Читать книгу «Детство Кикимоши» онлайн полностью📖 — Артема Юрьевича Патрикеева — MyBook.
image
***

– Не самое приятное занятие, правда? – спросил колдун.

– А-а, – сказала я, утвердительно кивнув головой, но вы поняли, что я хотела сказать «Ага».

– Ничего, ничего, постепенно все будет замечательно. А теперь переоденься, и пойдем прогуляемся, – сказал Всевидящий Глаз и вручил мне небольшой сверток, а сам вышел за дверь.

В свертке оказалось симпатичное длинное платье болотного цвета, черные сапожки и какое-то майко-кофтообразное чудо, которое я с большим удовольствием на себя натянула, после чего смело последовала за колдуном, точнее, за дверь.

Вокруг простирались сплошные болота, хотя нет, не сплошные, повсюду виднелись разные кочки. Болота были моей родной стихией, как потом выяснилось, поэтому болото мне нравилось, а всех, ну, или почти всех его обитателей я сразу узнавала, после первого же зрительного знакомства. Поэтому я сразу узнала лягушек, пиявок, комаров и всякую другую мелочь. Лягушки радостно заголосили, увидев меня – видимо, так они приветствуют всех новеньких. А пиявки, еще более радостно, стали проверять мои сапожки на прочность своими маленькими зубками, и только убедившись в их надежности (сапожек, не зубов), махнули мне хвостиками и нырнули обратно в воду.

– Сейчас я тебя познакомлю с нашим соседом, – сказал колдун и бросил небольшой камешек в мутную болотную воду.

Через секунду на поверхности появились пузыри с громкими причмокивающими звуками, а за ними на кочку неторопливо выполз седой старик с широким желтоватым лицом в какой-то непонятной тинообразной одежде. Старик сел на кочку и, потирая лоб, задумчиво произнес:

– А обязательно было камнем по голове кидать? Свистнуть нельзя было?

– Я же очень плохо свищу, да и не думал я, что ты так близко сейчас болтаешься, – вроде бы извиняясь, но с довольно лукавой улыбкой говорил колдун.

– Ну ладно, – проворчал старик. – Главное – чтобы теперь в гости Боли-бошка не пожаловал.

– Не бойся, не пожалует. Я его еще вчера отправил навестить одну знакомую, так оттуда он еще неделю не вернется, это точно.

– Ну и хорошо. А кого это я вижу рядом с тобой? Вроде кикимора, а вроде и нет. Туловище тонёшенькое, сама малешенька, голова с наперсток, а туловище не толще соломинки. Но почему же волосы светлые? Перекрасилась, что ли?

Тут я первый раз за все это время задумалась: а как же я выгляжу? Подошла к более спокойной воде в болотце и вижу: точно как старик описал. Красивая я или нет, непонятно, маловатая какая-то, а так вроде и ничего.

– Ты бы хоть сам представился, – сказал колдун, – а то сразу допытывать да выпытывать, что, кто и зачем.

– Извиняйте. – Старик повернулся ко мне, поклонился и сказал: – Зовут меня Болотняник Любопытный. Не знаю точно, почему Любопытный, но так уж повелось.

– Очень приятно, – ответила я. – А меня зовут Кикимоша. – К сожалению, как всегда, я все это произнесла мысленно, а наружу вышли лишь две буквы «А».

– Чего А-а? – не понял Болотняник.

– Ой, забыл тебе сказать. Мы только сегодня начали буквы учить, так что пока что ее ни о чем не спрашивай, вот дней через десять-двадцать – тогда другое дело. Зовут ее Кикимоша, – вмешался в наш разговор Всевидящий Глаз.

– А, ну тогда понятно, – задумался старик, – Только имя-то какое-то, в общем-то, почти что…

– Ну и чего ты заладил – «то» да «то». Имя такое ей на роду написано носить, тут уж ничего не поделаешь, не злобное оно, но зато точно отражающее ее внутреннюю суть, – притворяясь злобным, проворчал колдун.

– Да я это и хотел сказать, – вежливо ушел от спора Болотняник. – Ну, будем знакомы, заходите в гости как-нибудь, со своим семейством познакомлю.

