«И спустил Князь Тьмы помрачение на умы людские,
Обрушил на мир и глад, и чуму, и мор, и Войну.
И вышел Дракон, повергнувший многие царства и престолы,
Спалил города и нивы, людей и тварей земных и морских.
А после, посмотрев на отчаявшихся и слабых, не излив
Чашу гнева, выпустил Господь на грешников ангелов падших…
И лишь Воины, исполненные силы, могли остановить их»
Книга св. Мэдмакса (апокриф)
Во взглядах людей, сидящих за столом, читалось много различных эмоций. Но преобладающими нотами оказались страх и… надежда?
Плотный, а скорее даже полный мужчина, чья фигура, хоть и заплывшая жиром, выдавала бывшего борца, приподнялся:
– Добро пожаловать в наш город, господин Капитан. Очень рады вас видеть у нас, очень. Ждали ваш отряд с нетерпением. Присаживайтесь, прошу. Майор, подайте нашему гостю кресло. – Он снова перевел все свое внимание на Кэпа, абсолютно наплевав на гримасу недовольства, возникшую на холеном лице Грифа. – Если кофе, то вот, прошу, в кофейнике. Только что сварен, с корицей и ванилью. Сливки, молоко? Может, хотите коньяку? Бренди, виски, можжевеловой, или обычной водки? Обед у нас чуть позже.
Кэп сел в принесенное ему кресло с мягкой, высокой и удобной спинкой. Ни слова не говоря – пододвинул к себе высокий оловянный кофейник, покрытый выпуклыми фигурками. Судя по всему, они изображали известные истории на мотивы легенды о десяти подвигах Мэдмакса. А по бокам неизвестный или забытый талант изобразил еще две, те, что обычно не входили в официальную версию. Центральное место в них занимали фигурки, явственно доказывающие, что у Мэдмакса должны были остаться потомки. Если верить версии, изображенной на кофейнике, то, как минимум, трое. А если приглядеться, то и все четверо.
Подивившись про себя тому, что нисколько не лгали рассказы насчет жителей Фронтира с их своеобразным отношением к общепринятым религиозным нормам, Кэп набулькал себе почти полную чашку горячего и густого напитка. От души насыпал дефицитного привозного белого сахара и, до краев посудины, разбавил кофе свежими сливками. Отхлебнул, довольно прищурился и полез в карман за портсигаром. К моменту, когда он начал хлопать по себе в поисках куда-то завалившейся зажигалки, перед носом у него дрожали сразу три язычка пламени. Два от подставленных почти одинаковыми субтильными типами, одетыми по прошлогодней моде Альянса, и один от охотничей спички, которую держала широкая рука хмурого бородача в коричневом и черном. Подивился выдержке наливающегося кровью мэра, сейчас промокавшего вспотевшие складки на загривке платком, и решил, что явно хватит набивать себе цену.
– Здравствуйте, господа. Приношу извинения за мое, не совсем вежливое, поведение. Трое суток в пути, сами понимаете. Как полагаю, – он привстал, обращаясь к здоровяку с платком, – вы и есть местный мэр? Рад познакомиться, и можете называть меня просто Кэпом.
Здоровяк-мэр перестал надуваться. Положил платок перед собой, откинулся на спинку своего, громадного, кожаного седалища и уставился на него маленькими темными глазами. Немного помолчал, раскуривая большую фарфоровую трубку, а Капитан уже понял – местному хозяину очень нравилось подчеркивать собственный статус вот такими мелочами, и, наконец, заговорил, окутавшись клубами дыма, пахнувшего вишней:
– Да, уважаемый господин Кэп, я и есть мэр. Можете, если захотите, называть меня просто Батей. Не обижусь. Прежде чем начнем разговор, представлю вам остальных.
Конец трубки ткнул в двух одинаковых модников, уже убравших в карманы свои выпендрежные зажигалки.
– Господин Правый, господин Левый, городские советники.
Торопливые кивки одинаковых стиляг, которым Кэп ответно качнул головой.
– Господин Герц, мой заместитель.
Сидевший рядом с мэром серо-спокойный мужчина неприметной внешности чуть привстал.
– Господин Краб, начальник рудной службы.
Тот самый, со спичками, коричнево-черный, с густой рыжей бородой, протянул широченную грубую ладонь. Кэп пожал ее, мысленно отметив силу хватки главшахтера. Батя затянулся дымом покрепче, потерся на спинку и продолжил:
– С майором Грифом вы уже знакомы. Все, кто сидит сейчас здесь, есть мои самые доверенные люди, принимающие самое деятельное участие в жизни города. Все они с удовольствием окажут вам, Капитан, всю необходимую помощь в том, ради чего мы вас пригласили. Надеюсь, что мы с вами сейчас найдем общий язык.
Кэп внимательно посмотрел на мэра, судя по всему – оседлавшему любимого конька красноречия, и старавшегося скрыть за словами свой страх, так сильно бросившийся в глаза перед знакомством. Сейчас, сидя и рассматривая членов администрации более вдумчиво, Кэп пришел сразу к нескольким выводам.
