Когда я начинала читать эту пьесу, моему нежеланию не было конца: до того она казалась мне скучной и неинтересной. Но практически с самых первых страниц меня завлекло всё это действо - а это один из ключевых моментов для драматурга - заставить зрителя прочувствовать, прощупать все тонкие сюжетные линии, что заложены в основе и ощутить остроту назревающего конфликта.
Я бы не сказала, что язык повествования очень сложен, но эти старинные обороты речи и слова временами вызывали неудобство, впрочем, следует принять во внимание время написания пьесы и понять, что двести с лишним лет назад язык-то был другой. Но мне понравилось, как нарочито уважительно и с тонкой иронией говорят положительные персонажи или же грубо и просто произносят свои слова отрицательные герои - ведь в этих оборотах и звучит весь идейный пафос произведения! К тому же мне, как будущему филологу, безумно интересно читать произведения различных эпох и направлений в русской литературе: как менялся язык со временем, какие слова уходили в небытие, какие появлялись, как строилась конструкция речи в разные годы, как менялся стиль разговора и т.д. и т.п.
Немного рецензий я прочла на это произведение, но услышала такую мысль, что характеры героев уже не имеют должного действия на современного читателя. Я частично соглашусь с этим, потому что времена сейчас действительно другие, но давайте примем во внимание, что это классицизм с присущим им чётким разделением персонажей на "плохих" и "хороших". Стародум, Софья, Правдин, Милон, даже Цыфиркин - ну что найдёшь в них отрицательного? Они будто бы идеальны! Но в новаторство Фонвизина в другом: его отрицательные герои не так-то просты, как кажутся с первого раза. Возьмём хотя бы Простакову: злая и безграмотная баба, которая только и умеет, что властвовать и командовать своими слугами; однако она по-рабски любит своего сына и за него готова отдать свою жизнь - в ней уже проскальзывают черты, которые мы не можем отнести только к отрицательным. Но вспомним концовку пьесы, когда Митрофанушка отмахнулся от матери - здесь мы видим горе страдающей женщины, её боль, и мне действительно стало её жалко, но как сказал Стародум: "Вот злонравия достойные плоды!".
Простаков на то и Простаков, что дуралей и подкаблучник, Скотинин тоже полностью оправдывает свою фамилию, в Кутейкине воплотилась жадность (правда, не так явно, только в конце), а вот сын Простаковых не так-то прост: он хоть и глуп, да хитёр, знает, как извлечь выгоду для себя, где и как под кого подстроиться.
Конечно, комедия Фонвизина поднимает очень много проблем, и одна из них - проблема воспитания, столь важная в наше время. Да и рассуждения Стародума и компании о чести, долге, совести, любви и добродетели пусть и слегка наивны, но они продолжают действовать и сейчас, а значит, актуальность пьесы присутствует до сих пор, в нашем информационном и техногенном мире. Это как в произведениях Жюля Верна: читая их, удивляешься, насколько герои идеализированы, но именно это заставляет по крайней мере меня работать над собой, стремиться к человеческому идеалу и верить, что когда-нибудь мы станем хоть чуточку добрее.
Я не помню, когда в первый раз проходила "Недоросль" - в классе 8м, наверно, и тогда не могла оценить всей прелести этой комедии. Замечательный язык, прекрасные монологи и диалоги, интересные герои - это произведение обязательно должно быть прочитано любителями классики и русской литературы.
Поинтересовалась у сестры, которая совсем недавно проходила это произведение, и убедилась, что многое зависит от подачи материала учителем - её одноклассники читать не любят (да и она сама этим грешит), но они эту книгу читали и она им понравилась. Кто знает, может быть первое приятное впечатление когда-нибудь приведёт их к желанию перечесть эту пьесу..? Надеюсь, это когда-нибудь случится, и тогда они, уже более взрослые и понимающие, оценят "Недоросля" по заслугам.
А я лишь кланяюсь Денису Ивановичу Фонвизину.