Читать книгу «Страж. Часть I» онлайн полностью📖 — Даниэля Зеа Рэя — MyBook.

Глава 4. Да ты издеваешься!

– Не спеши, – наставлял инструктор. – Делай все медленно и у тебя получится!

– Двух дыр в стене мало, хочешь увидеть третью? – Тильда сжала кулак к экзопротезе и резко ударила им в стену. – Ну вот! Третья дыра!

– Давай снова. Ты должна вовремя остановить руку!

– Тильда Свен!!! – раздался рев с порога.

Кажется, Мортон вошел без приглашения.

– Ты дверь закрыл? – поинтересовалась Тильда у инструктора.

– Нет. Я думал, ты ее закроешь.

– Тильда Свен!!! – ревел Мортон.

– Не обращай на него внимания, – прошептала Тильда. – Продолжаем занятие.

– Как скажешь, милая, – ехидно улыбнулся инструктор.

– Тильда Свен!!! – дверь в ее маленький тренировочный зал распахнулась и в проеме застрял Мортон.

– Здравствуйте! – инструктор отвлекся и кивнул Мортону.

– Подожди в гостиной! – отчеканила Тильда. – Мы закончим через десять минут!

– Пошла ты хрен со своими десятью минутами! – Мортон вошел в зал.

Он смотрел на молодого накачанного мьера, который прижимался к спине Тильды, обвив руками ее тонкую талию. Сама Тильда стояла на своих шарнирных протезах в черных велосипедках. И майку она надела без лифчика! Мортон вцепился взглядом в ее аккурат торчащие соски под белой тканью, которые ее инструктор, очевидно, тоже заметил! У Мортона застучало в висках. Она что, спит с этим белобрысым молодым качком?

Удар о стену заставил его вздрогнуть. Рука Тильды в экзопротезе пробила дыру.

– Не спеши, дорогая, – произнес качок. – Все получится, если ты сконцентрируешься на своих ощущениях!

Тильда снова занесла руку и на этот раз остановила ее в нескольких сантиметрах от стены.

– Получилось! – радостно воскликнула она и едва не запрыгала от счастья на своих металлических ногах.

– Я же говорил, что все получится! – подбадривал инструктор.

– Урок окончен! – прервал их Мортон. – Вали отсюда, – он указал на инструктора. – Немедленно!

– Вы не мой наниматель, – добродушно улыбнулся белокурый остроухий паскудыш. – И я не из вашего клана.

Тильда, не обращая внимания на диалог Мортона и инструктора, нанесла очередной удар в стену. И пробила дыру.

– Дерьмо, – пробурчала она.

– Не расстраивайся! Получилось один раз, получится и другой! – подбадривал инструктор.

– Тильда, есть разговор! – гаркнул Мортон. – Или хочешь говорить в присутствии представителя Сообщества?

– Зимер не из Сообщества, – подсказала Тильда. – Он из клана Инри. И мои секреты хранить умеет.

– У каждого из нас есть свои секреты, не так ли? – Зимер нахально улыбнулся Мортону и засмеялся. – Знаешь, Тильда, я лучше пойду, а не то твой избранник размажет меня по этой самой стене.

– Мортон? – засмеялась Тильда. – Ради Бога, Зимер, не пори чушь!

– Я не ее избранник, – Мортон скрежетал зубами.

– Ты совершенно прав, – Тильда занесла руку и остановила у самой стены, – это я твоя Хозяйка и никак не наоборот.

– Тильда, – Мортон сжал кулаки, – завязывай с этим дерьмом!

Она отстранилась от инструктора.

– Благодарю, Зимер, на сегодня мы закончили.

– Как скажешь, дорогая, – он чмокнул ее сначала в одну щеку, затем в другую и, схватив сумку с пола, быстро пошел к выходу. – До свидания, Мортон Норама. Рад был познакомиться.

– Вали давай! – шикнул Мортон в ответ.

– Ты принес мне документы по двум другим делам? – Тильда начала снимать датчики управления экзопротезом со лба и складывать их в коробку.

– Какого хрена ты творишь?! – Мортон подошел к ней и отодвинул коробку в сторону. – Кому еще ты растрепала о том, что мы переспали?

