Читать книгу «Свидетельство Данте. Демистификация. Ваше Величество Поэт. Книга 3. Рай. Серия Свидетели времени» онлайн полностью📖 — Аркадия Казанского — MyBook.
image

Рай – Песня VIII
Третье небо – Венера. – Любвеобильные. Данте и Беатриче на Венере.

 
В погибшем мире веровать привыкли
Что излученья буйной страсти льет —
Киприда, движась в третьем эпицикле; 3
 
 
И воздавал не только ей почёт
Обетов, жертв и песенного звона
В былом неведенье былой народ, 6
 
 
Но чтились вместе с ней, как мать – Диона
И Купидон – как сын; и басня шла,
Что на руки его брала Дидона. 9
 

В погибшем человеческом мире, верят: – планета Любви – Венера (Киприда) изливает на Землю излучения буйной страсти. Согласно учению Птолемея, планеты обращаются вокруг Земли не просто по круговой орбите, но и, вращаясь по некоему малому кругу, эпициклу, центр которого совершает круговое движение вокруг Земли, чем и объясняется их петлеобразный путь. Венера, как третья по удаленности от Земли планета, вращается в третьем эпицикле. Эллины, язычники, воздают почёт не только ей, но и её матери – Дионе, родившей Венеру (Афродиту) от самого Зевса. И Купидон, сын Венеры и Адониса, также чтится богом, внушающим Любовь, например, у Вергилия, в Энеиде, чтобы внушить Дидоне любовь к Энею, Купидон, по велению Венеры (матери Энея) принимает вид маленького сына Энея – Аскания Юла и садится к ней на колени.

Печален конец этой повести – влюблённая Дидона, когда Эней, совершая волю Богов, покидает её, восходит на погребальный костёр и сжигает себя, заколовшись мечом на виду у кораблей Энея.

В Гелиоцентрической системе Венера – вторая по удалённости планета от Солнца, после Меркурия. При перестановке Солнца и Земли с Луной, в Геоцентрической системе, она становится третьим небом.

 
Той, кем я начал, названа была
Звезда, которая взирает страстно
На солнце то вдогонку, то с чела. 12
 
 
Как мы туда взлетели, мне неясно
Но что мы – в ней, уверило меня
Лицо вожатой, став вдвойне прекрасно. 15
 

Кипридой или Венерой называется планета, которая сияет в небе то после захода Солнца, как вечерняя звезда, то перед его восходом, как утренняя. Поэт прямым текстом говорит: – Венера вращается вокруг Солнца, то проходя перед Солнцем, то скрываясь за ним. И это понятно, так в 1761 году, великий Михаил Ломоносов наблюдает прохождение Венеры по диску Солнца, и поэту известно это событие.

Беатриче и Данте в своём полёте достигают Венеры и её лицо, озарённое светом планеты Любви, он видит вдвойне прекрасным.

 
Как различимы искры средь огня
Иль голос в голосе, когда в движенье
Придет второй, а первый ждет, звеня, 18
 
 
Так в этом свете видел я круженье
Других светил, и разный бег их мчал,
Как, верно, разно вечное их зренье. 21
 

В глубине светящейся планеты поэт видит круженье других светил, обретших блаженство на Венере. Это – души любвеобильных. Они движутся с разной скоростью, и он высказывает предположение, что их бег зависит от степени вечного их зренья – доступного им созерцания Бога.

Поэт, разглядывая Венеру в телескоп, видит фазы Венеры, её вращение вокруг собственной оси, и структуру верхнего слоя её атмосферы.

 
От мерзлой тучи ветер не слетал
Настолько быстрый, зримый иль незримый,
Чтоб он не показался тих и вял 24
 
 
В сравненье с тем, как были к нам стремимы
Святые светы, покидая пляс,
Возникший там, где реют серафимы. 27
 

Стремление Святых светов настолько быстрое, что любой быстрый ветер на Земле по сравнению с ним покажется тихим и вялым. Поэт сравнивает этот ветер с ветром от мёрзлой тучи в зимнюю бурю. Этот пляс берёт своё начало из области, где реют Серафимы, в Эмпирее (Перводвигателе, организующем пляс всех планет).

