Читать книгу «В ореоле тьмы» онлайн полностью📖 — Даны Делон — MyBook.
image

Глава 5

LE PRÉSENT

ТЕО СМОТРИТ НА МЕНЯ как на призрака. А может быть, я и выгляжу как призрак? Тени под глазами, кожа да кости, я не помню, когда ела в последний раз, и такое бывает часто, когда я начинаю работать над картинами. Его рука поднимается в воздух, и он нерешительно отбрасывает прядь моих волос с лица. Я боюсь пошевелиться.

– Ниса…

Два года. Два долгих года никто не называл меня Нисой. Я не могу перестать смотреть на него, кончики пальцев нервно подрагивают. Он все такой же красивый… Правду говорят, что нет никого прекраснее дьявола. Его ладонь опускается мне на лицо. Теплая кожа словно ошпаривает. Я резко подскакиваю. Хватаю сумку и выбегаю из помещения. Тео ловит меня за талию и одним движением притягивает к себе.

– Ниса, – тихо бормочет он, – как… что ты здесь делаешь?

Скрываюсь от тебя… убегаю от себя. Ведь я знаю, насколько мы ужасны. Недолго думая, я наступаю ему на ногу и ударяю затылком ему по лицу. Тупая боль прошивает череп, но я не мешкаю. Он хватается за нос, тем самым выпуская меня из объятий. Этому трюку научил меня Габриэль. Я со всех ног мчусь к выходу.

– Ниса! – доносится до меня, но я уже на улице.

Перебегаю через дорогу и оказываюсь в дверях «Галери Лафайет»[12]. Смешиваюсь с многочисленными туристами и покупателями. Главное – затеряться. Руки трясутся, ноги продолжают нести меня все дальше и дальше. Я поднимаюсь на эскалаторе на самый последний этаж торгового центра и не знаю, что мне делать дальше. Из сумки достаю телефон и непослушными пальцами набираю номер Габриэля. Друг поднимает телефон после второго гудка.

– Беренис?

– Он нашел меня… – хрипло шепчу я в трубку. Голос дрожит.

– Кто нашел тебя? – осторожно спрашивает Габриэль.

Я молчу, не могу заставить себя произнести его имя. На глаза наворачиваются слезы.

– Габриэль… он нашел меня… – судорожно ловя воздух, повторяю я.

Тишина… Слышу его дыхание в трубке.

– Твою мать! Ты где? Он сейчас рядом?!

– Я убежала… сижу в «Галери Лафайет», – запинаюсь, – мне страшно, Габриэль.

– Сиди там, я сейчас заеду за тобой. Беренис, слышишь? Не вздумай выходить без меня на улицу!

– Не бросай трубку, – прошу я. – Только не отключайся.

По телу бегут мурашки от страха.

– Без паники, я сейчас приеду. Я недалеко. Уже выезжаю, слышишь?

– Да…

Я как сумасшедшая сканирую толпу. Вглядываюсь в людские силуэты и лица.

– Как он нашел тебя? – выругавшись, выплевывает Габриэль.

– Он пришел к Огюсту, – тихо отвечаю я.

Люди бросают на меня непонимающие взгляды, встречаясь с моим безумным. Но я не могу перестать выискивать его. Ведь если он здесь… то… Я спотыкаюсь и лечу на пол. Больно ударяюсь коленками о грязный кафель. Телефон отскакивает и летит под одну из вешалок на колесиках.

– Твою мать… – Я спешно ползу к трубке и хватаю ее.

– Беренис! – на том конце кричит Габриэль.

– Я здесь, – громко дыша, говорю я и прячусь за металлической конструкцией. Закрываю себя вещами от посторонних взглядов.

– Не пропадай, слышишь? Я уже было подумал о самом страшном, – в смятении говорит он.

– Я спряталась, Габриэль, – успокаиваю я.

Сердце гулко стучит в груди, пульс отдается в ушах. Место, где он прикоснулся ко мне, горит. Я потираю щеку, стараясь избавиться от наваждения. Ласковое, нежное касание. Он так смотрел!.. Взгляд голубых глаз был столь пристальным и пронизывающим… словно он не забыл меня.

