Агриппина не зря называет себя и свой труд таблеткой от депрессии. Её книги читаются легко, комичные ситуации, в которые попадают герои, не выглядят притянутыми за уши и наигранными, а множество домашних питомцев, живущих на страницах её работ, вызывают восторг и умиление. Поэтому я всем сердцем люблю детективы Дарьи Донцовой.
Книга Дарья Донцова - Записки безумной оптимистки. Два года спустя. Автобиография зачитана до дыр и растащена на цитаты, и потому новую автобиографичную книгу "Записки счастливой прихожанки" купила, не раздумывая.
Легкая, честная, временами грустная, но оптимистичная история о том, как Агриппина шла к вере... Точнее, как вера гонялась за Агриппиной :-) Донцова с такой теплотой и лёгкостью рассказывает даже о самых страшных, сложных временах, которые довелось ей пережить, что понимаешь: кому-то было или есть в разы труднее, чем тебе, поэтому прекращай ныть и начни уже хоть что-то делать, тряпка. И, как известно, за чёрной полосой следует белая :-)
Но, всё же капля дёгтя в книге имеется - работа редактора. Не понятно по какой причине, но в тексте часто и густо встречались предложения, которые Агриппина вначале пишет от первого лица, а потом переходит на третье лицо, либо изначально писала от третьего лица.
И мы поехали. "Буцефала" трясло так, что у девочки (Агриппина пишет про себя) лязгали зубы.
Также было непонятно, почему слова "Икона", "Ангел", "Алтарь", "Храм" и многие другие, связанные с церковью, написаны с большой буквы. А местоимения, связанные с Иисусом, - с маленькой.
Честно, искала в интернете интервью Дарьи, связанные с "Записками", но ответов почему так написаны некоторые слова, в них не было.
В целом, после двадцатой страницы привыкаешь к довольно странному оформлению текста, поэтому чтению это нисколько не мешает. Поэтому, если вы также, как и я, любите творчество Дарьи Донцовой, выделите один вечерок и прочитайте "Записки счастливой прихожанки". Оно того стоит, правда :-)
Спасибо, что дочитали отзыв до конца :-)