просто предпочтения тогда были совсем иными. Понимаю и то, что в этом романе способно привлечь юного читателя. Роман написан таким образом… Словом, главный упор сделан на приключения, что и понятно, но в попытке то ли почаще напрягать читателя, то ли растянуть удовольствие (а, может, и то, и другое) Фенимор Купер делает события весьма-таки наивными. Плюсом к этому идут порой просто уморительные англичане и французы, у которых, как кажется, одна в жизни забота – выставить себя более вежливым, нежели противник. Женские персонажи тоже хороши в этом плане: бог с ней, вежливостью, но выставлены они такими милыми ангелочками, донельзя пропитанными христианскими добродетелями, включая, кстати, полную несгибаемость перед лицом врага (их много, но один заклятый, будьте уверены, имеется, как же без него), что вкупе заставляет слабо улыбаться над небывалостью и наивностью происходящего. Частенько создается впечатление, что автор действительно рассчитывал на скорее детскую аудиторию, хотя другие моменты этому как раз противоречат. Но мало их, этих моментов, поэтому концовка – как снег на голову, остается только удивленно моргать.

А еще для меня полной тайной остались цитаты, приведенные перед каждой главой, причем преимущественно из Шекспира. На мой взгляд, они совсем не к месту. Нет, нет, смысл ясен и подобран точно, но строки эти среди, так сказать, непроходимых лесных чащей и индейских племен смотрятся как-то нелепо.

Но, как бы то ни было, роман мне понравился, его приятно было прочесть. Достаточно легкое, увлекательное чтение для досуга.

23 февраля 2014
LiveLib

Поделиться

takatalvi

Оценил книгу

Не раз в книгах я встречала увлеченность персонажей романом Фенимора Купера «Последний из могикан», причем чаще довольно юных, что, надо сказать, меня удивляло. Дело в том, что лет этак в десять-двенадцать я начинала читать этот роман, причем с воодушевлением, так как о нем очень тепло отзывалась даже моя мама, не любящая подобное чтиво в принципе. И что же, книга стала одной из немногих, мной брошенных. Но рано или поздно надо все-таки доводить дело до конца, что я спустя добрых десять лет и сделала.

Должно быть, редкому человеку не известен сюжет этого романа. Если вкратце, история развивается в Америке, где за бразды правления сражаются французы и англичане, попутно привлекая к своему кровавому делу исконно местных жителей, то есть, индейцев. Главные герои – английский офицер Хейуорд, две дочери славного полковника Мунро, Алиса и Кора, и нелепый псалмопевец Давид, попавшие в нешуточный переплет, выбираться из которого им помогают разведчик с громким именем Соколиный Глаз и его верные друзья – могикане Чингачгук и его сын Ункас. Роль последнего из могикан с переменным успехом переходит от одного к другому…

В общем, должный набор для любого увлекательного романа: историческая подоплека, опасные приключения, война, любовь, и бонусом к этому – интересные заметки о жизни индейцев.

На сей раз я одолела книгу без видимого труда и с удовольствием, хотя понимаю, что меня оттолкнуло при первой попытке – просто предпочтения тогда были совсем иными. Понимаю и то, что в этом романе способно привлечь юного читателя. Роман написан таким образом… Словом, главный упор сделан на приключения, что и понятно, но в попытке то ли почаще напрягать читателя, то ли растянуть удовольствие (а, может, и то, и другое) Фенимор Купер делает события весьма-таки наивными. Плюсом к этому идут порой просто уморительные англичане и французы, у которых, как кажется, одна в жизни забота – выставить себя более вежливым, нежели противник. Женские персонажи тоже хороши в этом плане: бог с ней, вежливостью, но выставлены они такими милыми ангелочками, донельзя пропитанными христианскими добродетелями, включая, кстати, полную несгибаемость перед лицом врага (их много, но один заклятый, будьте уверены, имеется, как же без него), что вкупе заставляет слабо улыбаться над небывалостью и наивностью происходящего. Частенько создается впечатление, что автор действительно рассчитывал на скорее детскую аудиторию, хотя другие моменты этому как раз противоречат. Но мало их, этих моментов, поэтому концовка – как снег на голову, остается только удивленно моргать.

А еще для меня полной тайной остались цитаты, приведенные перед каждой главой, причем преимущественно из Шекспира. На мой взгляд, они совсем не к месту. Нет, нет, смысл ясен и подобран точно, но строки эти среди, так сказать, непроходимых лесных чащей и индейских племен смотрятся как-то нелепо.

