Читать книгу «Ведомости Бульквариуса – 2» онлайн полностью📖 — Дема Михайлова — MyBook.
image

Глава третья

Схему с плаунками – мое первое успешное финансовое предприятие – пришлось завершить.

По причине, которую я отметил в своих записях, как «Исчерпание реального спроса». Думаю, что другой, более прожженный торговец, отметил бы это как-то иначе, выразил бы более крутыми словами, но я и так был вполне доволен эффектом, не забыв добавить жирную красную черту. А под чертой, чтобы убрать грусть, тут же добавил весомое: «Переход к следующей финансовой схеме». Тоже глуповато звучало… поэтому слово «схема» я зачеркнул и приписал «предприятию».

С облюбованного мной милого, спокойного и относительного предсказуемого Ракушьего Мелководья убрались мешающие нормальному течению жизни монстры, принадлежащие подводным игровым кланам, и жизнь вернулась на круги своя. Никто не мешал мне и дальше оплачивать труд наемника и травника, но я не видел в этом смысла, когда подсчитал доход за последнюю сегодняшнюю ходку – семнадцать медных монет. Это после того, как я рассчитался со всеми, включая Дуль-Мирла. А вот его, кстати, моего юного и неумелого помощника, я при себе оставил, выдав ему первую зарплату и отправив погулять, условившись о том, где и когда мы встретимся. Смешно, но я ощущал серьезную такую ответственность перед этим подводным пареньком… который и не существовал-то в реальности…

Дрейфуя в своей Личной Комнате, перемещаясь от стены к стене, я задумчиво глядел на раскрытые рабочие записи на столе. Мне нужна новая «автоматизированная» финансовая схема. Я это… ощущал… не знал, не надеялся, не предполагал. Нет. Я это именно ощущал всем своим нутром – ну, или плавательным пузырем начинающего ахилота-торговца. В первую очередь, мне необходимо обеспечить себе пусть небольшой, но стабильный финансовый доход, который будет притекать ко мне без моего постоянного участия в процессе. И только потом уже можно заниматься дальнейшим обучением сложному ремеслу геммосотворения.

Постоянный доход обеспечит мне фундамент…

На этот раз я глядел на заполненные монетами ящики из водорослевой древесины.

Мой прочный денежный фундамент, что будет медленно упрочняться с каждым днем.

Учитывая поставленные мной перед собой глобальные сложнейшие цели… без огромных денежных сумм тут никуда. Голова кругом.

Ладно…

Поняв, что в голову ничего не идет, я прихватил с собой пятнадцать медных монет и отправился в место, где чувствовал себя как дома – в книжный магазин, расположенный в переулке Пыльного Книгочея.

Добравшись до места – к тому времени на город опустились первые сумерки – я уселся за ближайший свободный столик, представляющий собой половину от старой винной бочки, и принялся задумчиво перебирать старые журналы, медленно скользя взглядом по мятым рваным страницам. Я не торопился. Я специально не пытался подтолкнуть себя. Я просто перебирал журналы до тех пор, пока в моих руках не оказалась страница с привлекшим внимание названием статьи: «Густо и не Пусто». В не слишком длинной статье повествовалось о небольшой, но оживленной локации, расположенной к югу от городка Приглубья и соединенной с ним столь же быстрым течением, как и Мелководье. Более того, порывшись в старых картах, я выяснил, что между этими двумя локациями есть донная охраняемая тропка, с расположенным в ее середине сторожевым постом Тинноилье. По бокам тропы два придонных течения, что вполне способны переносить легких путников в обе стороны. Меня это устраивало по той причине, что я еще не был готов навсегда покинуть Мелководье – я собирался стать первым в рейтинге и завершить цепочку тамошних заданий. Так что расположенная почти по соседству новая интересная локация мне в самый раз.

Локация называлась интересно – Подводоворотье. И по очень простой причине: прямо над ней лениво крутился огромный постоянный водоворот, что изредка притаскивал с поверхности всякий хлам, падающий на эту, по сути своей, океанскую свалку, поросшую водорослевым лесом. Учитывая шлепающийся с неба хлам, который мог быть чем угодно, локация пользовалась популярностью у всех слоев подводного населения – игроки, «местные» и монстры там не переводились. Еще бы! Каждый находил что-то для себя. В статье как раз и описывалось падение с неба небольшого шлюпа под рваным пиратским флагом, под чьей палубой обнаружился небольшой ларец, набитый серебром и рубинами. Журналист с таким восторгом описывал блеск небольшого сокровища, будто каждая монетка досталась ему лично. Хотя, может быть и так – судя по стилю написания, журналист точно присутствовал в момент «падения» сокровища. Единственный минус – огромный ленивый водоворот вел себя непредсказуемо. Нельзя было угадать, куда именно упадет вон тот, к примеру, кусок кормы разломленного корабля – в любой момент его могло дернуть водяными струями в сторону и уронить в сотнях метров от предсказанной полянки, где уже собрались всегда жадные до халявы игроки.

Еще в сердце Подводоворотья имелось классическое подземелье – темное, тесное, глубокое, опасное, кишащее монстрами. Подземелье называлось Гробница Тамура и принадлежало некоему проклятому ахилоту-полководцу. В обиходе подземелье называли просто Гроб. Ну, или Гроб Тамура. И ценили его именно за предсказуемость и постоянство, что так редки в этом мире.

