Читать книгу «Спасти Драконова, или В отпуск по работе» онлайн полностью📖 — Анны Рэй — MyBook.

Глава 5

Дана Дмитреску

На веранде ресторана было полно народу. И я не прогадала, согласившись принять приглашение Тодда. Он подвел нас к столику, за которым сидел сам Тим Драконов в компании приятного толстячка и яркой красавицы.

– Это Дана, – представил меня Тодд.

Лорд Драконов кивнул, даже не оборачиваясь в мою сторону. А вот толстячок расплылся в улыбке и потянулся к моей руке:

– Я дядя Монки.

Тут же вспомнила досье ФСО, составленное на лорда Драконова. Дядя Монки был родственником Тадеуша Драконова, покойного отца Тодда и Тима, но не драконом, а змеем-оборотнем. Никогда бы не подумала, а такой приятный мужчина.

Он облобызал мою руку, а затем кивнул в сторону спутницы:

– Это Элионария, наш новый администратор спа-салона «Мечта дракона». Она любезно согласилась составить мне компанию.

Мы с дамой понимающе улыбнулись: не знаю, какой она там администратор, но выглядит как охотница за мужьями, за которую выдавала себя и я. Дама явно работала с возрастной категорией, окучивая дядю Монки. Я сразу поняла, что Элионария была змеей, вот только от нее веяло сыростью. Странно, с чего бы это? Неужели водная? Я не успела как следует принюхаться, потому что свет погас, а на сцене в лучах ярких софитов появилась богиня. То ли платье было сшито из такой ткани, то ли свет так падал, но создавалось ощущение, что темноволосая высокая девица полностью обнажена. Лишь золотистые блестки мерцали на теле.

По залу прошелся громкий шепот:

– Это же Леля Арбузова! Сама Арбузова здесь!

Заиграла динамичная музыка, на сцену выбежали мужчины в набедренных повязках, а девица заголосила крикливым голосом:

 
Вы не думайте, что это набор слов.
Здесь нет ни капли бреда.
Музыка освобождает от оков,
Эта песня не принесет вреда.
Я крутая Леля Арбузова —
Не нагрузка и не обуза вам.
В моих текстах так мало мусора,
И мои песни – не какая-то фигня,
Потому что я Леля Арзубова.
Я и есть настоящая музыка…
 

Плотный мужчина с бородой, в кожаных штанах, обмотанный цепями, вразвалочку ходил по сцене и выкрикивал после каждой строчки: «Е, е! О, да! Жги, детка!»

Я видела, как дамы в вечерних нарядах и масках повскакивали с мест и завиляли бедрами в такт музыке, подпевая: «Мои песни – не какая-то фигня…» Тодд смотрел на сцену с восхищением, а вот Тим Драконов, как и я, хмурился. А затем его губы изогнулись в презрительной ухмылке. Это радовало: значит, у нас было что-то общее. Меня немного насторожила спутница дядя Монки, она улыбалась шуткам и комплиментам, но то и дело бросала взгляды на владельца курорта. Надо бы подробнее прощупать дамочку, хотя, конечно, щупать там было нечего. Мадам Жарптицына могла бы ею гордиться. Элионария, как и я, была в черном блестящем платье и зеленой змеиной маске – видимо, сотрудники салона красоты предупреждали о предпочтениях семьи миллионера всех ВИП-дамочек. А вот Тим Драконов был единственный в зале, кто маску не надел. И данное мероприятие он высиживал с трудом. Хотя погода была чудесная, ресторан находился на открытой площадке возле озера, и нас обдувало приятным ветерком. А уж какие блюда здесь подавали – в моей Крысиной норе таких названий-то никто не знал. Поэтому я решила подналечь на еду, пока Тим Драконов о чем-то задумался, его брат Тодд загляделся на Арбузову, а дядя-змей ворковал со своей змеюкой. Я уже доедала третий кусок свинины, как услышала грозный шепот на ухо:

– Дмитреску! Хватит жра… жевать! Займись делом!

Я вздрогнула: ну нельзя же так пугать. Надо мной склонился официант, маска почти полностью закрывала лицо. Но фигуру медведя-оборотня скрыть невозможно: это был агент Дюпонт собственной персоной. Чувствую, никакой личной жизни на курорте у меня не будет, агенты ФСО не дают ни на минуту расслабиться.