Я сделала удивленное лицо, так как еще не поняла, как мы будем под воду к нему домой спускаться. Старик же подумал, что я ничего не услышала, и повторил намного громче:

– Заходите в гости, со своим семейством познакомлю!!!

– Чего ты орешь, она не глухая, она просто еще не все вещи понимает, особенно связанные с колдовством и с волшебными штучками. Зайдем мы к тебе, не волнуйся, но не сегодня, через недельку. Надо еще с буквами освоиться, а то как же поддерживать веселый и оживленный разговор? – сказал колдун.

– Об этом я и не подумал. Ну, извиняйте, пойду на лоб лягушку приложу, а то ведь точно шишка будет, а потом еще и Боли-бошка в гости нагрянет, – уже булькая, бубнил, размышляя вслух, Болотняник.

Только исчезла под водой его голова, как тут же появилась вновь:

– Забыл сказать. До свидания. – И тут же нырнул обратно.

Я вопросительно взглянула на Всевидящего Глаза.

– Хочешь узнать, кто это такой – Болотняник?

Я кивнула.

– Болотняник – это родич водяного и лешего. Он может обернуться монахом, добраться до какого-нибудь путника, который по лесу бродит, грибы, ягоды, пиявок собирает, да завести того куда-нибудь подальше да поглубже, больше того и не увидит никто. А еще он любит гулять по берегу и пугать идущих через болото всякими резкими, страшными звуками, вздохами, ахами и охами. А еще выдувает воздушные пузыри, которые ты, кстати, сегодня видела. Но самое веселое – это когда он подстраивает ловушки всякие. Кинет лоскут зеленой травы, или корягу, или бревно – так и манит наступить, а под ними глубокая топь! По ночам он иногда выпускает погулять тех пропащих людей, которых смог к себе заманить. Он все-таки не такой уж и зловредный, как кажется на первый взгляд.

Я подумала, что мне он вообще не показался зловредным – симпатичный старичок, и все.

– А так, через недельку-другую наведаемся к нему в гости, там все и узнаешь.

***

Мы еще долго бродили по болотам, рассматривали кочки, растения и живность всякую, проверяли глубину и надежность тех или иных искусственных мостиков и мосточков. Колдун знакомил меня с болотом, а болото знакомилось со мной.

– Если вы с болотом подружитесь, то это уже на всю жизнь. Оно тебе поможет в трудную минуту, но и ты помоги, если появится такая необходимость.

Я хотела удивиться: чем это я могу помочь болоту? Но Всевидящий Глаз, как будто прочитав мои мысли, сказал:

– Не думай, что ты такая беспомощная, а болото такое всесильное. Все в жизни бывает. И великанов иногда спасают обыкновенные мышки.

– Это как это? – опять спросила я, произнеся вслух лишь одну букву «А».

– Вообще-то, это я образно сказал, – немного смутился Всевидящий Глаз. – А вот болото действительно спасали. Хочешь послушать? Ну, давай присядем.

Мы сели на кочку побольше, на которой даже уместилась парочка берез, и Всевидящий Глаз начал рассказ.

Глава 6. Рассказ Всевидящего Глаза

– Давно это было, лет сто назад, может, больше. Приехал к нам из иноземных краев барон фон Шварце Шпигель Кранце и так ему места наши понравились, просто жуть. Хочу здесь поселиться, и всё тут. Ему объясняют: болото вокруг, где селиться-то? Только к русалкам да болотняникам и идти, у них места много, на всех хватит.

– Я что-нибудь придумать! – только и говорил он.

Подумал барон, подумал и решил. Набрал себе рабочих, из местных, недалеко от болота поставил небольшую хибарку, на первое время, чтобы было откуда за работами следить, и давай планы в жизнь воплощать. Сначала план был такой: поставить много котлов и кипятить в них болотную воду, пока вся не испарится. Сказано – сделано. Котлов понатащили – тьма тьмущая, дров еще больше, да еще каждый день новые подвозят. Целый месяц топили, а толку никакого. Воды сколько было, столько и осталось, ни на метр не продвинулись.

Тогда решил барон второй план попробовать.

– Быстрее воду будеть увозит, чем испарять, – сказал он.

Сказано – сделано. Приехали люди с несметным количеством телег и повозок с бурдюками, бочками, ведрами. И давай воду набирать и увозить. Целый поезд получился – тележка за тележкой, повозка за повозкой, даже какой-то хромой с фляжкой пришел.

