Тайская кухня считается одной из лучших в мире. Она, действительно, весьма вкусна, но и, помимо этого, она максимально отвечает потребностям местного климата.
Климат в Таиланде жаркий и влажный, а перец и прочие «спайси», обильно содержащиеся практически во всех блюдах тайской кухни, не только «убивают всех известных микробов», но и охлаждают организм.
Блюда европейской кухни, впрочем, можно съесть практически в любом ресторане (в Тае есть даже Макдональдсы), но, по моему ощущению, европейская кухня в Тае просто не катит. Не по качеству, нет – приготовлено может быть прекрасно, и несварения желудка не будет, но по общему ощущению организма. Традиционный «америкэн брекфест», яйца, молочные продукты и прочие мюсли, хлебобулки, насыщенные углеводами – все это, в тропическом климате, требует дополнительных усилий организма на переработку. Поэтому в тайском климате катит «спайси» и только «спайси». В жару тарелочка спайси-супчика – отличное средство прийти в себя и взбодриться, гораздо лучше, чем холодная вода или мороженое
Традиционные штампы – «Таиланд – страна улыбок», «тайцы – приветливый и гостеприимный народ», «тайцы – лицемерные азиаты, за улыбками которых кроется звериный оскал»? Как и все прочие шаблоны, это только шаблоны.
Всех тех людей, с которым нам приходилось так или иначе встречаться и общаться, можно разделить на три группы в соотношении примерно 40:40:20 соответственно:
– люди, улыбающиеся приветливо и искренне, доброжелательные не по должности, а по внутреннему настрою;
– люди, улыбающиеся потому, что в Таиланде так положено – и это совершенно четко видно, как эта улыбка «одевается» и «снимается». Лирическое отступление: именно это обстоятельство зачастую считается «азиатским лицемерием», но в их психологии это не лицемерие – это нормально. Т.е. сознательного намерения «слицемерить» в европейском понимании за этим не стоит – это пресловутое азиатское «сохранение лица». Для меня это тоже нормально – пусть лучше кассирша в магазине неискренне улыбается, чем искренне с полным безразличием глядит в потолок с выражением тяжкой муки на лице; главное – четко различать «дежурную» и искреннюю улыбку и не строить особых иллюзий;
– люди, которым фаранг откровенно по барабану и которые не считают нужным это скрывать.
В общем и целом – нормальные люди, есть приятные и есть неприятные; главное – не хлопать их по плечу и не дотрагиваться до головы (тайцы считают, что в голове у каждого человека живет его личный дух-покровитель, поэтому прикосновение к голове чужого человека может этого духа оскорбить).
Одеваются тайцы весьма просто и аккуратно; никаких тебе «самовыражений» в лице ободранных джинсов, колечек в носу и прочей дребудени. Касается это в равной степени как мужчин, так и женщин, которые, кстати, весьма умеренны в употреблении косметики.
Поразили дети – господи, они на детей похожи! Они похожи на нормальных детей, от вида которых я уже давно отвыкла! Они не заморачиваются одеждой, они одеты просто и чистенько, десятилетних – и даже пятнадцатилетних! – девочек не одевают, как взрослых проституток (что, например, нередко можно видеть в Москве). Парни-подростки спокойно носят школьную форму (она, насколько я поняла, в каждой школе своя) – майка определенного цвета, шорты примерно до колена, носки и ботинки, не пытаясь навесить на себя каких-то дополнительных приспособлений. Я видела такие сочетания цветов – белая майка и темно-синие шорты (для девочек это юбка в складку или прямая до колена или чуть ниже), зеленая майка и темно-синие штаны (юбка), светло-бежевый верх и коричневый низ.
Туристы мужеска полу со всего мира едут в Таиланд за сексуальными утехами. Это не значит, что тайки – нимфоманки. Нет, они просто хорошо выполняют ту работу, которая пользуется спросом (рынок!) и за которую фаранги готовы хорошо платить. Я говорю «хорошо», потому что, хотя секс в Таиланде считается недорогим, все же деньги, получаемые «тай-гелс», вносят весьма значительный вклад в бюджет их многочисленных семей – а в стране очень много людей с весьма низкими доходами.
В среде «руссотуристо» устойчиво утвердился термин «морковь» для обозначения тайской проститутки. Этимология этого термина абсолютно неясна, но термин прочно вошел в научный оборот. На Самуи, проходя мимо баров, нам приходилось видеть «грядки с морковью», но этот овощ не ведет себя вызывающе – сидит себе на стульчике в баре в закрытой маечке, грудь вперед полуобнаженную не выставляет, трусы из-под юбки не торчат.
На мой взгляд, чем привлекательны для мужчин тай-гелс, помимо низкой цены и услужливости – так это как раз тем, что они не похожи на явных представительниц древнейшей профессии. Наоборот, в них есть что-то полудетское и наивное (что, видимо, удовлетворяет скрытую и неосознанную тягу мужчин к педофилии) – в выражении лица, в тонких ручках-ножках. Кроме того, наличие овоща под боком в значительной степени облегчает нахождение фаранга в стране – ибо морковь будет не только удовлетворять сексуальные потребности, но и стирать, делать масясь, торговаться на рынке и оказывать содействие в прочих бытовых делишках.
Тайки все невысокого, если не сказать маленького, роста. Если тайка ростом выше 160—165 см. – это, скорее всего, леди-бой
В целом, тайки мне попадались двух «видов» – плотные и коренастые (не полные, а именно плотные, весь облик которых говорит об укорененности и практичности), и тоненькие-маленькие, максимум 44 европейский размер, ручки-ножки как игрушечные.