– Что он сказал тебе? – Вопрос Габриэля вырывает меня из водоворота мыслей.

– Ничего. Он лишь назвал меня по имени.

– По имени? И больше ничего?

– Все произошло слишком быстро.

– Он был удивлен при виде тебя?

– Да…

– Хорошо, – успокаивающе отвечает друг. – Это значит, он не искал тебя, а нашел случайно.

Я молчу. Дикая, вопиющая случайность, проносится у меня в голове.

– Я подъехал, Беренис. На каком ты этаже?

Так быстро… стараюсь не думать о том, сколько правил он нарушил, мчась ко мне.

– На последнем, сижу среди детских курток, – шепчу я.

– Сейчас поднимусь. Ничего не бойся, хорошо?

Я молчу… Страх – не единственная эмоция, которую я испытываю в данный момент… Водоворот чувств накрывает меня, и я просто не знаю, как справиться с таким потоком воспоминаний и ощущений.

– Он вообще ничего не сказал? – вновь спрашивает Габриэль.

– Нет, он был слишком шокирован, – тихо отвечаю я.

– Интересно, что он там вообще делал… – словно думая вслух, бормочет мой друг.

– У него были дела с Огюстом, какие именно, я не знаю.

– Да и плевать, – грубо бросает Габриэль. – Я на шестом этаже, где ты?

– Стой у эскалатора, сейчас подойду.

Я выбираюсь из-под курток, меня замечает маленький мальчик в коляске и улыбается своей беззубой улыбкой. Очевидно, тетя, спрятавшаяся в куртках, – зрелище смешное. Не могу заставить себя улыбнуться ему в ответ. Все тело бьет нервная дрожь. Главное – исчезнуть отсюда…

– Я вижу тебя, – шепчу я в трубку.

Габриэль стоит ко мне спиной. В белой свободной майке и голубых джинсах. С губ срывается вздох облегчения. Я не одна. Габриэль поможет мне. Быстрыми шагами направляюсь в сторону друга. Обернувшись, неожиданно натыкаюсь взглядом на мужчину. Он один и не делает покупок. Мужчина сканирует толпу, в ухе у него наушник. Он вглядывается в мое лицо, его глаза сужаются. Я резко опускаю голову и ускоряю шаг. Мужчина идет вслед за мной. Затылок покалывает от его пристального взгляда. Я беру Габриэля за руку.

– Вот ты где, – успокоившись, говорит он. – Все хорошо, Беренис. Ты аж вся побледнела… Иди ко мне.

– Бежим, за нами следят, – выпаливаю я.

Друг тормозит и смотрит на меня так, словно не расслышал.

– Я сказала, пошли…

Мужчина с наушником приближается быстрым шагом. Сердце замирает в груди. Я бросаю умоляющий взгляд на друга.

– Нам надо уходить, – нервно сглотнув, сиплю я.

Габриэль наконец оживает, поворачивает голову. Увидев мужчину, он хватает меня за руку, и мы несемся вниз. Расталкиваем многочисленную толпу и перепрыгиваем через ступеньки. Нам вслед летят удивленные возгласы и ругательства.

– Быстрее, Беренис. Быстрее! – подгоняет меня друг: он шустрее и продолжает больно тащить меня за руку.

В горле стоит вкус крови, а в легких не хватает воздуха. Но я не останавливаюсь, не перевожу дыхание, позволяю Габриэлю тянуть меня. Мужчина следует за нами по пятам.

– Он здесь не один! – выплевывает Габриэль и резко заворачивает за стенд с косметикой.

Я оглядываюсь и вижу четверых мужчин: кто-то спускается с других этажей, кто-то ждет нас в самом низу. Все движутся к нам.

– Они нас поймают, – испуганно шепчу я.

– Не сегодня. – Габриэль тянет меня к выходу, а я, недолго думая, опрокидываю стойку с сумками.

Деревянная конструкция с грохотом валится вниз. Люди еле успевают отскочить. Слышны многочисленные крики толпы. Начинается столпотворение, народ пытается разглядеть, что случилось. Персонал магазина спешит устранить беспорядок и всех успокоить. Мужчинам, которые гонятся за нами, сложно пробиться сквозь огромное количество людей.