 
Из глýби тех, кто был вблизи от нас
«Осанна» так звучала, что томился
По этим звукам я с тех пор не раз. 30
 
 
Потом один от прочих отделился
И начал так: «Мы все служить тебе
Спешим, чтоб ты о нас возвеселился. 33
 
 
В одном кругу, круженье и алчбе
Наш сонм с чредой Начал небесных мчится,
Которым ты сказал, в земной судьбе: 36
 
 
«Вы, чьей заботой третья твердь кружится»
Мы так полны любви, что для тебя
Нам будет сладко и остановиться». 39
 

Из глубины ближайших душ так по-неземному звучит «Осанна», что Данте ни до того, ни после никогда не слышит такого пения. Одна душа отделяется и заговаривает с ним, сообщив: – их сонм мчится с чредой начал небесных – Ангельских чинов, управляющих третьей сферой (небом Венеры). Душа узнаёт поэта, не спрашивая, кто он такой; она знает его при жизни и напоминает ему начальный стих первой канцоны из его «Пира»: – «Вы, чьей заботой третья твердь кружится».

Встреченные души так полны любви, что для него они готовы остановить своё стремительное движение.

 
Мои глаза доверили себя
Глазам владычицы и, их ответом
Сомнение и робость истребя, 42
 
 
Вновь утолились этим щедрым светом
И я: «Скажи мне, кто вы», – произнес,
Замкнув большое чувство в слове этом. 45
 

Данте, оглянувшись на Беатриче, увидев поддержку в её глазах, задаёт вполне естественный вопрос душам, горя желанием узнать, кто перед ним.

 
Как в мощи и в объеме он возрос
От радости, – чья сила умножала
Былую радость, – слыша мой вопрос! 48
 
 
И, став таким, он мне сказал: «Я мало
Жил в дельном мире; будь мой век продлён,
То многих бы грядущих зол не стало. 51
 
 
Я от тебя весельем утаён
В лучах его сиянья незаметный,
Как червячок средь шелковых пелён. 54
 
 
Меня любил ты, с нежностью не тщетной
Будь я в том мире, ты бы увидал
Не только лишь листву любви ответной. 57
 

Свет встреченной души, возрадовавшись, что поэт говорит с ней, возрастает в мощи и объёме и говорит: – в земном мире он живёт немного, а если проживёт дольше, не будет многих грядущих зол и бед. Это говорит душа императора Священной Римской империи германской нации, умершего рано, вскоре после чего в этой династии разражается кризис, приведший к войне за Австрийское наследство. Поэт не может разглядеть душу, скрытую в сиянии лучей веселья, но в земной жизни он любит этого человека, хотя тот умирает раньше, чем он рождается, а тот клянётся: – если бы он не умер так рано, то Данте увидел бы и силу не только его любви, но и защиту, которой лишён сейчас.

 
Тот левый берег, где свой быстрый вал
Проносит, смешанная с Соргой, Рона,
Господства моего в грядущем ждал; 60
 
 
Ждал рог авзонский, где стоят Катона
Гаэта, Бари, замкнуты в предел
От Верде к Тронто до морского лона. 63
 
 
И на челе моем уже блестел
Венец земли, где льется ток Дуная,
Когда в немецких долах отшумел; 66
 
 
Прекрасная Тринакрия, – вдоль края
Где от Пахина уперся в Пелор
Залив, под Эвром стонущий, мгляная 69
 
 
Не от Тифея, а от серных гор, —
Ждала бы государей, мной рожденных
От Карла и Рудольфа, до сих пор, 72
 
 
Когда бы произвол, для угнетенных
Мучительный, Палермо не увлек
Вскричать: «Бей, бей!» – восстав на беззаконных. 75
 

Левый берег реки Рона (Родан), ниже впадения в неё реки Сона (Сорга) в районе города Лион, где расположена папская область с центром в Авиньоне, и Прованс, принадлежавший Савойскому дому, не подчинен императору при жизни. Рог авзонский – юг Авзонии (Италии), Неаполитанское королевство; реки Верде и Тронто образуют его северную границу, также является неосуществленной целью его завоеваний. Венец земли, где льется ток Дуная, после немецкой земли – Австрия с Веной, Венгрия с Будапештом, Чехия с Прагой.

Тринакрия (греч. – трехвершинная) – Сицилия, с городом Палермо. Она расположена ниже обширного залива, открытого Эвру (восточному ветру), протянувшегося от Пахина (Пиреней) до Пелора (Альп), вдоль берега которого лежат области Лангедок и Прованс. Характерной для Лангедока чертой является достаточно большое удаление его самых интересных объектов от побережья. Причина этого проста: – здешние берега мало похожи на многокилометровые пляжи начинающегося северо-восточнее Лазурного берега уже в Провансе. Продуваемая Восточными ветрами, постоянно несущими мглу туманов и туч, суровая и почти безлесная полоса берега от Камарга до Нарбона почти сплошь обрамлена болотистыми лагунами и малонаселена.