– Только о деле и думаю, – пробормотала я, заставив поднос Дюпонта тарелками с объедками. А затем противно пропищала: – Человек! Официант! Несите десерт.

– Да, пора бы уже, – согласился Тим Драконов, посматривая на дорогие часы, красовавшиеся на запястье. – И еще бутылочку драконьей огненной воды.

Я придвинулась к миллионеру, пытаясь поддержать беседу:

– От стаканчика огненной и я не откажусь.

Миллионер окатил меня высокомерным взглядом. Нет, ну как разрабатывать объект, если с его стороны никакой реакции на женщин. Хоть бы улыбнулся. Его брат Тодд, правда, не лучше: пока я отвлеклась на мясо, он уже вертелся у сцены возле филейных прелестей Арбузовой.

Через полчаса наконец-то поп-топ-дива замолчала, и разлилась благодатная тишина. Народ суетился у сцены – танцоры и охранники курорта отбивали певицу от буквально озверевших поклонников.

Дядя Монки продолжал страстно целовать ручки своей спутнице, Тодд защищал от взбесившихся отдыхающих Арбузову, и доступ к телу лорда Драконова был свободен. Мне представился шанс завязать разговор с миллионером. Жаль, что мужчина не обращал на меня никакого внимания. Когда нам принесли огненную драконью воду, я пнула его локтем под ребра и подмигнула:

– А не хлопнуть ли нам по рюмашке? За знакомство!

Миллионер скривил губы, пожал плечами, чокнулся со мной и опрокинул в себя рюмку. После второй рюмки он уже не хмурился. После третьей косился в мою сторону с интересом. Но затем что-то пошло не так. Я увидела, как мужчина задрожал – почти как мой шеф Вульф, когда собирался перекинуться. Неужели так напиток подействовал? Или все же пошла реакция на меня? Я расправила плечи, выпячивая грудь, но тут заметила, как Тодд Драконов в сопровождении охраны курорта подводит к нашему столику певичку. Вблизи, надо сказать, она не выглядела столь юной. И что-то странное было с ее запахом. Я никак не могла понять, в какого зверя она оборачивается. С Тимом Драконовым и впрямь творилось невообразимое: взгляд изменился, лоб покрылся испариной, руки тряслись. Он подскочил со стула и кинулся к певице:

– Мисс Леля! Счастлив находиться в вашем обществе.

Заметила, что не одна я была удивлена подобным поведением неприступного лорда. Дядя Монки и Тодд переводили взгляды то на певицу, то на родственника. А Тим Драконов уже усаживал девушку рядом с собой, придерживая за талию. Та томно закатывала глаза и поправляла жидкие темные волосенки. За тонной косметики я различила мелкие черты лица. Она была похожа на мою соседку крысу-оборотня, но странно, я не могла различить запах. Отродясь такого не было, чтобы метаморф Дана Дмитреску не разобралась, что за оборотень перед ней. Ко всему прочему эта певичка полностью завладела вниманием миллионера, отрезав мне шансы на сближение с объектом. Операция «Спасти дракона» была под угрозой срыва.

Глава 6

Тим Драконов

Сегодня явно не мой день. Сначала Монки с маскарадом. Большей жути не придумаешь, но посетительницы «Драконьих далей» просто пищали от восторга. Я и так знал, что собой представляют подобные мероприятия. Дамы наденут все свои украшения и станут похожи на подставку для бриллиантов. Кавалеры будут расхаживать среди них павлинами и пушить несуществующие хвосты. Хотя, у некоторых во второй ипостаси они и так имелись. Самые отчаянные станут навязываться мне. Возможно, проведу с кем-то ночь – одну, не более. Пусть дамам будет что вспомнить.

Второе недоразумение случилось, когда спускался по ступенькам. На меня налетело нечто несуразное. Крылья-перепонки, ну чем думают барышни, когда гонятся за модой? Вот и в мои руки упала дамочка с вороньим гнездом на голове. Я бы еще выдержал гнездо! Но эти губы… Она напомнила мне лягушку – таращилась, будто перед ней последний мужчина на свете. А ведь умой эту барышню – останется симпатичная девушка. Может, кто и клюнет, но только не я.

Зато дама вцепилась так, будто от этого зависела чья-то жизнь, и пыталась промямлить что-то невразумительное. Заблудилась, что ли? Так я не носильщик.