Но, как бы то ни было, роман мне понравился, его приятно было прочесть. Достаточно легкое, увлекательное чтение для досуга.

23 февраля 2014
LiveLib

Поделиться

takatalvi

Оценил книгу

Не раз в книгах я встречала увлеченность персонажей романом Фенимора Купера «Последний из могикан», причем чаще довольно юных, что, надо сказать, меня удивляло. Дело в том, что лет этак в десять-двенадцать я начинала читать этот роман, причем с воодушевлением, так как о нем очень тепло отзывалась даже моя мама, не любящая подобное чтиво в принципе. И что же, книга стала одной из немногих, мной брошенных. Но рано или поздно надо все-таки доводить дело до конца, что я спустя добрых десять лет и сделала.

Должно быть, редкому человеку не известен сюжет этого романа. Если вкратце, история развивается в Америке, где за бразды правления сражаются французы и англичане, попутно привлекая к своему кровавому делу исконно местных жителей, то есть, индейцев. Главные герои – английский офицер Хейуорд, две дочери славного полковника Мунро, Алиса и Кора, и нелепый псалмопевец Давид, попавшие в нешуточный переплет, выбираться из которого им помогают разведчик с громким именем Соколиный Глаз и его верные друзья – могикане Чингачгук и его сын Ункас. Роль последнего из могикан с переменным успехом переходит от одного к другому…

В общем, должный набор для любого увлекательного романа: историческая подоплека, опасные приключения, война, любовь, и бонусом к этому – интересные заметки о жизни индейцев.

На сей раз я одолела книгу без видимого труда и с удовольствием, хотя понимаю, что меня оттолкнуло при первой попытке – просто предпочтения тогда были совсем иными. Понимаю и то, что в этом романе способно привлечь юного читателя. Роман написан таким образом… Словом, главный упор сделан на приключения, что и понятно, но в попытке то ли почаще напрягать читателя, то ли растянуть удовольствие (а, может, и то, и другое) Фенимор Купер делает события весьма-таки наивными. Плюсом к этому идут порой просто уморительные англичане и французы, у которых, как кажется, одна в жизни забота – выставить себя более вежливым, нежели противник. Женские персонажи тоже хороши в этом плане: бог с ней, вежливостью, но выставлены они такими милыми ангелочками, донельзя пропитанными христианскими добродетелями, включая, кстати, полную несгибаемость перед лицом врага (их много, но один заклятый, будьте уверены, имеется, как же без него), что вкупе заставляет слабо улыбаться над небывалостью и наивностью происходящего. Частенько создается впечатление, что автор действительно рассчитывал на скорее детскую аудиторию, хотя другие моменты этому как раз противоречат. Но мало их, этих моментов, поэтому концовка – как снег на голову, остается только удивленно моргать.

А еще для меня полной тайной остались цитаты, приведенные перед каждой главой, причем преимущественно из Шекспира. На мой взгляд, они совсем не к месту. Нет, нет, смысл ясен и подобран точно, но строки эти среди, так сказать, непроходимых лесных чащей и индейских племен смотрятся как-то нелепо.

Но, как бы то ни было, роман мне понравился, его приятно было прочесть. Достаточно легкое, увлекательное чтение для досуга.

23 февраля 2014
LiveLib

Поделиться

red_star

Оценил книгу

Первая по хронологии, но написанная четвертой книга о Соколином Глазе. Между первым по времени выходом романом («Пионеры, или у истоков Саскуиханны», 1823) и «Зверобоем» (1841) восемнадцать лет. Крайне любопытно, почему Купер так занятно переключался туда-сюда.

Я, признаться, был так сильно разочарован Красным корсаром , что почти раздумал читать «Зверобоя». Однако то приятное впечатление, которое произвел «Последний из могикан» при (относительно недавнем) перечитывании, оказалось столь долгоиграющим, что «Зверобой» все же был взят с полки.

Иллюстрация Ньюэлла Конверса Уайета

Приквел проще, заметно проще знаменитой второй части пенталогии. Меньше крови (по крайней мере, до самого финала), меньше размах, меньше действия. При этом объем в полтора раза больше. Но есть ряд интересных моментов, которые все же позволяют в целом весьма положительно оценить этот роман.

Для начала это импонирующая ярко антирасистская позиция автора. Он идет на риск и делает почти вставную главу в начале книги, чтобы еще раз пропесочить тех, кто считает себя лучше других из-за цвета кожи. Наш главный герой столь кристально чист в этом плане, что аж блестит.