– Круто! Круто! – кричит Габриэль, имея в виду мой маленький трюк.

Мы выбегаем из торгового центра и мчимся к его машине. Маленький «смарт» припаркован на углу, в неположенном месте.

– Быстрее, Беренис! Быстрее! – кричит Габриэль.

Я бросаю взгляд за спину и вижу одного мужчину в дверях галереи. Завидев нас, он начинает бежать. Он такой быстрый – ощущение, что настигнет нас за считаные секунды. Я спотыкаюсь, но Габриэль удерживает меня на ногах.

– Садись! – командует он, буквально забрасывает меня в машину и, быстро обогнув ее, запрыгивает на водительское сиденье.

Включает зажигание и резко выруливает под громкие гудки и недовольство других водителей. Не обращая ни на кого внимания, давит на газ с такой силой, что шины автомобиля визжат, а меня вдавливает в сиденье.

Руки Габриэля дрожат.

– Мы смылись.

– Он будет искать меня… – Мне тяжело дышать.

Я опускаю голову на колени и делаю глубокие вздохи. Пытаюсь нормализовать дыхание. Легкие горят, горло саднит.

– Вот, выпей. – Габриэль протягивает мне бутылочку «Эвиан».

Я делаю несколько жадных глотков. Захлебываюсь водой и выплевываю ее на приборную панель. Громко закашливаюсь. Габриэль тихонечко стучит меня по спине.

– Дыши, просто дыши.

– Он будет искать меня… – в панике повторяю я.

– Скорее всего, он искал тебя все это время, Беренис. Вряд ли он так легко поверил в твою смерть. С его-то биографией…

– Но теперь он знает про Огюста! – хриплю я.

– Огюст скорее пристрелит его, чем отдаст ему тебя. Мы оба об этом знаем. Поэтому, будь уверена, он ничего не расскажет ему. – Габриэль успокаивающе гладит меня по спине.

Я знаю, что Габриэль прав. Но паника нарастает. А что, если он найдет меня? Что я скажу ему? Что именно ему нужно от меня? Правда?

– Беренис, все хорошо. Я спрячу тебя, слышишь? Он не найдет тебя.

Я судорожно киваю, стараясь изо всех сил успокоиться.

– Он не найдет тебя, – уверенно повторяет Габриэль.

А что, если я хочу, чтобы он это сделал? Насколько я сумасшедшая? Насколько я больна? Закрываю глаза и вижу его лицо. Изумление, с которым он смотрел на меня, было настоящим. Он был действительно удивлен. Теплый взгляд голубых глаз, нежное касание и «Ниса», сказанное с придыханием и волнением.

– Беренис, ничего не бойся, – твердо произносит Габриэль.

Я чувствую его изучающий взгляд на себе.

Интересно, знает ли он, как пусто звучат его слова? Я боюсь Теодора де Лагаса. Но еще больше я боюсь себя и своих чувств к той тьме, что всегда его окружала.

Глава 6

LE PASSÉ

ТАЛАНТ УНИЧТОЖАЛ КЛЭР изнутри, и она никак не могла справиться с этим. Она всегда ходила по краю пропасти. В шаге от смерти. Не знаю, замечали ли мои родители или же делали вид, что ничего не происходит. Так ведь часто бывает в благополучных семьях. Взрослые списывают признаки депрессии у ребенка на капризы, апатию на лень, нежелание жить – на очередную детскую глупость, не принимая всерьез детские эмоции и порывы. Впервые я заподозрила, что с моей сестрой что-то не так, когда мне было 10 лет. До этого я была слишком юна, чтобы заметить отклонения в ее поведении. Что могла я, со своей детской наивностью, знать о психологических травмах?

Были летние каникулы, мы с Габриэлем бегали по двору бабушкиного шато. Мы живо что-то обсуждали и подбежали к заброшенному гостевому дому. Он выглядел как старый сарай. Я редко заглядывала внутрь – это заброшенное место принадлежало Клэр. Она уходила сюда писать картины, прячась от семьи и нашего назойливого общества. В тот день обшарпанная деревянная дверь была слегка приоткрыта.