Первый: советники боятся иррационально, подобно зайцам из детских сказок. То есть просто трусят, не понимая того, что происходит. И что очень важно – страх рожден не просто убийствами… интересно. Второй вывод: серый господин Герц если и боится, то делает это незаметно. Учитывая то, как он себя ведет, скользкий и невыразительный взгляд, манеру поведения и некоторые мелочи, Капитан сразу понял, что этот заместитель отвечает за настоящую безопасность. В отличие от чучела Грифа, годного разве что на то, чтобы гонять подчиненных и красоваться в форме. Третье мнение сводилось к тому, что бородатый здоровяк, возможно, вообще ничего не боится. Опасается да, злится из-за того, что этот страх мешает работе – всенепременно. Но почему-то не боится. В отличие от мэра, которому бояться нужно вообще меньше всех, но у которого в глазах прыгают пружинки ужаса. Ох, и интересная здесь ситуация, ничего не скажешь.
– Я думаю, господин мэр, что мы с вами найдем общий язык. То, что нам, несомненно, потребуется помощь, мне абсолютно ясно. Вся информация, что дадут нам жители города, вне зависимости от их статуса и положения, сыграет свою роль. Прежде чем отряд приступит, собственно, к тому, ради чего вы нашли нас у Камня, нам придется довольно много времени потратить на анализ данных. Именно так, господа, не волнуйтесь и не вскидывайтесь. Мы не отряд феи-крестной, который придет и за пару дней наведет здесь порядок, покарав злокозненных чудовищ. Я даже не знаю, с чем нам предстоит столкнуться, и только после того, как вы мне хотя бы в общих чертах поясните ситуацию, только тогда мы с вами перейдем к конкретному разговору. Так что у вас происходит, господин мэр?
Батя выбил трубку, не обращая внимания на то, что пепел и оставшиеся угольки летят прямо в фарфоровую тарелку с золотистой каймою, в которой лежали недоеденные остатки жареного с пряностями цыпленка. Взял большую кружку с медной вычурной крышкой и отхлебнул. Судя по тому, как в ней булькало, мэр предпочитал пиво. А судя по цвету лица – наверняка с более крепкими напитками.
– Значит так, Капитан. Творится у нас что-то странное и страшное. Жители города погибают прямо в домах, на улицах. Не говоря про то, что шахтеры отказываются работать в шахтах. Хотя, как ни странно, там смертей намного меньше.
– Стоп. – Кэп наклонился вперед, оставив чашку. – Почему это странно?
Мэр чуть замешкался.
– Потому что все началось с шахт, господин Капитан. – Краб, до этого молча теребивший бороду, налил себе густо-янтарного цвета жидкости из темно-зеленой бутылки. Залпом выпил, чуть выдохнул и продолжил. – Первыми попали мои ребята. Около года или полутора назад. Мы… начали заходить шахтеров в забоях мертвыми. Разорванными на куски, измочаленными до такого состояния…эх. И пропадающими, испаряющимися из-под земли!
Он махнул рукой, и уставился в пустоту перед собой. Остальные молчали, как будто хотели, чтобы Краб выговорился. Было заметно, что в этом сильном мужчине уже давно накипело то, что сейчас должен услышать Капитан. И еще ему стало понятно, что мэр мэром, Герц Герцем, но вот этот, похожий на старого медведя горняк – фигура, явно не уступающая им по весу на местной шахматной доске.
Тот с хрустом сжал пальцы на правой руке и продолжил:
– На каждую смену я стал отправлять парней из стражи. Не меньше двух-трех. Постоянное патрулирование по всем забоям. Громадные расходы, а куда денешься? Мои ребята не бояться работать даже тогда, когда крепь ненадежная. Они готовы рисковать погибнуть под завалами, потому что надо. Кэп, вы представляете себе, что такое работа в шахте? На угле? Когда пневматические молотки уже давно износились, запчастей нет, и нет машин для нормального прохода? Зато здесь, в городе, есть семьи, которые хотят есть. Тогда они идут в забой с кайлом, пластают уголь глубоко под землей… и потом бояться идти по коридорам назад, чтобы выбраться на поверхность. Вы представляете себе такое?!
Капитан кашлянул, затушив в пепельнице сигару.
– Мастер Краб, я вас, конечно, понять не смогу. Но ведь вы меня вызвали сюда не для того, чтобы я понимал чувства ваших рабочих? У нас еще будет время, и мы сможем поговорить с вами вдвоем. Сейчас мне хотелось бы понять – что точно происходит в вашем городе. Даже на то, чтобы попытаться сделать выводы, нашей команде нужно время. Может, поэтому мы и не будем его терять? Намного проще, если вы все расскажете мне про то, кто это делает. Наблюдения, возможно следы, если есть недавние тела жертв – будет очень хорошо. Чем позже отряд приступит к работе, тем больше людей может погибнуть.
