Читать книгу «Остров драконьих невест» онлайн полностью📖 — Даны Данберг — MyBook.

Глава 8

На уроке музыки не было ничего интересного, кроме того, что тут знают только струнные инструменты, точнее в различных вариациях что-то похожее на арфы. Звучали они все по-разному, кстати. А вела предмет Гелиан Ор Дартис – управляющая островом.

Тут же выяснилось, что мы будем не только играть, но и услаждать слух женихов своим пением. Что-то мне подсказывает, что они все в страхе разбегутся… Потому что если играть на пианино я еще могла, ну, гамму например, то вот как петь, если медведь на ухо наступил и еще потоптался? Для танцоров или артистов балета ведь важно чувство ритма, а не музыкальный слух. Вот у меня его и нет.

Так что мы с Харантой сели позади всех и делали вид, что терзаем несчастную арфу. Леди Ор Дартис приказала нам спеть по куплету, но в итоге попросила больше этого никогда не делать, дабы не позориться. Даже я понимала, что получилось ужасно. Причем у меня даже хуже, чем у магички. Что толку чувствовать ритм музыки, если я в него не могу попасть? Вот ногами и руками могу, а голосом – нет.

Ну а после ужина я заскочила на секунду в комнату, переоделась в спортивный костюм и направились в библиотеку. Платья, честно говоря, достали до зубовного скрежета. Вот не могла я хотя бы в джинсах в этот мир попасть?

– Ну что, приступим? – потерев ладошки, спросила Харанта, уже сидящая за столом в читальном зале. – Ой, что это на тебе? Мне, наверное, тоже стоило переодеться?

– Не обращай внимания, просто мне так удобно. Не привыкла я все время в платьях ходить, предпочитаю более практичную одежду.

– Ну как хочешь, – пожала плечами девушка. – Давай тогда так: я подберу тебе кое-что по магии, прочитаешь, задашь вопросы, если что-то непонятно. А в перерывах покажешь мне несколько движений.

– Договорились. – Сомневаюсь, конечно, что несколько движений спасут ее от абсолютной деревянности, но да, покажу и проконтролирую, куда же я денусь?

Мы пошли по рядам, между стеллажами, набитыми разными книгами. Большинство из них, правда, было по этикету, музыке, танцу и истории. Последнее, кстати, – это интересно, и точно необходимо что-то почитать, а то ведь тогда местные будут иметь преимущество. Оно и так будет, потому что даже незнатные девушки говорят, если так можно выразиться, на одном языке с женихами. У них одни и те же шутки, манера поведения, а мы так, экзотические зверюшки, с которыми и поговорить не о чем.

– Думаю, это тебе подойдет. – Харанта достала какую-то тонкую методичку и отдала мне. – Это основы поиска источника и ощущения своих потоков. Перед тем, как работать с магией вовне, нужно почувствовать ее внутри себя.

– Да, это и лорд Ка Райтон говорил.

– Правильно говорил. У нас в университете на это уходит не менее трех-четырех месяцев активных медитаций и других упражнений. Сомневаюсь, что тут будет столько же времени. Ага, и вот это. – Мне в руки легла еще одна книга, потяжелее первой. – Это про определение направленных воздействий. Почувствовала, что сегодня на занятии было?

Я пожала плечами.

– Видела, что почувствовала. Это была рассеянная волна, приправленная эмоциями. Ка Райтон хотел доходчиво показать, что эта тема закрыта для дискуссии.

– Да уж…

– Так, наверное, тебе пока этого хватит. А я, пожалуй, вот эту возьму. – Девушка прихватила какой-то толстый фолиант и с нежностью потерла обложку. А я остро почувствовала себя ученицей коррекционной школы, которая в одиннадцатом классе сама научилась читать сказку про колобка. Как говаривал главный герой одного очень популярного телесериала: “Ваши родители наверняка гордятся вами!” Как раз мой случай.

Мы вернулись в читальный зал из царства книг, методичек и древних на вид фолиантов и принялись за чтение. Даже несмотря на то, что я пыталась читать на неизвестном языке, тонкая книжица была перелистана, а потом и вдумчиво прочитана за каких-то полчаса.

Ну вроде бы все понятно. В теории. Источник собственной магии нужно искать, заглянув в себя при помощи медитации или любого другого занятия с полным погружением сознания. Хм…

– Может, прервемся? – спросила я Харанту.