Тильда задумалась.

– Инструктору, массажисту, реабилитологу и… – она прищурилась, – Рубену! Да, кажется, это все, с кем я сегодня говорила.

– Думаешь, кто-нибудь поверит в этот бред? – Мортон наклонился к ее лицу. – Они посчитают, что ты совсем отчаялась, раз сочиняешь подобные небылицы.

– Меньше всего, Мортон, меня беспокоит, что обо мне подумают другие. Но я буду весьма рада, когда они посчитают, что из ума выжил ты! – засмеялась Тильда.

– Сука… – прошипел Мортон ей в лицо.

– Из твоих уст это звучит как комплимент, – нахально улыбнулась она.

– Зимер, твой инструктор, из клана Инри, а выглядит, как высокорожденный. В чем подвох?

– Он женился на представительнице клана Инри и ушел из Сообщества.

– Его манерность наводит на мысли о том, что он гей.

– О нет, он не гей, – томно произнесла Тильда. – Я проверила.

– Спишь с женатым инструктором? – прорычал Мортон.

Тильда чуть наклонилась вперед и, едва касаясь губ Мортона, прошептала:

– Это не твое дело.

Его будто ударили под дых. Дыхание перехватило и стало… …больно. Он ревнует? Да, нет… Нет, же… Он в ярости от очередной ее выходки! Он не ревнует. Это другое… Тогда, что это – то самое другое?

– Зачем ты это делаешь? – прошипел Мортон.

– Что именно? – Тильда прикусила губу и хмыкнула.

– Распускаешь слухи и во что бы то ни стало пытаешься испортить мне жизнь.

– Потому что я тебя ненавижу, – с гордостью заявила она.

И снова удар. Будто она занесла руку в экзопротезе и пробила дыру в его груди. Но ее ответ ведь не является открытием для него? Он знает: Тильда его ненавидит. Тогда, что изменилось? Почему эти слова, сказанные с такой искренностью ему в лицо, причиняют Мортону боль? Почему его взгляд снова застрял на ее губах, и уже неважно, что они произнесли секунду назад? Он заметил, что ее дыхание участилось. Она прикусила нижнюю губу дважды за последнюю минуту. Что это значит? Она редко прикусывает губы. Когда Тильда это делает? Когда нервничает? Когда возбуждена? К чему искать ответы, если на Тильду Свен ему должно быть наплевать? Она напросилась в консультанты. Это ей необходима работа, почему же она ведет себя так, будто оказала честь всему миру, предложив свою помощь? Ведет себя так, будто имеет право измываться и хамить ему? Ему, мьеру, благодаря которому Тильда вернулась из забытья?

– За что ты меня так ненавидишь? – Мортон склонился еще ниже и едва коснулся ее губ своими.

– За долгие годы нашего знакомства ты впервые задаешь мне этот вопрос. И я хочу, чтобы ты сам нашел на него ответ, – томно прошептала она. – И даже когда ты на него ответишь, квиты мы все равно не будем, – Тильда снова прикусила губу.

Господи, это действует на него опьяняюще. Ее низкий бархатный голос в купе с этим поигрыванием с губой. Она намеренно так себя ведет? Неужели… Нет… Или да?

– Ты пытаешься меня соблазнить? – выдавил из себя Мортон.

– Зачем мне это? – она мимолетно задела его губы своими.

– Стерва… – Мортон легонько прикусил ее нижнюю губу.

– Ублюдок, – с нажимом прошептала она и поцеловала его.

У Мортона потяжелели ноги. Тильда словно яд, отрава, которая бьет прямо в голову и лишает рассудка. Мортон впился в ее рот, желая испить из этого губительного источника.