Сицилия, где из вулкана Этна серой дышит Тифей, поистине становится яблоком раздора государств Европы со времени Тридцатилетней войны. Душа императора жалеет, что Сицилия отпадает из его короны.

В 1618 году разражается одна из крупнейших войн в истории Европы – Тридцатилетняя война. Агрессивная политика испанских и австрийских Габсбургов неизбежно втягивает Испанское королевство в тяжелейший европейский конфликт. Против гегемонии Габсбургов выступает коалиция ряда европейских государств – Франции, Голландии, Швеции, Дании, России и, отчасти, Англии. В целом, война складывается не в пользу Габсбургов. В решающем сражении при Рокруа в 1643 году французская армия разгромит испанские войска.

Воспользовавшись тяжелым положением Испании в Тридцатилетней войне, в 1647 году в сицилийском Палермо поднимается народное восстание под предводительством ювелира Дж. Алези. Повстанцы берут штурмом дворец вице-короля, но ему удаётся спастись бегством. Вскоре восстание охватывает весь остров.

Параллельно в Южной Италии также вспыхивает народное восстание под руководством Мазаньелло (Томмазо Аньелло), которое перекидывается на Калабрию, Апулию и Абруцци. Крестьяне жгут замки сеньоров. Крупная народная армия, созданная в Неаполе, громит испанские и немецкие гарнизоны. После убийства Мазаньелло восстание принимает более широкий размах. Лидеры восстания объявляют войну Испании и отмену феодальных повинностей и дворянских привилегий. В октябре 1647 года провозглашена республика во главе с оружейником Дж. Аннезе. Часть южно-итальянских сеньоров обращается за помощью к первому министру Франции кардиналу Мазарини, но тот отказывает в поддержке. Аннезе идёт на тайные переговоры с испанцами. В итоге, 6 апреля 1648 года испанская армия захватывает Неаполь и жестоко расправляется с лидерами восстания. Впрочем, испанскому правительству приходится пойти на отмену ряда налогов. После подавления восстания в Южной Италии, волнения стихают и в Сицилии.

После окончания Тридцатилетней войны и заключения Вестфальского мирного договора 1648 года, Южная Италия и Сицилия остаются в сфере влияния испанских Габсбургов.

В 1701—1713 годы Италия становится ареной длительного противостояния за «Испанское наследство» между франко-испанской коалицией и усилившейся Австрией. В 1713 году испанцы и французы изгнаны из Италии. Королевство обеих Сицилий, включавшее в себя Неаполитанское королевство, Миланское герцогство и Сардинию, переходит к австрийским Габсбургам. Остров Сицилия отходит к итальянскому Пьемонту (Савойскому герцогству).

В 1720 году Савойское герцогство меняется с Австрией – Сицилия передана в обмен на Сардинию, и обе части Королевства обеих Сицилий оказываются под властью австрийских Габсбургов.

Противостояние испанских Бурбонов и австрийских Габсбургов продолжается и после окончания борьбы за Испанское наследство до 1748 года (война за Австрийское наследство). В 1748 году возрождено независимое Королевство обеих Сицилий во главе с Карлом III Бурбоном, сыном испанского короля Филиппа V.

Иосиф I (1678—1711 годы), император Священной Римской империи германской нации из династии Габсбургов. Иосиф, старший сын императора Леопольда I и Элеоноры Пфальц-Нойбургской, рождён в Вене 26 июля 1678 года. В 1687 году он становится королем Венгрии, а три года спустя избран римским королем (престолонаследником). В 1701 году начинается война за Испанское наследство, в которой империя ставит задачу добиться испанской короны для эрцгерцога Карла (брата Иосифа, будущего императора Карла VI). Иосиф находился в действующей армии, принимает участие в осаде захваченного французами Ландау (в Пфальце), завершившейся взятием этой сильной крепости. Когда в мае 1705 года Леопольд умирает, императором стал Иосиф. Деятельный и одаренный, умеющий окружать себя талантливыми людьми и удаливший от двора иезуитов (пользовавшихся влиянием при отце), Иосиф выгодно отличается от многих предшественников среди Габсбургов. При нем война имеет самое выгодное для империи продолжение, принц Евгений Савойский одолевает французов в Италии и на Рейне, а герцог Мальборо – в Нидерландах. Профранцузские симпатии курфюрстов Баварского и Кельнского навлекают на них в 1706 году опалу императора, однако намерения Иосифа присоединить Баварию наталкиваются на всеобщее неприятие в Европе. В 1707 году под давлением короля Швеции – Карла XII, Иосифу I приходится пойти на значительные улучшение положения протестантского населения Силезии.

 
















 














 



















 














 














 









 









 




















1
...
...
21