– Через полчаса, не против? – не отрывая взгляда от учебника, пробормотала та.

Что ж, ладно.

Помещение читального зала довольно большое и не все занято столами. А кроме того, мы тут одни, так что я могу попробовать сделать то, что задумала.

Мне хочется попытаться почувствовать собственный источник, а поскольку медитировать я не умею, то воспользуюсь другим способом отрешиться от собственного сознания. И я знаю такой один.

Я начала танцевать.

На самом деле не имеет значения, что и как ты танцуешь, главное – привычная физическая нагрузка. Если бы я, допустим, тягала ежедневно гантели, это бы тоже вполне помогло отключить мысли или переключить их на что-то менее важное. Ведь не получится расфокусировать сознание, если ты на чем-то сосредоточена. В данном случае – на источнике магии.

Я танцевала. Танцевала “Жизель”, как могла, как умела. Это была не самая моя лучшая партия, тем более что для моего уровня ее исполнить очень непросто, но это было моим дипломным проектом в балетной студии. Так что эту партию я выучила не то что назубок, я могла ее станцевать и заснув, и даже в коме. Столько было на нее убито нервов, пота, крови… Но теперь я летала!

Даже не представляла, что могу соскучиться по этому чувству, захватывающему ощущению, будто мир принадлежит только тебе, будто ты и есть мир. Одна-единственная в целом свете. И только до боли знакомая музыка в твоей голове.

В какой-то момент мне даже показалось, что я что-то почувствовала в районе солнечного сплетения, но… всю магию этой минуты разрушили нестройные хлопки.

Сначала я подумала, что это Харанта не выдержала и стала аплодировать, но, вернувшись в реальность, увидела иную картину.

Около входа стояли девушки в количестве восьми штук и брезгливо кривили мордочки. Ну я эту мимику расшифровала именно так, по крайней мере. Все высокородные здесь, а предводитель у них, кажется, девочка-куколка Малиса. Еще присутствовали три незнатные девицы, причем одна из них та, что задиралась в первый день.

– Чего вам нужно? – неожиданно грубо спросила Харанта, откинувшись на стул и очень недобро глядя на вошедших. – Неужели знания решили освежить в своих пустых головах?

Зря это она. По сути, они нам ничего не сделали, так зачем первыми начинать конфликт?

– Ой, а что это у вас тут за пляски диких племен? – спросила девушка с длинными иссиня-черными волосами, заплетенными в косы и уложенными на манер короны. Конструкция эта даже на вид казалась тяжелой.

– Да так, разминаюсь между чтением, – улыбнулась я. – Чередовать физическую и умственную активность – это очень полезно, материал лучше усваивается.

– Приличным леди не пристало так плясать, – отрезала все та же черноволосая девица.

– Ну, значит, я неприличная леди, что с того? – хмыкнула я, вернувшись за соседний с Харантой стол.

Да, да, сакраментальный вопрос: “И чего?” – это беспроигрышный вариант в почти любом споре с почти любым противником. Проверено. Не работает, только если оппонент намного умнее тебя или в точности знает, как отвечать на этот запрещенный прием.

– А-а… – как я и предполагала, девушка растерялась.

– Ну это же хорошо, что ты сама все понимаешь, – улыбнулась Малиса. – Значит, у достойных леди будет меньше конкурентов.

– Мы очень рады за достойных леди, – фыркнула Харанта, все еще изображая покачивающуюся на стуле статую самой себе. – Только при чем тут вы?

– Ты!.. – опять влезла черноволосая.

– Послушайте, если вы пришли заниматься, то тут места хватит всем. – Я обвела рукой пустой зал. – Но если вы пришли мешать, то вам лучше удалиться. – Я повернулась к соседке. – Харанта, я первую книгу прочитала и, кажется, все поняла. Может, мне еще что-то взять?

– Нет, читай пока вторую, потом обсудим, – покачала головой та и уткнулась в свой фолиант.

На дальнейшее бормотание и попытки затеять скандал мы просто демонстративно не обращали внимания.

Я хоть и не люблю заниматься, когда шумно – потом придется вдумчиво перечитывать, – но сейчас активно делала вид, что не слышу оскорблений. Соседка только не выдержала:

– Тебе не кажется, что тут кто-то очень настырно жужжит? Как думаешь, стоит ли отловить это насекомое, а то бесит?