Но это не основное. Главное, как и в «Последнем из могикан», это леса Новой Англии. Автору удается иногда так взвинчивать темп повествования, когда речь идет о схватках, перестрелках и погонях, что удается буквально ‘catch the thrill’, прости мой англицизм. Томагавки и карабины, много саспенса и жутковатого ожидания. Все это немного смазано несколько мелодраматичным сюжетом, постоянными гуляниями туда-сюда то в лагерь индейцев-гуронов, то обратно, пленом в индийском стиле, однако это не претит.

Иллюстрация А.З. Иткина

Любопытен и такой персонаж, как Хетти. В каком-то смысле (весьма отдаленном, правда) это вполне себе книга о людях с ограниченными возможностями, далекий предвестник Шума и ярости .

Интересно и место действия – это Саскуиханна, о которой я только что читал во втором томе монументальной работы Валлерстайна о мир-экономике. Да, это те самые места, которое пытались освоить голландцы (часто поминаемые Купером в тексте), но которые достались англичанам и оспаривались французами.

P.S. Занятно, но между издательствами «Нигма» и «ИДМ» идет некое соревнование, так как у них почти одновременно вышли «Последний из могикан» и «Зверобой», а теперь еще и «На краю Ойкумены» Ефремова. «Нигма» привлекает современных художников, тогда как «ИДМ» берет древние, аутентичные (и уже находящиеся в публичном доступе) иллюстрации. Если в «Последнем из могикан» по качеству был паритет, то в «Зверобое» иллюстрации Иткина из издания «Нигмы» вышли лучше.

11 сентября 2017
LiveLib

Поделиться

takatalvi

Оценил книгу

Не раз в книгах я встречала увлеченность персонажей романом Фенимора Купера «Последний из могикан», причем чаще довольно юных, что, надо сказать, меня удивляло. Дело в том, что лет этак в десять-двенадцать я начинала читать этот роман, причем с воодушевлением, так как о нем очень тепло отзывалась даже моя мама, не любящая подобное чтиво в принципе. И что же, книга стала одной из немногих, мной брошенных. Но рано или поздно надо все-таки доводить дело до конца, что я спустя добрых десять лет и сделала.

Должно быть, редкому человеку не известен сюжет этого романа. Если вкратце, история развивается в Америке, где за бразды правления сражаются французы и англичане, попутно привлекая к своему кровавому делу исконно местных жителей, то есть, индейцев. Главные герои – английский офицер Хейуорд, две дочери славного полковника Мунро, Алиса и Кора, и нелепый псалмопевец Давид, попавшие в нешуточный переплет, выбираться из которого им помогают разведчик с громким именем Соколиный Глаз и его верные друзья – могикане Чингачгук и его сын Ункас. Роль последнего из могикан с переменным успехом переходит от одного к другому…

В общем, должный набор для любого увлекательного романа: историческая подоплека, опасные приключения, война, любовь, и бонусом к этому – интересные заметки о жизни индейцев.

На сей раз я одолела книгу без видимого труда и с удовольствием, хотя понимаю, что меня оттолкнуло при первой попытке – просто предпочтения тогда были совсем иными. Понимаю и то, что в этом романе способно привлечь юного читателя. Роман написан таким образом… Словом, главный упор сделан на приключения, что и понятно, но в попытке то ли почаще напрягать читателя, то ли растянуть удовольствие (а, может, и то, и другое) Фенимор Купер делает события весьма-таки наивными. Плюсом к этому идут порой просто уморительные англичане и французы, у которых, как кажется, одна в жизни забота – выставить себя более вежливым, нежели противник. Женские персонажи тоже хороши в этом плане: бог с ней, вежливостью, но выставлены они такими милыми ангелочками, донельзя пропитанными христианскими добродетелями, включая, кстати, полную несгибаемость перед лицом врага (их много, но один заклятый, будьте уверены, имеется, как же без него), что вкупе заставляет слабо улыбаться над небывалостью и наивностью происходящего. Частенько создается впечатление, что автор действительно рассчитывал на скорее детскую аудиторию, хотя другие моменты этому как раз противоречат. Но мало их, этих моментов, поэтому концовка – как снег на голову, остается только удивленно моргать.

А еще для меня полной тайной остались цитаты, приведенные перед каждой главой, причем преимущественно из Шекспира. На мой взгляд, они совсем не к месту. Нет, нет, смысл ясен и подобран точно, но строки эти среди, так сказать, непроходимых лесных чащей и индейских племен смотрятся как-то нелепо.

Но, как бы то ни было, роман мне понравился, его приятно было прочесть. Достаточно легкое, увлекательное чтение для досуга.

23 февраля 2014
LiveLib

Поделиться

1
...
...
14