Горняк посмотрел на Капитана из-под нахмуренных бровей. Вопросительно, выжидающе и немного растерянно. Как будто пытался понять – что нужно от него этому нахальному доходяге, развалившемуся в кресле напротив? Спустя несколько секунд он кивнул головой, набулькал в стакан еще немного того же из бутылки, но пить не стал. Покрутил стакан в корявых пальцах и продолжил. Кэп отметил, что советники и сам мэр – облегченно вздохнули. А вот серый господин Герц как сидел абсолютно спокойно, так и остался сидеть.
– В первый раз этих тварей успели увидеть две смены патруля. Одна как раз должна была подниматься наверх, а вторая шла им навстречу. Шахта «Красотка Ксю», самая южная. Из одного из коридоров на них выбежал мальчишка-водонос. У него уже не было одного глаза, спина в клочья и из бедра вырван большуший кусок мяса. Как он добежал до них – непонятно. Один патрульный потащил его к транспортеру, где есть телефонный аппарат и кабель наверх. Остальные пошли в коридор, но не успели. Зато пришили одну из тварей, потратив на нее три обоймы.
– Какое оружие у ваших патрульных? – Капитан жестом попросил Краба остановиться и ответить на его вопрос.
– У них были карабины. Хорошие, старые и мощные. С пары выстрелов парни один раз свалили лося. А тогда, в забое, погибло двое ребят из пяти. И это цена за всего лишь одну убитую ими тварь. Всего за одну…
– После этого случая я настоял на том, чтобы из цейхгаузов города выдали автоматы. – Серый Герц, до этого сидевший молча, открыл рот. Голос у него оказался неприятный, резкий и режущий слух. – Шахты для города важны, и нам пришлось использовать оружие, которое оставлено на крайний случай. Автоматы все до одного еще заводские. Не те самопальные переделанные швейные машинки, что иногда пытаются продавать на черном рынке.
– Помогло? – Кэп заинтересованно повернулся к Крабу. – Или нет? Да, господин Герц, а какого типа были боеприпасы?
– Стандартные, те, что шли к оружию. – Герц непонимающе уставился на Капитана. – А что?
– Не пытались ли ваши люди использовать что-то свое? Например, они могли отливать пули из серебра. Знаете, наверное, что серебро считается очень действенным средством.
– Нет, боеприпасы были об…
– Еще как пытались. – Горняк опрокинул в себя стакан. Судя по запаху – с самопальным самогоном на перце с медом. – Отливали, самолично выдал им серебро в прутках, когда попросили. Не косись на меня, Герц. Они на смерть туда ходили, я их понимаю.
– Результат? – Кэп внимательно посмотрел на начальника шахтеров.
– Такой же, как и от обычной пули… Тьфу ты, эх и крепкая зараза, до сих пор отдышаться не могу. Без разницы, Капитан, чем в них стрелять. Хоть свинец, хоть сталь, хоть серебро. Главное – куда попасть, это да. Если в голову, так они сразу с копыт. Только, если потом еще и не разнести голову в куски, и калибр небольшой, то могут и встать.
– Как так? Им в голову, а они оживают?
– Парни говорили, что да. Один или два погибли из-за этого. Если нашпиговать в грудь из двух стволов, то тоже вроде как совсем дохли. Только это мало кто проверял.
– Почему?
– Потому что отобьются, и бегут оттуда. Потому что те выскакивают отовсюду. Еще и еще, лезут, как тараканы у ленивой бабы на кухне.
Капитан задумчиво покачал головой. Ситуация яснее не стала, даже наоборот.
– На кого похожи эти ваши твари? Как передвигаются, атакуют? Это ваши парни смогли рассказать?
– На тварей и похожи. – Краб сплюнул. – Высокие, худые, страшные как черти. Клыки с палец, когти, и на руках, и на ногах. Кожа бледно-серая, иногда в лохмотья какие-то одеты. Но все равно, в шахтах мы смогли навести порядок.
– И они пошли в город? – Кэп посмотрел на мэра. – И давно?
– Последние полгода. – Буркнул Батя, покрутив толстой шеей. – Полгода назад они в первый раз напали здесь, ночью. Несколько недель мы это скрывали.
– Как вы это делали? – Капитан чуть не поперхнулся остатками кофе. – Ведь до этого…
– Шахтерам закрыли рты, также, как и патрулям. – Мэр вздохнул. – Платить стали больше, и с каждым был разговор людей Герца. Было четко сказано молчать. Если бы начались слухи, то…
– То люди начали бы бежать из города, так? – Кэп хмыкнул. – Да они и так побежали, судя по всему. А потом остановились, так как Пять городов влезли в очередную драку. И те, кто решили уйти в населенные земли, поняли, что там, где нет ночных страхов, можно погибнуть куда как быстрее? Да уж, господа, давно не слышал более интересной истории. Год пудрить мозги жителям города – это серьезно.
– Что? – Мэр начал багроветь. – Да как ты смеешь? Как…
– Успокойтесь, Батя. – Герц повернулся к своему боссу. – По сути, он прав, и это к делу отношения не имеет. Просто теперь Капитан наверняка начнет торговаться, так?
Кэп хмыкнул. Побарабанил пальцами по столу.
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
О проекте
О подписке