Цитаты из книги «Большие надежды» Чарльза Диккенса📚 — лучшие афоризмы, высказывания и крылатые фразы — MyBook. Страница 108
image

Цитаты из книги «Большие надежды»

1 351 
цитата

Если все дети одержимы таким же страхом, что их могут не понять, какой владел в детстве мною, – а я, не имея причин считать себя исключением, вполне допускаю, что это так, – то именно этим нередко можно объяснить, что они бывают столь молчаливы и замкнуты. Я был глубоко убежден, что, если опишу дом мисс Хэвишем таким, каким я его видел, меня не поймут. Более того, я был убежден, что не поймут и мисс Хэвишем; и хотя для меня самого она была полнейшей загадкой, я счел бы себя повинным в гнусной измене, если бы чистосердечно вынес ее (не говоря уже про мисс Эстеллу) на суд моей сестры. И вот я отмалчивался, сколько мог, а меня за это тыкали лицом в стену кухни.
29 марта 2020

Поделиться

, что я – куда больший невежда, чем мог полагать накануне вечером,
29 марта 2020

Поделиться

При виде их взгляд девочки оживился: она обрадовалась, что довела меня до слез. Это дало мне силы сдержать их и посмотреть на нее; тогда она презрительно тряхнула головой, хотя, кажется, поняла, что торжество ее было преждевременным, – и ушла.
29 марта 2020

Поделиться

– Когда же тебе опять прийти? – сказала мисс Хэвишем. – Сейчас подумаю. Я хотел было напомнить ей, что нынче среда, но она остановила меня прежним нетерпеливым движением пальцев правой руки. – Нет, нет! Я знать не знаю дней недели, знать не знаю времен года. Приходи опять через шесть дней. Слышишь? – Да, мэм. – Эстелла, сведи его вниз. Покорми его, и пусть побродит там, оглядится. Ступай, Пип. Следом за свечой я спустился вниз, так же как раньше поднимался следом за свечой наверх, и Эстелла поставила ее там же, откуда взяла. Пока она не отворила наружную дверь, я бессознательно представлял себе, что на дворе давно стемнело. Яркий дневной свет совсем сбил меня с толку, и у меня было ощущение, будто в странной комнате, освещенной свечами, я провел безвыходно много часов. – Ты подожди здесь, мальчик, – сказала Эстелла и исчезла, затворив за собою дверь. Оставшись один во дворе, я воспользовался этим для того, чтобы внимательно осмотреть свои шершавые руки и грубые башмаки, и пришел к печальному выводу. Прежде эти принадлежности моей особы не смущали меня, теперь же они были мне в тягость
29 марта 2020

Поделиться

глядя на нее, каждый сказал бы, что вся она, внутренне и внешне, душою и телом, поникла под тяжестью какого-то страшного удара.
29 марта 2020

Поделиться

Если бы в комнате не замерла вся жизнь, не застыли бы в неподвижности все поблекшие, ветхие вещи, – даже это подвенечное платье на иссохшем теле не было бы так похоже на гробовые пелены, а длинная белая фата – на саван.
29 марта 2020

Поделиться

Тут-то я начал понимать, что не только часы, но и все в комнате остановилось давным-давно. Я заметил, что мисс Хэвишем положила блестящее украшение в точности на то же место, откуда взяла его
29 марта 2020

Поделиться

часы ее остановились и показывают без двадцати девять, и большие часы в углу комнаты тоже стоят и тоже показывают без двадцати девять
29 марта 2020

Поделиться

Когда дому давали такое название, это значило, что тому, кто им владеет, ничего больше не будет нужно. В то время, видно, умели довольствоваться малым.
29 марта 2020

Поделиться

Простите, – сказала она, – вам разве угодно видеть мисс Хэвишем? – Если мисс Хэвишем угодно видеть меня… – отвечал мистер Памблчук, сконфузившись. – Ах вот как, – сказала девочка. – Нет, ей не угодно.
29 марта 2020

Поделиться