А ведь она начала это не всерьез. Только хотела проверить, обрела ли некую власть над ним, или ей это показалось. О, да… Ей не померещилось… Тильда даже понять не успела, как оказалась прижатой спиной к стене. Его ладони мяли ее грудь под майкой в то время, как язык вытворял всякие приятности с ее языком. Мортон снова прикусил ее губу, но не сильно, а нежно, и Тильда едва не застонала. На этом с прелюдией Мортон покончил. Он развернул ее спиной к себе, стянул велосипедки с трусиками с бедер, повозился со своими брюками несколько секунд и…

Тильда оторопела, ощутив его в себе. Это было слишком приятно! Слишком волнительно и восхитительно! Тильда никогда не употребляла по отношению к сексу таких эпитетов. Она страдала от секса. Ничего противней в прошлом, чем эти странные и нелепые телодвижения, она не испытывала. Поэтому, сменив нескольких партнеров, Тильда поняла, что секс – это не то, чем ей следует заниматься. Но сейчас… Боже, сейчас эти его медленные и плавные движения не казались нелепыми. Они не были отвратительными. Нет, от его движений она разгоралась внутри, словно фитиль от зажженной спички, и плавилась, как воск горящей свечи. А его ладони все блуждали по ее животу, касались ее груди, острых кончиков сосков, спускались к ее лобку и пальцы ласкали клитор, который, обычно, она сама утешала, когда становилось особенно тоскливо. Губы Мортона прилипли к ее шее в районе затылка, и, о Господи, он начал водить языком по ее коже… Так приятно… Так пылко и, в то же время, абсолютно нежно… Тильда изо всех сил старалась сохранять равновесие на своих протезах и сдерживать стоны, рвущиеся из груди. Да, получалось плохо, но она старалась. Старалась держать себя в узде до тех пор, пока не ощутила волну тепла и вибрацию где-то внутри. У Тильды горло свело от экстаза, и она, не выдержав напряжения, выдала глухой гортанный протяжный стон.

Мортон, ощутив ее оргазм, зажмурился. Какой контроль! Какой к чертям контроль, если все бесконтрольно и не поддается отчету? Она восхитительна! Она восхитительно пахнет! У нее восхитительно нежная кожа! У нее восхитительная грудь. Живот, лобок, клитор, смазка… Его возбуждает в ней все! Даже волосы, которые лезут ему в лицо и щекочут нос! И она узкая… Она узкая, но в меру, в ту самую меру, чтобы наслаждаться ей без боли и, в то же время, ощущать ее целиком. А эти вздохи? Как Тильда сдерживается, чтобы не стонать? А он все ждет, когда же она не сможет больше держать себя в узде и выдаст какой-нибудь громкий звук. Она застонала и начала сокращаться, а он не смог сдержаться. Да и выскочить тоже не успел. Мортон кончил с той же легкостью, с которой вошел в нее: быстро и без усилий.

Тильда отдышалась и открыла глаза. Странно, но она и не заметила, когда их закрыла.

– Дерьмо, – произнес Мортон и покинул ее тело.

Тильде стало смешно. Нет, ну честно! Момент такого важного откровения, а он произносит банальное: «Дерьмо!» Не мог выдать нечто более нецензурное? Хотя, более нецензурное, скорее всего, обидело бы ее больше. Тильда улыбнулась сама себе. Вот теперь, дорогой Мортон, ты «встрял». Ты вляпался в то самое дерьмо, о котором подумал. И уже не спишешь ничего на алкоголь. Не спишешь и на распущенность, ведь каким бы распущенным ты ни был, поиметь ее вот так внезапно и с последствиями – это о многом говорит.

– В гостевой есть душ. Сам найдешь, – она начала натягивать на себя трусики и велосипедки.

Одной рукой манипуляции давались тяжело.

– Это все, что ты хочешь мне сказать? – злобно произнес он ей на ухо.

– Да ты сам уже все сказал. Помогать придумывать новые эпитеты не стану.

Она высвободилась из его рук, оплетающих талию, словно ветви винограда, и пошла в свою комнату.

– Противозачаточное прими! – закричал он во все горло.

– Без тебя знаю! – гаркнула она.

Забравшись на специальное сидение в ванной, Тильда улыбалась. О, да… Что могло бы унизить его больше, чем досадная неприятность в лице Хозяйки Тильды Свен? Да ничто на свете! И теперь она оторвется по полной! Ха! За все годы, за все былое она поиздевается над ним так коварно, насколько сможет! Главное, не пустится во все тяжкие с этим физическим удовольствием… А оно действительно впечатляет!

