Читать книгу «Чистопородный воришка» онлайн полностью📖 — Давиде Морозинотто — MyBook.
image

Глава 2
Приют на крыше

Окно мансарды всегда, даже ночью, оставалось приоткрытым. Во-первых, Оливье терпеть не мог жару. Когда окна были закрыты, ему казалось, что он вот-вот задохнётся. А во-вторых, оконная задвижка давно была сломана – у друзей вечно не было ни денег, ни времени на починку.

Мистер Луноброд подтолкнул мордочкой створку окна и выскользнул на карниз дома. От последнего этажа до улицы – добрых двадцать метров по отвесной стене. Но взрослые мяуки не боятся высоты. Поэтому Луноброд преспокойно спустился по стенке, словно по широкому бульвару.

Кот прокрался на террасу соседнего дома, добежал до водосточной трубы, зацепился за неё и стал проворно карабкаться вверх, пока до крыши не осталось несколько метров. Шасть! Луноброд прошмыгнул на старый заброшенный чердак с разбитыми окнами. Который стал идеальным местечком для котов – отличным укрытием от ветра и непогоды.

На чердаке было так вольготно, что мяуки притащили туда несколько подушек и одно старенькое одеяло. Кошачья команда устроила на чердаке тайный и очень уютный приют… Там они могли спокойно вздремнуть, поиграть в клубок – любимую игру всех котов, наконец, просто поточить когти о деревяшку. В общем, немного расслабиться. Особенно после расследования какого-нибудь страшного преступления. Ведь Луноброд был вожаком команды котов-сыщиков, да не простых, а самых смышлёных во всём Париже.

Едва Луноброд появился на чердаке, как во тьме сверкнули два блестящих глаза:

– Наконец-то ты явился.

– Позволь заметить, что я пришёл вовремя.

Тут из полумрака выступил силуэт костлявого и на редкость ободранного кота: одно ухо у него хранило следы сильных укусов, а у правого глаза зиял страшный шрам. Это был Додо́ Марсельезыч – по призванию бродяга, а по профессии бездомный кот, при этом лучший друг Мистера Луноброда… По правде сказать, эти двое вечно устраивали потасовки. Вот и на этот раз, едва завидев Луноброда, Додо разразился безудержным хохотом:

– Ха-ха-ха!!!

– Эй, хватит. Что с тобой? – немного обиженно спросил Луноброд.

– Прости, прости… – ответил Додо. – Но у тебя такой вид… Пффф… Просто лопнуть со смеху!

– Почему это?


– Это всё твой бантик… Слушай, за кого ты себя принимаешь? За подарочную коробку? Или рождественскую ёлку? Или за человека?

Такого оскорбления Луноброд стерпеть не мог – шерсть у него встала дыбом, он зашипел и возмущённо выгнул спину:

– Попридержи свой язык, приятель! Да будет тебе известно, что сегодня нас ждёт очень важный вечер. Мы пойдём туда, где собирается весь высший свет Парижа, – вот почему я надел галстук-бабочку. Я – элегантный кот-денди!

– О, да-да… Денди с шёлковыми усами! Скажи честно, ты нацепил эту уморительную бабочку ради Жозефины?

Это был нечестный приём. Допустим, в словах бродяги была доля истины – действительно, Луноброд прифрантился, чтобы красавица кошка обратила на него внимание. Но подчёркивать это было не слишком-то учтиво. Чёрный кот выпустил свои острые коготки и стал их разглядывать с напускным равнодушием.

– Прости, ты думаешь, что у тебя более «респектабельный» вид? На этом жалком обрубке, который ты называешь хвостом, я насчитал целых десять шерстинок… Драный кот распушил свой хвост!

При этих словах Додо зафырчал и недолго думая цапнул Луноброда прямо по носу. В ответ чёрный кот укусил бродягу за ухо.