Есть очень красивые женщины, есть откровенно некрасивые, есть обыкновенные. Всякие.
Этого добра на каждом шагу – фут-масясь (именно так они произносят слово «массаж»), фейс-масясь, ойл-масясь (это со всякими маслами), тай-масясь (а вот с этой штукой надо быть поосторожнее – такой масясь должен делать хороший специалист, я читала много отзывов от людей, которые после тайского массажа, сделанного где-нибудь на пляже, получали проблемы с позвоночником и т.д.). Есть «боди масясь», под которым в разных местах может крыться как обычный массаж всего тела, так и тот самый… впрочем, чаще всего он все же обозначен как масясь «боди ту боди»
Говорят, что во многих уличных салонах, какой бы масясь ты не заказал, априори от тебя ожидают, что «клиент пожелает секса», а поэтому секс уже включен в цену. Впрочем, мы не пробовали экспериментировать – «масясь» делали, но в приличных местах, где «эти глупости» не предусмотрены (крупные СПА-салоны, храм Ват По – но об этом ниже).
Фарангами в Тае называют всех иностранцев. Этимология термина так же неясна – кто-то предполагает, что это искаженное слово «француз», кто-то считает, что, поскольку фарангом еще называют фрукт гуаву, тут присутствует ассоциация между бледно-зеленоватым цветом этого фрукта и цветом лица бледнолицых братьев с утреннего похмелья…
Чаще всего встречаются англо- и немецкоговорящие фаранги (я имею в виду родной язык, а не то, что они знают английский). Видели так же итальянцев и французов, несколько раз слышали русскую речь (правда, у русских было такое измученно-напряженное, чисто отечественное, выражение лица, что не провоцировало желания кинуться на шею к соотечественникам).
Прекрасное местечко для отдыха!
Итак, большое путешествие началось. В Домик мы прибыли незадолго до начала регистрации; быстренько зарегившись и получив заверения у девушки, что наши забронированные места у окошка нам и достались, отправились кружить по аэропорту. В программе кружения была часовня Михаила Архангела, а затем – поедание блинов под дубом в местных «елках-палках», или как их там… (это в программу заложено не было, возникло экспромтом).
Собственно, самым примечательным и забавным моментом в порту были смешные зеленые тазики на таможенном контроле. Издали я даже задалась вопросом – уж не в баню ли собрались все эти люди? Оказалось – нет, не в баню, а проходить таможенный контроль. Каждый берет по два тазика на рыло, в один кладется обувь, во второй – пояса, мелкие сумки, головные уборы (а чтобы не перепутали, на дне тазиков скотчем приклеены соответствующие надписи – «для обуви», «для вещей»); потом на ноги одеваются медицинские бахилы, оба тазика берутся подмышку и в этом клоунском виде индивид топает к той самой фигне, куда суют сумки для просвечивания. На транспортер ставятся собственно сумки, а также вышеозначенные тазики.
Пройдя «банную линию», попадаешь собственно в зону вылета, где народ тут же ломанулся обшаривать дьютик. Я решила составить для себя букет ароматов из пробных картоночек на предмет того, чтобы услаждать свой нюх в самолете, а муж тем временем угнездился в креслах с нашими рюкзаками.
И вот она – посадка! Стюардессы в национальных костюмах складывают руки в национальном приветственном жесте «вэй» – «савади каа!», что по-ихнему значит «здрасьте!» Я бодро произношу – «савади каа!» – первое тайское слово в общении с живым тайцем (тайкой!). Ура, кажется, поняли!
Салон очень удобный, радующий практически все органы чувств. Зрение – цветовой гаммой кресел и пледов (тонких, но чрезвычайно теплых), слух – возможностью прослушивания музыки вместо бубнения соседей спереди, осязание – мягким, опять-таки пледом и подушечкой, вкус – разнообразной пищей и напитками (предварительно подается меню, где можно выбрать один из двух вариантов обеда, лишь минут через 30 после этого начинается собственно раздача слонов… т.е. еды).
Первые живые тайцы! Совсем не страшные и действительно улыбаются. Муж пробует говорить по-английски (на языке, который он никогда не учил) – ну что ж, совсем неплохо, «ред вайн» с хорошим немецким акцентом, но налили именно то, что подразумевалось
Самым интересным для меня оказалась возможность отслеживать маршрут в реальном времени. Маленький самолетик ползет по экрану, медленно, но верно переползая через горы, моря и города.
Туалет – заслуживает отдельного рассказа. Чисто, красиво, аккуратно; бумажные стаканчики для полоскания рта выпрыгивают откуда-то из-под зеркала, а главное – одеколон фирменный «Thai Airways» стоит в специальном держателе! Блин, у нас бы через 5 минут сперли… Даже на 7 часу полета в туалете было сухо – то ли унитаз у них особой конструкции «Ворошиловский стрелок», то ли еще что…
Вот и луна – прямо над крылом! И звезды – крупные, жирные! Сначала слева была Большая Медведица, потом знакомую с детства зверюгу сменили какие-то незнакомые, загадочные созвездия. Зрелище, достойное описания в терминах цветистой восточной поэзии.
Внизу, где-то в темноте – экзотические страны, проявляющие себя лишь отдельными островками света среди кромешной черноты – Пакистан, Индия, Бангладеш (ничего себе, он-то здесь откуда?), Бенгальский залив, Мьянма (которая Бирма) … А ножки, действительно, отекают (это муж заметил)! Мои гольфы путешественника – со-о-всем не лишнее приобретение!
О проекте
О подписке