Так прошел второй месяц. Опять все без толку.

Думаешь, почему без толку? Да потому, что пока они одну воду увозят, другая из родников, дождей, ручейков опять притекает. Так все и шло.

Сел барон третий план думать.

Вот тут-то и начинается самое интересное. Всем болотным жителям давно уже надоела эта суета. Ни тебе покоя, ни тебе жизни порадоваться, да и болото под угрозой. Вот тогда и решила одна молодая кикимора, что пора что-то делать. И поселилась у барона в доме за печкой.

Надо сказать, что этого барона существа нашего племени не жаловали. Ни один домовой в его доме не поселился, ни один дворовой за его двором не смотрел, даже кикимора к нему пришла лишь по необходимости. Но раз уж пришла, то держись!

Перво-наперво она решила планы барона разведать и стала незаметно подглядывать да высматривать, что за чертежи и записки тот вычерчивает. И открылся ей план ужасный. Барон хотел прокопать огромные канавы и рвы, чтобы всю воду из болота просто спустить куда-нибудь подальше. Это уже грозило серьезными последствиями.

Начертился, написался барон и от усталости радостный спать завалился, думал завтра все это в жизнь воплотить. Да не тут-то было, кикимора уже начеку. Только тот заснул, вылила она на все бумаги, все листочки и все записки все чернила, которые в доме были, так что прочитать или рассмотреть было уже ничего не возможно. Сделав дело, за печку спряталась и ждет, что барон будет утром делать.

А барон с утра пораньше, часов в девять, проснулся, потянулся, глянул на стол, а там кошмар и полная неразбериха – всё в чернилах, все бумажки, весь стол, даже пол и тот весь грязный. Схватился за голову: что случилось, как случилось? Кошка, что ли, какая в гости заходила, или ветром сдуло, а может, мыши напроказили?

Но так просто сдаваться барон не собирался. Сел по-новому писать, считать, вычерчивать начал. Возился, возился, к вечеру все сделал. Решил сразу побежать рабочим показать, пока все не забыл, бросился к двери, но неожиданно споткнулся о порог, вывалился за дверь, листочки у него из рук вылетели, и ветром их прямо в костер и унесло.

Ты, конечно, догадалась, что это все кикимора подстроила. Порожек приподняла и ветер напустила, очень даже удачно получилось.

Разозлился барон, раскричался, обозлился, сам, собственными руками (и топором, конечно), разворотил весь порог, одни щепки от него остались.

После такого физического упражнения и тяжелого писательно-считательного дня отправился барон спать. Очень уж ему хотелось выспаться. Но кикимора опять тут как тут. Только барон заснет, она ему веточкой нос пощекочет и попищит над ухом, как комар. Слышит барон писк комариный во сне, хвать себя ладонью по уху, бац второй раз. И в комара не попал, и сам проснулся. Вскочил, свечи зажег, озирается, комара ищет. Нет нигде. Походил, побродил, опять лег. Кикимора за старое. Вскочил барон, руками размахался, разорался, даже крестьяне снаружи прибежали – думали, барона убивают. Увидели, в чем дело, в бороды усмехнулись и ушли. Барон лег под два одеяла, накрыв и ноги и голову, думая, что теперь от комара он избавился. Но комар комаром, а кикимора кикиморой. Подождала она, когда барон совсем расхрапелся, поймала мышку под домом и запустила ее к барону под одеяло.

Мышка стала лазать и шебаршиться – выход искать, а кикимора не дает выйти, наоборот, гонит мышку к барону на пузо. Барон заворочался, видно, почувствовал что-то неладное. Мышка испугалась, что ее барон своим телом придавит, да как начнет носиться – выход искать. Тут барон и узнал, что такое насмерть перепуганная мышь. Вскочил, мышь с пуза стряхивает, а та держится, упасть боится. Так минуты две они по комнате кружились. Опять мужики сбежались с факелами – узнать, в чем дело. Только дверь открыли, мышь бароново пузо отпустила и в дверь между ногами мужиков и проскочила.

Еле отдышавшись и прогнав мужиков, сел барон за стол, голову обхватил, сидит горюет.