– Может, не нужно отвлекаться? Прожужжит, найдет приятную теплую кучку мусора, нырнет в нее с головой и успокоится, – пробормотала я, не отрываясь от книги по магической защите.

Точнее, книга-то была про внешние воздействия и способы их определения, но я как раз дошла до главы про самую простую защиту. Пока я не разберусь с источником, мне, конечно, рано об этом думать, но, судя по настырности некоторых девиц, знания-то не лишние…

В этом я убедилась буквально через несколько секунд.

Я даже сначала не поняла, что происходит, просто почувствовала загривком, не знаю, вставшими дыбом волосами, наверное, как надвигается что-то нехорошее.

Да до вчерашнего дня я даже в магию не верила! Естественно, не представляла ни возможности ее применения, ни последствия. Зато представляла Харанта.

Сначала мне показалось, что меня просто сметает какой-то тяжелой душной волной. Это было похоже уже не на жалящие маленькие иголочки, а на сильный ожог, который болит и жжется одновременно. Если бы я не сидела, упала бы на пол, ноги бы просто не выдержали. И дышать стало почти невозможно, отчасти из-за сгустившегося воздуха, отчасти из-за боли.

Но тут с другой стороны, сбоку, в обратную сторону пошла мощная прозрачно-голубая волна, такое ощущение, что очищающая, освежающая, дающая возможность вдохнуть полной грудью. Мне показалось, что она сейчас сметет нападающих, но она остановилась прямо перед их носами и опала через мгновение.

– Магия смерти? Неплохо, но недостаточно хорошо, – усмехнулась Харанта, опуская руку и небрежно передергивая плечами. – Ты, конечно, способна напугать людей и необученных магов, но… Представь, что я могла бы с тобой, со всеми вами сделать, если бы не остановилась.

Девицы за спиной Малисы при этих словах как-то резко побледнели. А я, кстати, подумала сначала, что это не Харанта сама остановилась, что это ее остановили. Впрочем, откуда я могу знать?

Сделать зарубку на память: пофиг на приемы нападения, но защиту от магии я должна освоить. Причем на серьезном уровне, чем выше, тем лучше.

– Я просто не собиралась причинять вам вред, – вздернула нос Малиса. – Я же не совсем дура!

– Дура ты или не дура, думаю, разберутся леди Ор Дартис и лорд Ка Райтон.

– Стукачка! – фыркнула уже отошедшая от испуга черноволосая.

– Магические нападения – это не то, что можно спускать. Я не утверждаю, что вы могли кого-то серьезно травмировать, но я говорю о том, что магия смерти существует для того, чтобы убивать. А в таких неумелых руках тем более. Ты, – Харанта уставилась в упор на куколку, – не способна дозировать силу и вполне могла кого-то на тот свет отправить даже не по желанию, а по глупости и неумению.

Я прерывисто вздохнула. Даже представлять не стоит, что сейчас могло произойти, чтобы нервы себе не трепать. Но еще было ужасно интересно и хотелось многое узнать у магички. Правда, в разговор я старалась не лезть и не отсвечивать, чтобы ни в коем случае не переключить на себя внимание этих идиоток. Это уже совершенно не шутки, а жить я хочу.

– Послушай, – уже более миролюбиво отозвалась Малиса, – может, не будем ссориться?

Наверное, это надо понимать как “не будем привлекать преподавателей к своим разборкам”?

– Чтобы ты в следующий раз кого-то убила? Нет уж. У нас Ка Райтон маг смерти, вот пусть он с твоей магией и с тобой разбирается.

– Покорнейше благодарю за разрешение, – неожиданно раздалось сзади.

Я аж подпрыгнула и медленно обернулась. Прямо за нашими стульями из воздуха проявлялся преподаватель магии. Интересно, что он успел увидеть и услышать?

– А теперь будьте добры, миледи, объяснитесь. Я весь внимание.

Мужчина отошел от наших столов, зацепил по дороге свободный стул и сел ровно между враждующими, так сказать, группами. Положив ногу на ногу, он посмотрел сначала на нас, потом на Малису с подружками и действительно приготовился слушать. Как третейский судья прямо!

1
...
...
12