– Зайдем? – с любопытством спросил Габриэль.

– Не уверена, что нам туда можно.

– Да что может случиться? – легкомысленно бросил он. – Давай, никто и не узнает.

– Вдруг там кто-то есть? Там может быть Клэр, и, скорее всего, она рисует.

Сказать это было моей стратегической ошибкой. Габриэль обожал смотреть, как моя сестра пишет картины. Уже тогда он любил живопись и изучал историю искусства по детским энциклопедиям. Клэр была для него звездой с неба. Художницей, создающей нечто невообразимое.

– Мы будем тише воды ниже травы, – понизив голос, сказал он и бочком пролез в узкий проем, не касаясь двери.

Я последовала за ним. Его спина закрывала мне весь обзор. Да и смотрела я под ноги, стараясь не наступить на дыры в паркете. Вокруг все было в грязи, паутине и пыли. Внезапно Габриэль застыл на месте. От неожиданности я вписалась носом в его лопатку.

– Что случилось? – прошептала я, чувствуя исходящее от моего друга напряжение. – Там труп крысы, да?

Единственное, что я действительно боялась увидеть среди грязи и поломанного пола, были крысы. Всю жизнь боюсь этих тварей.

Габриэль медленно качнул головой и нервно сглотнул. Его взгляд был направлен в угол комнаты, я проследила за ним и поняла, что так сильно шокировало моего друга. Клэр сидела полностью голая перед мольбертом и трогала себя. С ее губ срывались возбужденные вздохи, тело выгибалось. Габриэлю было почти тринадцать лет… Сейчас я осознаю, как, должно быть, увиденное шокировало его. Он словно врос в землю. Его глаза бегали по ее телу. Но меня напугала не ее нагота и то, что она делала. Меня до глубины души испугал ее рисунок. Это было нечто абстрактное. Кости, выдранные органы, тело девушки и нависшее над ней чудовище. Он то ли насиловал ее, то ли целовал. Моей детской фантазии было недостаточно, чтобы расшифровать посыл. Картина была написана ярко-красными грубыми мазками и выглядела омерзительно.

– Пошли отсюда, – потянув застывшего друга за руку, сказала я. – Говорила же, что это ее место.

У Габриэля раскраснелись уши и щеки. Он коротко кивнул и последовал за мной. Я ощущала, что ему ужасно стыдно. Мне самой было неловко смотреть ему в глаза.

– Мы никому не расскажем, что именно увидели здесь, – предостерегла я, как только мы вышли за дверь, и он вновь кивнул.

– Конечно, – прохрипел Габриэль. Он выглядел сбитым с толку. – Почему там? – как-то отстраненно спросил он.

– С тех пор как она пошла в школу искусств, она часто это делает, и в разных местах, – призналась я, так как, в отличие от моего друга, не впервые была свидетелем подобного.

– Она красивая, – вырвалось у него.

Габриэль, поняв, что только что произнес, покрылся багровыми пятнами.

– Давай просто забудем об этом, – прошептала я, и Габриэль, словно китайская игрушка на пружинке, закивал головой.

Сомневаюсь, что кто-то из нас был способен позабыть подобное. Однако больше мы никогда не возвращались к этому эпизоду. Возможно, я должна была рассказать обо всем родителям. Но мне не хватило духу. Да и как рассказать о подобном? Каждый раз, когда мы приезжали с ними в Нормандию, это воспоминание томилось на задворках моего сознания. Но я отчаянно боролась с ним и прятала как можно глубже, запирая на миллион выдуманных дверей.