На этом статья – все же несколько сумбурная – заканчивалась, но это только подогрело мой интерес к изысканиям. Глянув на волшебные часы с бегущей секундной стрелкой в виде крохотного дельфина, что были закреплены у самого высокого потолка, я принялся перебирать остальные журналы и старые карты. Чуть позже, наведавшись к своему знакомому, за пару медяков приобрел два листа темноватой старой бумаги, писчий шип из шкуры огромного морского ежа и заодно получил во временное пользование большую чернильницу из раковины моллюска. Трудился я усердно, за полчаса перебрав до листочка все залежи бесплатной информации, что были раскиданы по располовиненным бочкам и столам. Найдя кое-что полезное, остальное – пусть и жутко интересное порой – усилием воли заставил себя отмести в сторону. Не время сейчас мыслями растекаться.

Итак…

Подводоворотье – локация с очень трудным для выговаривания, но, как оказалось, еще и не полным названием. Полное название звучало так: Ленивый Лес На Поле Битвы Под Водоворотом, Образованным Криком Ярости Погибающего Полководца Тамура.

Я обалдел, когда прочитал это название.

Я обрадовался, когда понял, что на самом деле все, включая большинство «местных», называют это место Лесом Тамура, а подземелье – Гробом Тамура. А все в целом – Тамур. И, как следовало из найденных мной рекламных объявлений в одном из потрепанных журналов, именно такие таблички и надписи были над различными средствами транспорта, что доставляли туда игроков. Несмотря на близость к городу, один вид транспорта пользовался удивительной популярностью среди путешественников, любящих относительный комфорт и возможность побеседовать во время пути. Прочитав рекламу и выписав адрес, я твердо решил, что отправлюсь в путь уже сегодня – и обязательно на транспорте. От жизни – даже деловой и торговой – надо стараться получать как можно больше удовольствия, не превращая каждый день в унылую рутинную серость. А мой помощник займется кое-чем другим.

Лес Тамура был запредельно оживленным местом. Там процветал собственный небольшой, но богатый базар, работало несколько выстроенных из камня и кораллов торговых лавок, там останавливались обозы и караваны, там существовало несколько ресторанчиков, имелся и трактир «Клинок Тамура».

Монстров – океан! Причем как постоянных, так и «залетных». Есть на кого поохотиться ради опыта или трофеев.

Самое главное – судя по изображениям, там раз в десять больше игроков, чем в Мелководье.

Ну и еще там данж… а как известно даже такому новичку, как я, подобные места всегда отличаются движухой и требуют к себе особого отношения в плане затрат. С обычным ржавым ножом и в рваной одежке в подобное место сунется либо придурок, либо гений. Поэтому большинство предпочитает спускаться в подобные места в лучшем из имеющихся снаряжений. Что еще требуется для юного торговца, обладающего кое-каким небольшим капиталом? Да ничего, кроме приметливого взгляда, чуткого слуха, обоснованной неторопливости и умения резко ускориться при необходимости.

Обладал ли я этими качествами, про которые только что прочитал в статье некоего игрока-толстосума, щедро делящегося секретами игровой предприимчивости? Нет. Не обладал. Но собирался развить. Поэтому статью – и еще несколько ей подобных – я забрал себе, благо бесплатные старые журналы все равно никому не были нужны. Помимо этого, я взял еще четыре идущих не подряд выпуска подводного журнала «Финансовое течение» и, душевно попрощавшись с владельцем книжного магазина, не забыл опустить в кружку с надписью «На переплетные нужды забытых книг» три медных монеты, за что получил благосклонную улыбку. Так устроен мир. Ты мне – я тебе.

Вернувшись в Личную Комнату и сдерживая себя изо всех сил (я рвался на срочную разведку в Лес Тамура), выложил все из заплечного мешка. Оглядев, кивнул и убрал все обратно, после чего принялся добавлять по мелочи лишь самое необходимое – я уже знал, что в выбранной мной локации имеется гостиница на втором этаже трактира Клинок Тамура. Поэтому и предметы мне требовались лишь те, что могли пригодиться в дороге.

Дорога…

Путь я выбрал самый долгий. И сделал это намеренно, сразу по нескольким важным причинам. Во-первых, чтобы охолонуть – слишком уж рвусь туда, почти позабыв о куче начатых и не законченных дел. Это надо пресекать. Во-вторых, долгим способом путешествия пользуются те, кто крайне мне интересен – я прочел об этом в той статье.

Закинув в мешок пару малых эликсиров, оглядел себя, убедившись, что выгляжу нейтрально. Простая рубаха, такие же штаны, никаких украшений, никакого оружия и доспехов. В кармане две серебряные монеты и десяток медных – обновил наличность. Оглядевшись, принялся за уборку и следующие десять минут расставлял и развешивал все по своим местам. Торговцы – существа упорядоченные, жестко следящие за тем, чтобы в их быту и делах не было и намека на неконтролируемый хаос. Это я тоже прочитал в рваной бесплатной статье – и собирался перечитать по пути в Лес Тамура.

Закончив с уборкой, покинул гостиницу и рванул к месту встречи с моим слугой. Непривычно это – говорить «мой слуга», но так и есть. Но лучше буду говорить «наемный работник» – это точнее. Упав на дно рядом со скучающим Дуль-Мирлом, я широко улыбнулся обрадованному пареньку и, поманив его за собой, широко зашагал по улице Дроддордала Гневного.

– Куда отправляемся сегодня, господин Бульк? – юный и полный сил ахилот легко держался рядом, не забывая про ставшую ему явно родной тележку.

– Я ненадолго покидаю город на торговую разведку – ответил я, скользя взглядом по многочисленным указателям и светящимся табличкам, заодно отмахиваясь от лезущей в лицо подводной мелочи – хищный планктон совсем обалдел сегодня. Не иначе, на поверхности шторм.

– А я? – погрустнел парень.

– О… ты будешь очень занят, дружище – заверил я его и свернул в переулок Юных Надежд.

1
...
...
8