Тут Додо набросился на хвост Луноброда. Словом, друзья вцепились друг в друга, точно котята. В мгновение ока крыша старого дома бешено затряслась. Всё смешалось – хвосты, лапы, усы – только шерсть столбом!

– Ой-ой-ой! Только за хвост не кусай, это нечестно! – взвизгнул Додо.

– С тобой все средства хороши, старый прохвост! – в тон ему мяукнул Луноброд.

Но тут на чердаке раздалось возмущённое мяуканье, и весёлая потасовка закончилась:

– Что вы тут вытворяете? Прекратите сию же минуту!

Это говорила Жозефина, прелестная сиамская кошечка. Шёрстка у неё была цвета кофе с молоком, а мордочка и лапки – шоколадные.

Её огромные ясные глаза сверкали, словно молнии. Додо и Луноброд застыли как вкопанные. Бродяга так и остался стоять, впившись зубами в ухо чёрного кота.

– Ишвини, Шушефина, – просопел Додо. – Мы шолько хотели шкоротать время…



– Сейчас же отпусти ухо Луноброда! Живо! – приказала Жозефина. – А ты, Луноброд, убери свои когти. И вам не стыдно? Сцепились, как два котёнка, это в вашем-то возрасте! Ведь вам уже по пять лет стукнуло! Какой пример вы подаете малышу?!

Малышом был Помпончик – жизнерадостный котёнок, который пришёл вместе с Жозефиной. Его шкурку украшали изящные тёмно-рыжие полоски. Увидев двух сцепившихся котов, Помпончик усмехнулся. Мистер Луноброд, напустив на себя вид светского льва, подошёл к котёнку и внимательно его оглядел.

– Молодец, малыш! – сказал он. – Вижу, что ты уже привёл себя в порядок. Запомни – настоящий кот-джентльмен должен быть элегантным и безупречным до кончиков когтей. Не то что некоторые бродяжки…

– Не слушай его, – вмешался Додо. – Иначе станешь таким же щёголем в бантиках и ленточках… Ты же кот, а не бонбоньерка!

Тут Луноброд снова выпустил когти:

– Это кто здесь «бонбоньерка»?

Ещё чуть-чуть – и забияки снова вцепились бы друг в друга, но тут Жозефина подпрыгнула и оказалась между драчунами. Коты так и замерли под гипнотическим взглядом сиамской кошки:

– Вы словно два глупых котёнка! Опомнитесь, нам надо спешить, не то мы опоздаем на спектакль.

Всё дело в том, что сегодня вечером наши друзья собирались пойти в театр «Фоли́-Берже́р» на премьеру с участием хозяйки Жозефины, знаменитой актрисы. И уж, конечно, спутников сиамской красавицы ждали почётные места.

– Пойдёмте! – недовольно пробурчал Луноброд.

Впрочем, минуту спустя он подбежал к Жозефине и прошептал ей на ухо:

– Неужели в самом деле из-за этой бабочки я похож на бонбоньерку?

Глава 3
Мяуки на первом ряду

После бесконечных перебежек то вверх, то вниз по водосточным трубам, карнизам и балконам коты, наконец, спустились вниз, выстроились гуськом и чинно засеменили по тротуару… Очень скоро они услышали звонкое цоканье копыт, а чуть позже показался роскошный экипаж, запряжённый элегантной парой вороных лошадей. В экипаже сидели две изысканно одетые дамы в мехах и драгоценностях. Коты воспользовались случаем и проворно вскочили на запятки.

– Как вы думаете, мы двигаемся в правильном направлении? – спросила Жозефина. Она очень не любила опаздывать.

– Уверен! – ответил Луноброд. – Видела, какие благородные дамы сидят в экипаже? Наверняка они тоже едут в театр!

Лошади неспешной рысью везли изящный экипаж по улицам вечернего Парижа. Наконец кучер отпустил поводья прямо перед входом в театр.