Размышляя об этом, Тильда совершенно забыла о своем страхе перед ванной. Она позабыла о дискомфорте, который испытывала каждый раз, оказавшись там. О минутах и часах, проведенных на ее дне… Теперь она знала о вещах, о которых здоровые люди и мьеры не задумываются. Как помыться, когда у тебя нет ног и одна рука не слушается. Как забраться в ванную, когда снять протезы и раздеться, как себя вымыть, в конце концов. Ее научили справляться. Показали методики, установили держатели и переносное сидение. И все вроде бы адаптировано под нее, но сама она… Сама она с прискорбием подумала о том, что не адаптирована под это. Жизнь с ограниченными возможностями не для слабаков. Здесь нужны воля, ежедневный труд и усилия над собой. Эта жизнь для тех, кто ценит саму жизнь и свои возможности. Пусть и ограниченные для большинства, но, с другой стороны, безграничные для тех, у кого и этого нет.

В дверь постучали, и Тильда напряглась.

– Тебе помощь нужна? – прозвучал голос Мортона.

– Господи, и как же я без тебя мылась эти два года? – выдала она.

– Грубить не обязательно! – рявкнул он.

– Что ж ты заботливым таким только сейчас стал? Ах да, забыла, я же теперь твоя Хозяйка! О, ну это все меняет!

– Твое глумление не поможет! Прими это как данность!

– Как принял ты? – рассмеялась она.

Мортон умолк.

– О том и речь! – продолжила она. – Завтра все мьеры начнут обсуждать твою личную жизнь. Вот я и посмотрю, как ты это переживешь.

– С улыбкой на лице, – ответил он.

– Спорим, что нет?! – захохотала она.

Мортон ушел, а Тильда еще долго мылась. Он не видел, как она внезапно расплакалась. Мортон не знал, что Тильда Свен придумала всего несколько часов назад. А если бы и узнал, наверняка пришел бы в ужас…

***

Когда она переоделась и вышла из комнаты, то обнаружила Мортона на кухне: он сидел за столом и ел бутерброд из ее хлеба и ее колбасы.

– Мне нужны материалы по первым двум эпизодам, – Тильда присела напротив Мортона. – Отчеты экспертов и криминалистов. Важно тщательно отобрать те сведения, с которыми мы пойдем к специалисту из «Кольда».

– Как зовут твоего сотрудника? – спросил Мортон, прожевав.

– Потом узнаешь. Я назначу встречу на завтрашний вечер и передам ему документы. Но для этого у меня должна быть полная картина, Мортон, а не два эпизода из четырех.

– Попроси Далия дать тебе материалы. Сошлись на меня.

– Далий ничего мне не даст. Консультанту клана материалы предоставляет клан. И мне придется работать только с тем, что Далий тебе передал.

– То есть твой брат, в отличие от тебя, правил не нарушает? – спросил Мортон.

– Меньше всего сейчас Далию нужно нарушать правила. Он под прицелом, и я подставлять его не стану. Материалы по первым двум эпизодам, Мортон. Они мне нужны.

– Документы в моем рабочем кабинете. И снимать с них копии я не стану.

– Почему?

– В делах, где жертвы мьерки клана Норама, у тебя карт-бланш. По мьеркам из Сообщества я и Дамьен связаны по рукам и ногам Фредом Баро. Мы не можем копировать и передавать материалы третьим лицам: Фреди-Бубенцы держит это на личном контроле.

– Зачем ему такая секретность? – задумалась Тильда.

– А стражи когда-нибудь работали по-другому? – Мортон встал. – Ну что, мы едем или тебе нужно переодеться?

Тильда взглянула на свой спортивный костюм.

– Едем.

***

Мортон молча наблюдал, с каким усилием Тильда забирается в автомобиль. Целая схема: сначала присела на сидение, затем поставила трость, потом переместила один протез, за ним другой и после этого еще повертелась, изогнулась и согнулась, чтобы пристегнуться.

– Пока мы в пути, может, поговорим о том, что сегодня произошло? – предложил Мортон.

– Ты о сексе или тебя интересует, чем я сегодня занималась?

– А ты как думаешь?! – разозлился Мортон.

Тильда повернулась к нему лицом и хмыкнула:

1
...