– Осторожнее, – рыкнул в лицо «красотке», поставил на ноги и продолжил свой путь. Уже сделал пару шагов, когда за спиной раздался голос Тодда. Он успел отвесить дамочке несколько сомнительных комплиментов. Готов прыгнуть на все, что движется! Наделила же судьба братом. Лучше бы работал так, как щебечет. Р-р-р!

До вечера зарылся с головой в бумаги, а о проклятом маскараде вспомнил, когда до него оставалось не больше получаса. Времени переодеваться не было, поэтому пошел как был – в рабочем костюме. Кому не нравится, пусть засунут свое мнение себе под крыло.

Все было, как и ожидал. Заунывная музыка, пиликанье скрипок, дамы с такими декольте, что хотелось подойти и спросить: «А зачем вам платье? Не лучше ли без него?» Но долг хозяина «Далей» обязывал улыбаться. Улыбаться, Тим! Вот и все, что тебе остается. Поворот налево – улыбка. Поворот направо – поцеловать ручку. Опять налево, пока не затрещит шея. Зато за наш столик я рухнул и залпом осушил бокал вина. На трезвую голову воспринимать все окружающее не фарсом не мог.

– Ты что-то поздно, племянник.

Да чтоб мне провалиться! Дядя Монки успел притащить барышню и обнимал ее кости, ничуть не стесняясь моего присутствия. Барышня глупо хихикала и стреляла глазками, что в ее возрасте смотрелось глупо.

– Это Элионария, на днях взял ее на работу администратором салона, – довольно представил ее дядюшка. – А моего старшего племянника Тима, думаю, нет нужды представлять.

– Конечно, его портрет висит во всех девичьих спальнях, – хихикнула Элионария.

Вот интересно, откуда дядя ее выкопал? Ведь дядя Монки – не Тодд, он не так падок на женскую красоту. Мда…

– Тим, почему вы сегодня грустите? – спросила новая фаворитка дяди.

Только хотел ответить, как Монки сделал это за меня:

– Увы, наш Тим несчастен в любви. Вы же знаете, как мало в мире драконов. А он ищет пару только среди этих благородных созданий.

– Ах, как жаль! – Элионария прижала ладошки к плоской груди. – Но неужели нельзя обойти этот запрет?

– Нельзя! – рыкнул я. – Кто вообще сказал, что я хочу его обходить?

– Он так суров, как истинный дракон, – слишком громко прошептала Элионария на ухо дяде.

Вылить на нее бокал шампанского, что ли? И посмотрим, кто из нас суров. А вот и Тодд со своей пассией! Я отвернулся. Как только девица вцепилась в меня на лестнице, стало ясно, зачем она приехала. Хочет замуж. Замуж! Словно это решает все жизненные проблемы. Вот только хотят они не за мужчину, а за его кошелек.

Девица быстро освоилась. Я искоса наблюдал за ней. Прическа немного улучшилась – видно, поработали наши специалисты. Губы тоже чуть потухли. Надо же, она стала походить на женщину! Все портило платье – оно сидело, как вторая кожа, а девчонка была несколько… пухловата. Нет, я не любил худышек! Что засматриваться на кости? Но любую фигуру нужно уметь подать. Ей бы подошло нечто нежное, струящееся, в пол, а не эти зеленоватые блестки. Будь они розовыми, эта… Дана, кажется, стала бы похожа на сардельку. Представил себе сардельку на ножках – и настроение стремительно поползло вверх. Нет, не сарделька. Гусеница! Вон как жует. Зато Тодд над ней так и чахнет. Наверное, рассчитывает после маскарада повести девушку в номер.

А еще меня раздражали маски. Хотя, это было даже символично. Весь мир носит маски! Каждый кем-то притворяется! Я же не терпел притворства и лжи. Не скажу, что сам никогда не врал – увы, наш мир построен на лживых словах. Дамам надо говорить комплименты, даже если они выглядят так, что хочется только смеяться. С мужчинами вести деловые разговоры – тоже не всегда правдивые. Это бизнес. Хорошо поставленный бизнес, который приносит мне доход.

Внезапно на сцену выпорхнула какая-то девица. Лучше бы играла скрипка! Я с холодной яростью разглядывал тонкие ножки, несуразное платье и размалеванное личико. А когда она запела, и вовсе возникло желание заткнуть уши. Но, увы, все, что мог себе позволить – презрительную ухмылку. Да здравствует госпожа Арбузова! Лучше уж эта Дана, которая потребовала десерт. А мне после третьей песни резко захотелось выпить.

1
...
...
9