Здание театра «Фоли́-Берже́р» было поистине впечатляющим – фасад украшали огромные окна, а на роскошной вывеске из кованого железа крупными буквами красовалось название театра. Перед входом, который сверкал огнями, лежала ярко-красная ковровая дорожка – по ней важно шли нарядные зрители, расточая улыбки направо и налево.

– Красота-то какая! – воскликнул Помпончик, который никогда не видел ничего подобного. – А нам разрешат пробежать по красной дорожке?

Жозефина улыбнулась и погладила малыша по мордочке:

– Нет, глупыш, – сказала она. – Мы же не люди. Мы пройдём через вход для самых важных гостей, то есть… для котов!

Кошка повела друзей вдоль здания театра, а затем махнула лапой в сторону небольшой железной решётки на втором этаже. Коты резво вскарабкались вверх.

Из-за решётки с шумом вырывались потоки горячего и очень пыльного воздуха.

– Эта труба ведёт прямиком в театр, – объяснила Жозефина. Тем временем Луноброд и Додо когтями открыли решётку. Друзья проникли в тёмную и узкую трубу – ползти по ней было так трудно, что котам пришлось прижаться к самым стенкам.

– Осторожней, не пораньтесь! – предупредила Жозефина. – Тут много опасных болтов. Видите слева, чуть дальше, незапертую решётку? – добавила она. – Там бар… А вот здесь грим-уборные, в том числе гримёрка моей хозяйки. Ну-ка помогите мне открыть эту дверцу!

И в этот раз Додо и Луноброду пришлось открывать тяжёлую кованую дверь. Минуту спустя коты очутились в роскошной гардеробной – там было полным-полно платьев, усыпанных блёстками, и разноцветных боа из страусиных перьев. Жозефина потёрлась о расшитые костюмы и замурлыкала от удовольствия.

– Мур-мур-мур… Посмотрите, какая прелесть! Представьте себе – на спектакле Мари будет блистать во всех этих костюмах! Но вс…

Сиамская красавица не успела договорить, как раздался громоподобный голос, от которого гримёрка буквально содрогнулась:

– Мари, дорогая моя! Вы сегодня совершенно неотразимы!

Луноброд высунулся из-под висевшего пальто, чтобы посмотреть, что происходит. Комнатка была крохотная, без единого окна, и гардеробная занимала бо́льшую часть пространства. В небольшом свободном проходе висело зеркало с яркими лампочками. Рядом стоял небольшой столик – на нём лежала всякая всячина: карандашики, баночки с кремом, коробочки и наборы для грима.

Прямо перед зеркалом на мягком пуфике сидела элегантная дама – кожа у неё была белая, словно алебастр, а губы – алые как коралл. Это была Мари, хозяйка и повелительница еды Жозефины. Перед ней по-театральному, словно актер на сцене, изогнулся в поклоне благородный господин в чёрном фраке и нелепом жилете.

Мари улыбнулась:

– Лорд Головотяпус, вы слишком любезны! – вымолвила она, явно польщённая. – На самом деле мне кажется, что сегодня я выгляжу ужасно. Боюсь, что наш спектакль с треском провалится!

Лорд выпрямился и добродушно рассмеялся:

– Дорогая моя, это всего лишь страх сцены! Я уверен, что вас ждёт оглушительный успех. Хочу пожелать вам ни пуха ни пера и в знак своего почтения преподнести небольшой подарок…

С этими словами он выхватил из кармана бархатную коробочку и со звонким щелчком открыл её. Мари ошеломлённо ахнула:

– Боже мой! Да ведь это… это… знаменитые серьги «Пламя дракона»!

– А разве другая драгоценность может сравниться с вашей красотой, моя дорогая Мари?

Поскольку Луноброд был котом, он совершенно не разбирался в драгоценностях. Но несомненно – эти серьги являлись бесценным сокровищем! Они были изготовлены из чистого золота и ослепительно сверкали. Каждую серёжку украшал бордовый рубин размером с перепелиное яйцо. Рубины играли огнями и переливались оттенками старого красного вина.

Конец ознакомительного фрагмента.