С тех пор прошло семь лет, и я вновь гостила у бабушки. Весной в саду перед домом цвела магнолия. Белые огромные бутоны с розовыми сердцевинами распускались и радовали взор. Я сидела у себя в комнате и перерисовывала их. Окна были нараспашку открыты. Свежий воздух и пение птиц составляли мне компанию. В руках был грифель, который когда-то забыл в этом шато Тео. Единственная вещь, оставшаяся у меня и напоминающая о нем. Я рисовала значительно лучше. Цветы получались идеальными, словно сделанными под копирку. Тени добавляли им жизни и делали их более выпуклыми. Было ощущение, что я могу протянуть руку и дотронуться до бутона. Мне было семнадцать лет. Я состригла ужасную челку, отпустила длинные, густые каштановые волосы, покрывающие всю спину. Походы к косметологу дали свои плоды: акне исчезло, моя кожа была чистой, сверкала молодостью и румянцем. Брекеты сняли, я теперь не стеснялась улыбаться и делала это при любой возможности. Широкие брови я слегка выщипала, придав им аккуратную форму. Они больше не портили меня, скорее делали акцент на глазах, подчеркивали их миндалевидную форму и насыщенный янтарный оттенок.

– Беренис, пошли уже, твой папа начал вести со мной слишком серьезные разговоры, – недовольно бурча, сказал Габриэль.

Он ввалился в мою комнату без стука и сразу же упал на кровать, сминая шелковое нежно-голубое покрывало.

– Можно потише? Ты мешаешь, – не скрывая раздражения в голосе, сказала я.

– Сколько можно рисовать?! – воскликнул он.

– Тсс, – шикнула я.

В моей семье был лишь один художник – Клэр. А о моем секрете до сих пор не знала ни одна живая душа, кроме Габриэля. Ему стукнуло двадцать. За последние четыре года он хорошенько вытянулся и набрал массу. Мальчишеская несуразная угловатость пропала. Он занялся греблей, отчего плечи стали шире и спина накачанной. Но зеленые глаза все так же были наивны и по-детски глупы. Габриэль взъерошил свои светло-коричневые волосы.

– Я думал, Клэр сегодня приедет, по крайней мере, так сказала твоя мама.

– Моя мама надеется, что Клэр приедет, но ты же знаешь, что никто никогда ни в чем не уверен, когда дело касается моей старшей сестры.

– В последний раз вы виделись на Рождество, ведь так? А это было давненько…

– До Рождества мы не виделись год, Габриэль. У Клэр нет понятия «Я давно не видела свою семью!». Она ужасная эгоистка.

Он нахмурился.

– Не будь такой категоричной, Беренис. Она все-таки твоя сестра, и мне кажется, что у нее сложный период в жизни.

Я не выдержала и закатила глаза.

– У нее всегда сложный период в жизни, ясно? И все вокруг должны ходить на цыпочках и разговаривать с ней шепотом. Потому что у нее плохой период! Как же ее жалко!

– Вот поэтому между вами ужасные отношения. Ты не пытаешься ее понять!

– Ее понять невозможно! – Я повысила голос, и Габриэль удивленно приподнял брови.

– Вот это да… Ты что, правда, ее так сильно ненавидишь? – Он вглядывался мне в глаза в поисках ответа.

Я отвернулась – отвечать не хотелось. Не Габриэль был свидетелем маминых слез… Каждый вечер мама молилась о Клэр, держа в руках крестик, оставшийся ей от моей прабабушки-итальянки. Отец пытался унять ее беспокойство, но он точно так же изводил себя. Она молилась, он тихо напивался. А я была свидетелем их слабости… Клэр могла лишь одним звонком успокоить родителей. Один-единственный звонок, и все… Но ей нравилось им мстить. Надолго пропадать, возвращаться с иссиня-черными синяками под глазами и худой до такой степени, что при виде нее мама запиралась в ванной, включала воду, чтобы подавить звук своих воплей, которые все равно были слышны сквозь мощный шум струи. А сестра с видом победителя упивалась их реакцией. Словно специально демонстрировала свое состояние… Клэр была разрушительной. Она рушила свою жизнь и нашу семью. И наслаждалась самоуничтожением. А я потом пыталась собрать родителей по осколкам. По кусочкам. Но я не могла полностью излечить их внутреннюю боль. Они любили Клэр, и их разбитые сердца склеить было под силу лишь ей. Но Клэр даже не пыталась этого сделать.

– За что ты так ненавидишь ее, Беренис?

Голос Габриэля был пропитан нескрываемым любопытством, словно ему действительно важно меня понять. Однако я была не в настроении вести подобные диалоги.

1
...
...
12